Читаем Соляные исполины и другие невероятные истории полностью

– Раз так, то запомни хорошенько, – вновь подала голос маска домино. – Если ты ослушаешься нашего приказа, или расскажешь кому либо, о том, что ты здесь сегодня увидел и услышал, тебе несдобровать… Не для того члены нашего великого орден рискуют своими жизнями, сохраняя в секрете итальянские традиции, чтобы какой-то олух вроде тебя передал их иностранцам, которые только и думают, как бы обокрасть всю нашу чудесную страну!

– Но позвольте, – пролепетал Джованни. – Этот рецепт я придумал сам и как мне кажется…

– Этот рецепт принадлежит Итальянской Республике! – громыхнула маска грифа.

– Но у нас нет Республики… – попытался возразить Джованни.

– Болван, – снова схватилась за голову маска Пьеро. – Мы имеем в виду нашу будущую Республику. Вы что, не патриот?

– Я, – замялся Джованни. – Ну, это зависит от того позавтракал я или ещё нет…

– Убирайся! – завопили все маски разом. – Presto, presto!

Джованни опять подхватили под руки, надели мешок и сунули в карету. Спустя несколько часов быстрой езды, жутко голодный и ужасно сердитый, пекарь очутился на своей улице и, убедившись, что карета скрылась за углом, прокричал ей вслед:

– Только покажитесь тут снова, и я задам вам такую трёпку, что вас мама не узнает! Вы ещё не знаете, с кем связались!

Джованни был так возмущён, что ему потребовалось съесть целых семь больших пицц, прежде чем он немного успокоился и пришёл в себя.

– Что случилось? – спросила Симона. – Я ужасно испугалась? Кто были эти люди? Надеюсь, это не из-за того мешка муки, что ты якобы нашёл на улице?..

– Нет, нет, всё нормально, – успокоил её Джованни. – Они меня с кем-то перепутали.

Жизнь вновь потекла неспешно и размеренно в доме итальянского пекаря. Скопив немного денег, он открыл с Симоной свой маленький ресторанчик и трудился не покладая рук, пока однажды, к нему за столик сел странный посетитель в кожаных перчатках и синих очках.

– Добрый день, – приветствовал он Джованни на безупречном итальянском.

– Добрый день, – ответил Джованни, оглядывая чудаковатого незнакомца. – Что вам угодно?

– Мне бы хотелось попробовать сладкую пасту, – сказал незнакомец. – Можно?..

– Конечно можно, – расплылся в улыбке Джованни. – У нас её целых 173 вида. Какую вам подать?

– Право я даже толком и не знаю, – смутился субъект в синих очках. – Что-нибудь на ваш вкус…

– В таком случае, я рекомендую вам наше коронное блюдо, спагетти с лимонным вареньем и миндальными орехами. Пальчики оближите!

– Отлично, – согласился незнакомец. – И принесите к ним чай…

– Чай? – изумился Джованни. – Вы хотели сказать кофе?

– Нет, я хочу чай, – настаивал незнакомец.

– Хорошо, – пожал плечами Джованни и поспешил на кухню.

– Кто этот иностранец за крайним столиком, – мимоходом спросила его жена, через четверть часа, когда блюдо было практически готово.

– Какой иностранец? – насторожился Джованни.

– Тот, что сидит в перчатках и очках, кто же ещё, – ответила жена. – Ты что, ослеп.

– Но он прекрасно говорит по-итальянски? – возразил Джованни, холодея.

– Попугай у моей тётушки Розалии тоже говорит по-итальянски, и что с того?! – сказала жена. – К тому же, он заказал чай. Точно иностранец.

У Джованни затряслись руки. Он мигом вспомнил подвал, свет факелов, маски зверей и понял, что едва не оплошал и не выдал секрет.

– Быстро прячь варенье с полок! – сдавленно крикнул он жене. – Быстро! И ничего не спрашивай, просто прячь!

– Но… – разинула рот Симона.

– Прячь! – захрипел Джованни и положил на тарелку спагетти для незнакомца кусок мяса, полил его густым томатным соусом, покрощил сверху сыр и вынес блюдо наружу.

– Ваш заказ, – сказал он, с улыбой ставя тарелку перед незнакомцем. – А вот ваш чай…

– Что это? – возмутился незнакомец.

– Чай, – ещё шире улыбнулся Джованни.

– Это я вижу, – завопил незнакомец. – Я про спагетти. Где варенье?

– Варенье? – сделал удивлённое лицо Джованни. – В макаронах?

– Разве у вас не написано в меню «173 вида сладкой пасты»?

– Так вы про это, – рассмеялся Джованни. – Теперь мне всё ясно. Вы, наверное, иностранец?..

– С чего вы взяли? – нахмурился незнакомец. – Я родился и вырос в Милане.

– Так это в Милане спагетти запивают чаем?.. – спросил Джованни и под его взглядом незнакомец потупил взор.

– Ладно, дружище, извини, – сказал он примиряющим тоном. – Я действительно иностранец. Просто хорошо выучил итальянский. Но какое это имеет отношение к моим макаронам?

– Прямое, – ответил Джованни. – Дело в том, что сладкой пасты не существует…

– Как? – вскочил со своего стула иностранец. – Не может этого быть? У вас же написано…

– Это просто старинный итальянский розыгрыш, – миролюбиво объяснил Джованни. – Вроде Пизанской башни. Всем, кажется, что она падает, а она просто слегка наклонилась…

– Не может этого быть! – не унимался иностранец. – Я вам не верю! Вы что-то от меня скрываете!

– В таком случае, по-вашему, у меня на кухне должно было быть полным-полно варенья? – спросил Джованни.

– Так и есть, – заявил иностранец. – Я чувствую, что вы что-то прячете!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика