– stativa
– постоянный (стационарный) лагерьcastrensis, e
– относящийся к лагерю, военный, солдатскийcertamen
(cibus militaris
– солдатская пищаcivis
– (со)гражданин, гражданский человекcivitas
(classicum
– военная сигнальная труба; сигнал, подаваемый этой трубойclassis
– флотclavarium
– наградные солдатам (coarmio
– товарищ по оружию, соратник, сослуживецcollega
– cослуживец, товарищ по специальности или по коллегииcollegia iuvenum
– коллегии юношейcomitia
– народное собрание в Риме– calata
– народное собрание, торжественно созывавшееся жрецами, на котором, в частности, оглашались завещанияcommanipularis
– товарищ, сослуживец по манипулуcommanuculus
– товарищ по манипулуcommiles
– соратник, боевой товарищcommilito
(commilitium
– совместная воинская служба, соратничествоcommoda (militiae)
– выгоды, льготы и привилегии, связанные c военной службойconcordia
– согласие, единодушиеconditio
– условие, договорсonditor
– основательcongiarium
– выдача вина или масла, денежный или другой подарок городской бедноте по случаю какого-либо праздникаconiuratio
– взаимная клятва; заговорconsensus multitudinis
– единодушие, сговор толпы; круговая порука воиновconstantia
– стойкость, твердость, выдержка, один из компонентов римскойсonterraneus
– землякcontio (militaris, militum)
– сходка воинов, собрание войска или воинской части, на котором могли обсуждаться и решаться важные вопросы при непосредственном участии солдатcontiro
– «соновобранец», сотоварищ по призыву на военную службуcontubernalis (contubernius)
– товарищ по палатке; контубернал, молодой человек из числа знатных римлян, прикомандированный к преторской свите для ознакомления с военным деломcontubernium
– общая палатка; совместная военная служба, товарищество; группа воинов, проживающих в одной палатке или блоке казармыconturmalis
– соратник, товарищ поconveterani (
cornicularius
– корникуларий, солдат, награжденный почетным рожком (cornu) и занимающий младшую командную должностьcorona
– наградной венок, знак отличия:– aurea
– золотой венок, награда, вручавшаяся за различные по характеру подвиги– castrensis
– лагерный венок, награда за отличие при взятии вражеского лагеря– civica
– гражданский венок, изготавливавшийся из дубовых листьев, одна из высших наград в римской армии, даваемая за спасение согражданина в бою– muralis
– венок, которым награждался воин, первым взошедший на стену вражеской крепости– navalis (classica)
– морской венок, знак отличия за победу на море– obsidionalis
– осадный венок, награда за освобождение осажденного отряда; назывался также травяным (graminea)– vallaris
– венок за отличие при взятии вражеского лагеряcorpus
– корпорация, сословие;– militare
– военное сословиеcupido gloriae
– жажда славы, славолюбиеdecanus
– командир отряда из десяти человекdecurio
– декурион, командир декурии, подразделения конницыdecurionatus
– пост, звание декурионаdecus
– честь, славаdelictum militum
– воинский проступок, воинское преступлениеDe re militari
– «О военном деле», название сочинений ряда античных авторов и юристовdesertio
– самовольное оставление войска, дезертирствоdii campestres
– боги-покровители строевого плацаdii militares
– военные богиdilectus
– набор воинов, призыв в армиюdiploma
– увольнительный документ для выходивших в отставку солдат вспомогательных войск; этим документом фиксировались предоставляемые ветеранам правовые привилегии, в том числе предоставление прав римского гражданстваdisciplina
– понятие с широким спектром значений, одна из важных категорий римской системы ценностей– militaris
– воинская дисциплина, военный порядок, подчинение, также военное дело, наука– domestica
– домашняя дисциплина, порядок, подчинение в семействе– civilis
– гражданская дисциплина, порядок в сфере гражданского управленияdomus Augusta
– «дом Августа», императорское семейство