Читаем Солнечная сторона полностью

— «Безудержный», между прочим, экологически чистый транспорт! Его двигатель использует лишь водяной пар, а топливом служат брикеты из сушеных водорослей.

— Вот только сделан он из полимерного пластика, во время производства которого древние немало отходов слили в Океан.

Лили фыркнула и отвернулась, давая понять, что разговор окончен. Но вошедший в раж Ник, не собирался униматься и продолжил громко разглагольствовать.

— Да как вы вообще живете в столь жалких условиях?! Не могу поверить, что человек пойдет на такое добровольно. Вы же в прямом смысле слова живете на свалке.

— Это наша расплата за грехи предыдущих поколений, — глухо выдала девушка еще одну зазубренную формулу.

— Но почему расплачиваться должны именно вы? Вы же ничего плохого не сделали? Почему ваши дети должны голодать, а старики мучиться от болезней, когда рядом есть прочные дома, надежные лекарства и приличная одежда?

— Племя не голодает, — заявила Лили, забыв, впрочем, уточнить какой ценой. — А лекарства у нас свои. Знахарки лечат теми же растениями, из которых вы делаете пилюли.

— Но пилюли, все же, оказываются куда эффективнее просто отваров…

— И стоят целое состояние!

— Если бы вы существовали в обществе, работали, торговали, а не пускали все силы на то лишь что бы выжить, денег у вас бы хватало на все. Лекарства, образование, красивые платья.

Лили поняла, куда направлен его взгляд и тут же возмущенно спросила:

— А чем это тебе не нравится моя одежда?

— Не то что бы не нравиться… — Ник попытался уйти от опасной темы. Он знал, что общаться с женщинами на тему гардероба может быть опасно для жизни.

— А мне показалось, что именно так и есть. — Прищурив левый глаз, девушка смотрела на него через плечо. — Мне так абсолютно комфортно. В тунике не жарко, да и она быстро высыхает, когда плаваю, ничто не стесняет движений…

— Но выглядит это все… — Не удержался молодой человек от скептической кривой улыбочки.

— Как?

— Как мешок для крупы, — открыто хохотнул Ник.

Лили, конечно, понимала, что безнадежно отстала от мировой моды, но услышать это от молодого и симпатичного человека, было все же не очень приятно. Вновь отвернувшись к штурвалу, она процедила сквозь зубы:

— Может, в Новом Вавилоне девушки и привыкли наряжаться, но здесь совсем другая жизнь. У меня нет времени красоваться собою, как кукла. Я с утра до вечера тяжело работаю, и мне просто некогда бездельничать в шикарных платьях.

— Об этом я и говорю. В экоплемени все просто выживают, и совершенно видят за этим занятием жизни.

Лили промолчала, на этот раз твердо решив, не возобновлять беседу на эту тему.

Что бы изобразить абсолютную занятость, девушка достала бинокль, приложила его к глазам и принялась изучать горизонт во всех направлениях. Как оказалось, сделала она это весьма вовремя. Далеко, почти в том самом месте, где зеленое поле плантаций встречается с безоблачной синевой неба, находился корабль. Сперва Лили удивилась, что такое большое судно могло делать в стороне от основных торговых путей, но когда она решила рассмотреть его получше, корабль просто исчез. Вот только что он был — добротный, из новых панелей, с несколькими трубами и эмблемой какой-то птица на боку — а в следующий миг пропал. Девушка рассматривала линию горизонта, задаваясь вопросом, куда же он мог подеваться. Уплыть так быстро, он не мог, скрыться ему было просто не за чем, но перед увеличительными линзами лишь рябили многочисленные сектора плантация и ни единого намека на присутствие людей.

Лили опустила оптический прибор, представлявший те самые технологии древних, от которых она только что с жаром отказывалась, и вздохнула. Конечно, невооруженным взглядом она тем более не заметила ничего подозрительного, но внезапно до ее слуха донесся глухой, но раскатистый звук. Он напоминал гром во время бури, но в такую ясную погоду казался совсем неуместным. Смутило девушку то, что пришел он с той самой стороны, где таинственным образом исчез черный пароход, а еще исходил как будто из-под воды.

Девушка обернулась, но ее пассажир мирно посапывал прямо на палубе и не мог выдвинуть ни одной теории.

Внезапная догадка всплыла из глубины сознания Лили. Она слышала о подобном, но никогда до конца не верила в существование чего-то столь невероятного. Мельком глянув в бинокль, она бросилась в машинное отделение, заглушила двигатель и задраила все отсеки.

— Эй, — возмутился Ник, когда она выхватила из-под его головы мешок с вещами. Он не собирался без боя отдавать рюкзак, но заметив, что тот полетел в трюм, а вовсе не за борт, остановился. Следом отправились мешки с припасами, громоздившиеся здесь же, и мелкая корабельная утварь.

— Что происходит? — Удивленно спросил Ник. Но девушка, не отвечая, металась по парокатеру. Через минуту она замерла, пристально осмотрела палубу и обратила, наконец, свое внимание на него.

— Скоро придет волна, и я думаю, не маленькая. Главное, что бы ни случилось, не паникуй. Если смоет в воду, береги дыхание, я тебя вытащу. Ты плавать-то хоть умеешь?

— Какая еще волна? Откуда ей здесь взяться? — И растерянно добавил, — конечно, умею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения