Читаем Солнце мертвых полностью

Будто едет он в каком-то странном поезде. Поезд небольшой, точно игрушечный. Такие бывают на детской железной дороге. Вагончики маленькие, страшно обшарпанные, деревянные сиденья грязные и местами поломаны. Все гремит и стучит, вот-вот рассыплется. И попутчики вроде у него есть, но ни лиц, ни фигур разобрать не может — одни тени кругом. Местность, по которой идет поезд, тоже странная. За мутным окном выжженная, желтая земля, глиняная пустыня, только столбы мелькают да какие-то ржавые конструкции. Но обстановка в поезде, как он ощущает, какая-то даже веселая — ну вроде как на отдых люди едут. Наконец приехали. Поезд остановился. Все пассажиры вышли, куда-то побрели, у большинства в руках корзинки, свертки, сумки. Вышел и Тарасов. Он увидел, что поезд стоит у самого склона огромной столовидной горы, такой же грязно-желтой, как и окружающий пейзаж. Нигде ни травинки, ни деревца — только равнина и гора. И что интересно: гора вся изрыта какими-то норами, ходами, точно пещерный город. Кое-где копаются какие-то люди, не то что-то закапывают, не то раскапывают…

Внезапно Тарасов понял, что не гора это, а огромное кладбище. Но это его, как ни странно, ничуть не напутало. Огляделся он по сторонам — тут же, рядом с рельсами, прямо у склона горы лежат мертвецы, вернее, останки мертвецов, вроде как выброшенные из могил. Не скелеты, а как бы мумии. Высохшие, скрюченные… Тарасов ходит от одного к другому, с любопытством их разглядывает. Все это напоминает огромную свалку. Тем более что кое-где горят небольшие костерки, курится дымок. Стоят у костра…

Стоят у костра. Не то греются, не то еду готовят. И видит Тарасов, кто-то его с горы манит — мол, иди за мной! Парень весь в лохмотьях, голова бритая, улыбается приветливо, но молчит, только рукой подзывает.

Тарасов думает: как же я на гору поднимусь? Глядь — ступеньки. Он по ступенькам быстренько поднялся вслед за парнем, а тот нырнул в какую-то нору. Тарасов за ним, и вот они уже в просторном, довольно светлом туннеле, а туннель не глухой, в стенах тоже разные ходы, каморки, и людей кругом много. Мужчины, женщины, выглядят по-разному. Кто тоже в лохмотьях, кто одет чисто, некоторые даже с орденами и медалями, а есть и совсем голые, но все почему-то бритоголовые. А в каморках по сторонам кругом мертвецы. Где гробы стоят, а то и просто то кости лежат, то вроде мумии, а то и совсем свежие покойники.

Тарасов по сторонам озирается, все ему любопытно, но идет вслед за парнем. Наконец свернули они в сторону и пошли вроде в пещеру. Парень куда-то исчез, а Тарасов стоит и смотрит. Кругом та-же картина: гробы, мумии… И выходит из темного утла навстречу ему человек. А в человеке этом узнает он того, чье лицо видел на кухонном кафеле. Только не искажено оно, а спокойно и даже слегка улыбается. На человеке странная одежда — похоже, испанского покроя, на боку шпага, он не брит, как остальные, а с длинными черными кудрями до плеч, с небольшой бородкой и усами.

— Не меня ли ты ищешь? — спрашивает человек у Тарасова.

— Тебя, — отвечает тот.

— А чего же тебе надо?

— Хочу узнать правду.

Человек засмеялся и подошел совсем близко.

В этот момент кругом раздался громкий шорох. Мертвецы поднимались из своих гробов и медленно двигались к ним, протягивая вперед руки.

— Правда проста, — сказал человек в испанском наряде. — Я — это ты, а ты — это я, и все мы вместе здесь. — Он несколько раз стукнул рукой по крышке стоявшего рядом гроба…

И тут Тарасов проснулся. В дверь кто-то настойчиво стучался. Он затряс головой, собираясь с мыслями. Потом подошел к двери и открыл ее.

На пороге стоял Кулик.

— А, это ты, Иван. — Тарасов сильно провел ладонью по лицу, разгоняя сонную одурь.

— А ты кого хотел увидеть? — Кулик шагнул навстречу.

— Да сон странный приснился. Очень интересный сон, только не до конца я его досмотрел.

— В другой раз досмотришь. — Кулик поставил на пол две объемистые сумки. — Давай помогай.

«А все-таки, — размышлял Тарасов, — что хотел этот „испанец“, чего не успел досказать?» Машинально помогая Ивану распаковывать аппаратуру, Тарасов продолжал размышлять о только что увиденном сне. Сон был настолько реален, что казалось, на зубах до сих пор хрустит песок и глаза запорошены глиняной пылью. Нельзя забыть огромную гору, всю изрытую пещерами и ходами. Лица, которые мелькали перед ним, и теперь вроде бы еще присутствовали здесь.

К примеру, тот странный, не похожий на остальных, человек. Кто он?

Тарасов где-то читал, что сон — это реальность, отраженная в кривом зеркале подсознания. Но если это так, то объяснить все можно таинственными событиями последних дней.

А лицо этого человека в испанском платье… Да ведь это то самое, которое он видел на кафельном полу! Во сне он сразу понял, а в реальности сообразил только сейчас. Только то было искажено страданием. Вот и разгадка. Разгадка ли? А может, все еще больше усложнилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы Ктулху
Мифы Ктулху

Г.Ф. Лавкрафт не опубликовал при жизни ни одной книги, но стал маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека — на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас."Мифы Ктулху" — наиболее представительный из "официальных" сборников так называемой постлавкрафтианы; здесь такие мастера, как Стивен Кинг, Генри Каттнер, Роберт Блох, Фриц Лейбер и другие, отдают дань памяти отцу-основателю жанра, пробуют на прочность заявленные им приемы, исследуют, каждый на свой манер, географию его легендарного воображения.

Колин Уилсон , Роберт Блох , Рэмси Кемпбелл , Фриц Лейбер , Фрэнк Белкнап Лонг

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика