Читаем Солнечная сторона полностью

— На дне, — коротко ответила Лили.

— Но…

— Чш-ш. Потом. Просто дыши.

Был еще один вопрос, беспокоивший Ника даже больше, чем остальные, но об этом он даже не решался говорить вслух.

Он совершенно потерял ощущение времени, когда Лили тихо приказала:

— Сделай полный, но не глубже обычного, вдох. На счет три ныряем.

Эшхарда получил собственные распоряжения и в нужный момент понесся вперед. Поверхность океана, которую они увидели очень скоро, встретила их совершенно пустынной. Ни пароходов каравана, ни таинственного дирижабля видно не было, но по ним никто не стрелял, а это уже было хорошим знаком.

— И что дальше? — Выдавил из себя Ник. Чувствовал он себя не лучшим образом и еле держался на воде.

— Сядешь за мной. Только не зли Эша, а то я не гарантирую, что к концу плавания все конечности останутся при тебе.

Лили ловко взобралась на спину морского ящера и уже протягивала Нику руку.

— Может, ты мне объяснишь, где мы только что были?

— Думаю сделать это лучше где-нибудь подальше отсюда. Они могут вернуться, что бы поискать наши останки, и весьма удивятся, что мы живы и здоровы, да еще верхом на огромной ящерице.

Эш возмущенно фыркнул, но все же медленно поплыл вперед.

— Да ладно тебе, — похлопала его по лоснящейся шее девушка. — Ты же не будешь отрицать, что хоть и дальнее, но родство у вас есть?

Подводный обитатель для порядка проворчал еще немного, но вскоре успокоился.

Они мчались вперед, оставляя позади километры, но на бескрайних просторах так и не появилось ни одного свидетельства человеческого обитания.

— А когда ожидается ближайший остров? — Решился спросить Ник.

От непривычного способа передвижения у него занемели все мышцы, а спина стояла колом. Постоянные брызги соленой воды не давали одежде просохнуть, и теперь модный когда-то костюм натирал кожу в совершенно непредсказуемых местах.

Лили, решив, что они достаточно далеко отплыли, предоставила Эшу возможность отдохнуть от ездоков. Услышав об остановке, Ник с громким стоном свалился в воду, и разминая затекшее тело, принялся барахтаться на месте.

— Постоянных поселений здесь нет, а отшельники или бродяги не жалуют этот район. Так что плыть нам еще довольно долго.

— Долго? Что значит, долго? Час или два? Неужели три?

Лили молча стащила куртку, решая, бросить ее или все же сохранить. Брюки, бывшие такими мягким на суше, сейчас вымокли и доставляли массу неудобств. Сейчас девушка сильно сожалела, что не оставила свою старую одежду. Не притязательная на вид, та быстро сохла на воздухе и не тянула ко дну под водой. С другой стороны, множество карманов предоставляли возможность все важное всегда носить при себе, оставляя руки свободными.

— Думаешь, мы сумеем преодолеть этот путь верхом?! — Ужаснулся Ник, вклиниваясь в ее размышления.

— Можешь остаться здесь, если хочешь, — равнодушно ответила девушка. На что Эш, плававший неподалеку, заинтересованно повернул голову и интенсивно закивал. Ему эта идея чрезвычайно пришлась по вкусу, ведь нести на спине одного гораздо проще, чем двоих.

Молодой человек промолчал на ехидное замечание, но через минуту все же произнес:

— Спасибо тебе. Ты спасла мне жизнь. Снова.

Эшхарда устроил вокруг морды настоящий гейзер, выпуская из носу клубы пузырей и делая вид, что это занятие полностью занимает все его внимание.

— Да, да, и тебе тоже спасибо, — обратил на него внимание Ник, заставив своими словами зубастую пасть растянуться в довольной ухмылке — «всегда пожалуйста». — Я бы без вас точно пропал. Ты была права с самого начала, меня преследовали. Но честное слово, я никак не ожидал, что со злым умыслом. Я даже представить себе не могу, что кто-то желает мне зла.

— Смерти, — ехидно поправила его Лили. Она была счастлива получить, наконец, похвалу, но не совсем смирилась с нанесенными обидами.

— Может и так, но все равно это просто невероятно, что бы личная стража! — Негодовал молодой человек, не замечая, что распаляется все больше. — Да как они посмели?! Они давали присягу. Каждый во время обряда посвящения лично клялся служить мне до конца жизни, и защищать до последней капли собственной крови!

Лили теперь уже озабоченно посмотрела на него.

— Эй, ты как себя чувствуешь? Может, лучше вернемся на спину Эшхарда? И да, не стоит пить морскую воду, это может вызывать галлюцинации и психические расстройства.

Молодой человек покачал головой, посмотрел ей в глаза и надменно вскинул подбородок. Правда он не учел, что находится по шею в воде и выглядит этот жест совсем не так же как на суше.

— Миледи, вы долго добивались правды о моем происхождении и цели путешествия. Так вот, в виду последних событий, постигших мою августейшую особу и вашей роли в моем спасении, я принял решение, что вы заслужили честь быть посвященной.

Лили мельком глянула на Эшхарда, словно ища поддержки или совета, но тот лишь закатил глаза и с шумом выпустил воздух, изображая тяжкий вздох.

— Ник, давай отложим этот разговор на потом, а? Забирайся на Эша, и отправимся в путь, отыщем приличный островок с достойной едой и пастелью.

— Миледи, мое полное имя Николя Ксавье Тома Робер де Бержерон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения