Читаем Солнце для принца полностью

Он шумно выдохнул от облегчения, и в тот же миг девушка открыла глаза. Принц отдернул руку и вскочил с постели, думая, что она может его испугаться. Девушка посмотрела на него невероятными глазами цвета морской волны, и Рам забыл, как дышать. Она вдруг нахмурила лоб и озадаченно прошептала:

– Вы мне снились…. Почему?

Не ожидая ответа, она закрыла глаза и снова погрузилась в беспамятство. Может, ему это только показалось? Рам негромко позвал девушку.

– Синьорина! Синьорина, пожалуйста, проснитесь. Мне нужно поговорить с вами!

Но девушка не отреагировала. И в этот момент до Рама дошло, что она выздоравливает. Он на миг закрыл глаза от облегчения и быстро вышел из комнаты.


Глава 13


Герцог Аньежио стоял у окна в своем кабинете и вглядывался в сумеречный рассвет. Город еще не проснулся, но совсем скоро это произойдет. По каналам поплывут гондолы и лодки с разнообразными товарами во все концы Венеции, зазвонят колокола в церквях и соборах, заработают верфи, солеварни, стекло мастерские и множество магазинов. В разные стороны бесконечным потоком граждане города будут спешить по своим делам. Все как обычно.

Венеция продолжает жить своим бешеным ритмом и не споткнется ни на миг. Торговля правит миром. А если кто-то не может следовать этим правилам, то город перемелет его в своих огромных жерновах.

Герцог еще не ложился спать. Только что от него вышел последний визитер, не сообщив ничего нового. В дверь тихонько постучали и он обернулся. В проеме стояла Азалия.

– Папа?

– Да, дорогая! – герцог постарался выдавить из себя улыбку. – Почему ты не спишь?

– На самом деле я поспала, в отличие от тебя, и попросила слуг разбудить меня, как только уйдет последний гость…

– Сейчас пойду и немного отдохну. – успокоил дочь Аньежио.

Азалия закрыла за собой дверь и прислонилась к ней спиной. Она старалась изо всех сил помочь, чем могла. И хотя покинула этот дом 2 года назад, сейчас вернулась. Герцог был очень занят поисками, и старшая сестра взяла на себя обязанности по дому, которые в последнее время выполняла Тициана. И до которых сейчас никому не было дела.

А еще младшие сестры, которых пришлось долго успокаивать. Объяснить, почему их любимое солнышко не вернулась домой и что происходит, было невыносимо трудно. Азалия вспомнила этот момент и содрогнулась. Какие, все таки, разные они все!

Мария просто расплакалась, а Франческа разозлилась. Ее просто распирало от желания наказать обидчиков Тицианы. Понадобилось много времени, чтобы успокоить обеих. Даже их младший брат Федерико спросил, не нужна ли его помощь. Очень серьезно и со всей ответственностью, 7 летний мальчик рассудил, чем и как он может помочь. И хотя девочки уделяли совсем мало внимания своему младшему брату, им было с ним не интересно, оказалось, что в их семье растет настоящий защитник. Маленький, но уже готовый сделать все, что было в его силах.

– Азалия, ничего нового мне не сообщили. – прервал затянувшееся молчание герцог. – Она как сквозь землю провалилась.

– Я просто не понимаю. – Азалия с тревогой смотрела на отца. – Почему они не требуют выкуп? Прошло уже 5 дней! Разве не для этого похищают людей?

– Азалия! – герцог постарался донести до дочери горькую правду. – Ты была замужем. И должна уже догадаться, для каких целей могут похитить красивую девушку!

Азалия прислонила руку груди, словно ей было больно, и закрыла глаза.

– Я это знаю. – продолжила она. – Но красивых девушек много. Зачем организовывать похищений той, которая принесет только проблемы? Похитители ее знали! И понимали, что ее будут искать очень тщательно. Зачем им эти проблемы? Не легче ли похитить ту, которая….

– Азалия, когда я встретил твою маму, для меня другие женщины перестали существовать. Я мог думать только об Элене. И никакая другая мне не была нужна!

– О! – девушка задумалась. – Ты думаешь, что похититель влюблен в Тициану?

Герцог горько рассмеялся от наивности вопроса.

– Если это так, то мне еще страшнее! – герцог потер уставшие глаза. – Дело не в том, что кто-то попробует насильно навязать ей свои чувства. С этим еще можно как-то справиться.

Азалия недоуменно посмотрела на отца.

– В некоторых случаях лучше не сопротивляться, потому что сопротивление бесполезно! От этого можно только пострадать. Дочь, ты же знаешь Тициану! Она сделает какую-нибудь глупость. Она не смириться и не будет ждать помощи! Она предпримет что-то сама. У нее же всегда столько идиотских идей в голове! С жестокостью мира ей не справится, она с ним просто не сталкивалась. И эти мысли меня убивают!

– Папа, найди ее поскорее! – прошептала Азалия, и слезы полились у нее из глаз.

– Ты же знаешь, что я делаю все возможное. – герцог посмотрел на дочь и твердо добавил. – Я тебе обещаю!


Глава 14


Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Капитан «Корсара»
Капитан «Корсара»

Капитан Ройд Фробишер получает сверхсекретное правительственное задание – отправиться в британскую колонию в Западной Африке, отыскать в джунглях алмазный рудник, где трудятся похищенные подданные Короны, освободить пленников и собрать веские улики против организаторов незаконного предприятия. Перед самым отплытием к Ройду приходит бывшая невеста, Изабель Кармайкл, и требует взять ее с собой во Фритаун. Она и ее родственники предполагают, что там, в плену, томится кузина Изабель – Кэтрин Фортескью. Ройд соглашается взять Изабель, надеясь вернуть ее любовь и восстановить отношения. В открытом море на борту «Корсара», в тропических джунглях и бальных залах лондонского Мейфэра разыгрывается истинная драма страсти, которая завершается блистательной кульминацией – спасением пленников, возрождением великой любви и чередой долгожданных свадеб.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы