Читаем Солнце краденое (СИ) полностью

Расслабленное его настроение стремительно сменялось холодной злостью. Он мог бы закончить бой прямо сейчас. Но парни сами нарвались, сочтя его беззащитным противником и решив этим воспользоваться. Теперь огребут воспитательных подзатыльников, исключительно для науки.

Макар уворачивался, с изяществом хищного зверя перемещаясь по кругу. Скафандр ему не мешал: своим телом инспектор владел совершенно. Осторожно нащупывал слабое место противников, филигранно уже уходя от ударов.

Ромео был зол чрезмерно, он буквально подпрыгивал в ярости, допуская немало фатальных ошибок. Его заносило в ударах, он на доли секунды задерживался, отходя. Вот и первая жертва.

Аверин притворно затормозил, открывая зону подмышек скафандра, с виду заманчиво-уязвимую, и тут же противник попался на эту простейшую хитрость. Глубокий выпад, стремительный уворот, захват руки атакующего, акробатический кувырок через голову и вот уже бедный наследник роняет меч на каменные пол ритуального круга. Воя от боли Ромео упал на колени, склонив свою буйную голову в жесте просящего о пощаде и подхватил свою руку, наверняка уже сломанную.

Макар поднял брошенное оружие, зрители ахнули снова. Предупреждение с камеры заднего вида, в ту же секунду рывок, уворот от подлейшей атаки второго противника, прыжок в сторону и Мак вытолкнул скорчившегося от боли Ромео за пределы круга идущего боя. Одним быстрым движением левой руки инспектор скинул оружие неудачника следом, ручкой вперед, прямо в руки ошеломленного этим мальчишки-слуги.

Аверин дал слово войти в бой без оружия, на ветер он слов не бросает.

На девушку не посмотрел. Она рыдает наверняка о несчастной любви, а впереди продолжение боя. Лишних эмоций Макару не нужно. Тем более, что противник остался серьезный.

Этот мальчик с печальным лицом явно вышел в круг отбора исключительно из соображений семейного долга, а может и дружеского, разница невелика. И молодой воин рад этому не был. Но боевую честь посрамить не хотел.

Это не перед девушкой помахать острым ножиком, тут задеты мотивы серьезнее. У парня в активе холодная голова, отличное владение смертоносным оружием, и ошибки своего горе-друга он тоже учтет. непременно.

На стороне же инспектора была физическая сила матерого уже довольно мужчины, доспехи скафандра и мастерство.

Ну что же, сыграем в нелегкую партию.

Противники осторожно присматривались и примерялись, нащупывая слабости в обороне друг друга. В бою нет запрещенных приемов и правил. В бою есть победители и проигравшие.

Никаких больше глубоких выбросов, выверенная до миллиметра политика хитрой дуэли. Борьба на износ. Схватка нервов и сил. Макар еще раз себя поблагодарил за долгие тренировки в спортзале и спарринги с Гессом. Даже раненый, при поддержке скафандра он практически не уставал.

А парнишка-противник оказался не только талантливым фехтовальщиком, но и стратегом. Молод, силен и отлично физически подготовлен. Спустя даже сорок имперских минут их беззвучного, но очень опасного танца, только темные пряди волос прилипли на красивый лоб этого “жениха” и больше пока никаких перемен.

Макар заскучал. Срочно нужна провокация, иначе он рисковал проторчать в этом круге неделю. Парень хоть и хорош, но еще очень молод, а значит, — самолюбив и горяч. Придется рискнуть.

***

Когда стены замка потряс голос имперца, я даже не дрогнула.

— Я вхожу в этот круг!

Все, происходящее здесь мне казалось игрой. И присутствие Диля, и Райн. А теперь еще и это черное чучело, вызвавшее у меня эмоций чуть больше, чем наш замковый пылесос. Даром, что разговаривал. Абсурд, безумие, бред, полнейшая дичь. Разве можно во все это было поверить? Конунг, в ложе гостей, мне приветственно улыбающийся. В моих пальцах зажат скипетр отбора.

Если бы вдруг сейчас в круг влетел чей-то флаер и попросился ко мне в женихи, я бы не возразила.

Мне все так и казалось глупой и нелепой игрой, пока мечи в круге не скрестили Диль с Райном. Но даже тогда я еще не осознала весь ужас происходящего.

На мою голову понимание обрушилось лишь тогда, когда скрюченный от дикой Делиэль Винк вдруг упал на колени, склонив свою буйную голову. Его боль я ощутила так остро, как будто свою.

Шутки закончились. В центре круга стояли смертельные противники и тут я поняла, как и чем Райн рискует.

Его ведь убьют. Эта махина, что с грацией хищного зверя передвигается по всей площади ритуального круга, совершенно определенно настроена на убийство. Его разозлили. Напрасно Райн нападал со спины, в краткий миг общего замешательства.

У боя нет правил. Как же мне страшно!

Не важно, что будет там дальше со мной, совершенно не важно. Наследника рода Диглис, красу и гордость нашего поколения его годе-друзья втянули в смертельно-опасную историю. И виновницей его смерти буду лишь я. Это я полезла к нему целоваться, я имела глупость доверять все свои тайны “подружке” по имени Диль.

Перейти на страницу:

Похожие книги