Читаем Солнце Моей Жизни (СИ) полностью

Кирилл был до странного сдержан, и даже когда я осмелилась написать ему о том, что в пятницу иду в кино с другом, он не стал выяснять, какого пола мой друг. Этот новый Кирилл даже немного пугал меня своим постоянством. Я никогда не знала его таким: добродушным и внимательным, сдержанным и надёжным. Когда я продолжала отказывать ему во встрече, мне казалось, что он уже держится из последних сил. Когда я думала, что он скоро не выдержит, и разразится буря, ничего плохого так и не происходило. В ответ на моё «нет» он лишь печально вздыхал в трубку.

В четверг вечером Кирилл, всё же, склонил меня к откровенной переписке. Мне доставляло удовольствие трогать себя в тех местах, где просил он. Представляя, как его руки гладят мои бёдра, нежно сжимают затвердевшие соски через ткань пижамы, я закусывала губы, чтобы мои стоны не были слишком громкими. Стены в этом хостеле были тонкими как картон.

Это был новый опыт для меня. Неожиданно я поняла, что Кирилл владеет моим удовольствием даже на расстоянии, управляет моим телом, заставляя переживать яркие вспышки возбуждения. Он спрашивал о самом сокровенном, о моих тайных желаниях, и я, ведомая, его порочным интересом, открылась ему. Краснея я писала о том, как представляла его рядом в моменты разлуки. О том, как не могла думать больше ни о ком другом, кроме него, хоть и ненавидела себя за это. Рассказывать тайны, не смотря при этом ему в глаза оказалось гораздо легче, чем при личном общении. Я больше не боялась, что он напишет обо мне. В этот раз мы были только вдвоём. Наедине с ним, без любопытной армии читателей. Новая интимность наших отношений давала простор для откровенности.

Мы договорились встретиться с Джейком в пятницу вечером, чтобы вместе сходить в кино. Я была полна предвкушения по поводу предстоящей презентации и, казалось, не могла больше ни о чём говорить. Джейк повёл меня на новый фильм про шпионов. После фильма мы решили пойти в кафе в торговом центре.

— Значит, завтра важный день? — подмигнув спросил Джейк.

— Да не то слово! — Я просияла.

— Ты будешь говорить какую-то речь?

— Думаю, да.

— Не боишься?

— Вообще, я привыкла выступать перед публикой. — Я нервно поёрзала на стуле. — Но в этот раз всё кажется таким масштабным, что поневоле начинаю беспокоиться. Мой первый роман. До сих пор не могу поверить!

— Я встречаюсь со знаменитостью! — сказал Джейк громко и принял гордую осанку.

— Эй! — Я смущённо улыбнулась и стала перебирать вилкой спагетти. — Я ещё не знаменитость.

— Но скоро ей станешь! — убеждённо сказал Джейк. — Как жаль, что твой роман написан только она русском. Я бы так хотел его прочитать.

— Приходи на курсы «Русский как родной» в Нью Йорский университет. Я тебя научу.

— И через сколько я смогу читать романы в оригинале? — Джейк вопросительно изогнул бровь.

— Ммм… — я сделала вид, что что-то подсчитываю в голове. — Лет через пять.

— Что??

— Ну семь максимум! — я засмеялась. — Что я могу сделать! Русский — очень сложный язык.

— Видимо, такой же сложный, как и великая и непостижимая русская душа. — сказал Джейк с показной задумчивостью, подперев кулаком лоб.

Я сделала вид, что хочу кинуть в него хлебом, и мы засмеялись. Давно я не чувствовала себя так легко и непринуждённо.

Джейк зачерпнул вилкой большую порцию спагетти и спросил:

— А где будет проходить ваша презентация?

— В какой-то пафосной картинной галерее. Я могу позже скинуть тебе адрес. Хочешь пойти?

— Хм… дай подумать. — Джейк сделал серьёзное лицо. — Куча писателей и издателей, которые будут говорить по-русски и обсуждать русскую книгу? Звучит заманчиво.

— Ну, там ещё будет алкоголь и еда. — Я улыбнулась.

— Вот с этого и следовало начинать! Нет мероприятия, которое не помог бы спасти хороший коктейль.

— Почему ты думаешь, что наше мероприятие придётся спасать? — Я насупилась. — Там будут представители прессы, поэтому язык общения — английский. Да и не скучно это. Ты разве не любишь книги?

— Ну, я больше знаток изобразительного искусства. — сказал Джек вздыхая. Потом он перевёл взгляд на меня и посмотрел мне в глаза — Но мне будет интересно в любом обществе, если рядом будешь ты.

Джейк быстро пожал мою руку, лежащую на столе. Я сглотнула. Мне очень не хотелось обижать его. Хотя я и предупредила Джейка, что мы с ним «просто друзья», он явно не собирался так легко сдаваться.

— Кстати, — Джейк убрал руку и решил перевести наш разговор в более нейтральное русло. — кто твой издатель?

— Это Анна Старец. Слышал про такую? Она возглавляет женское издательство феминистической направленности.

— Если честно, даже не представляю, о ком ты говоришь.

— О, она удивительная женщина! Всего добилась сама в чужой стране. Если честно, я даже немного её побаиваюсь. Внешне она напоминает Снежную Королеву.

- Надеюсь, у неё есть свой Кай, который поможет растопить её сердце. — Джейк весело подмигнул. — Знаешь, у женщин в возрасте бывает так, ну… без мужского внимания они становятся более нервными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
От первого до последнего слова
От первого до последнего слова

Он не знает, правда это, или ложь – от первого до последнего слова. Он не знает, как жить дальше. Зато он знает, что никто не станет ему помогать – все шаги, от первого до последнего, ему придется делать самому, а он всего лишь врач, хирург!.. Все изменилось в тот момент, когда в больнице у Дмитрия Долгова умер скандальный писатель Евгений Грицук. Все пошло кувырком после того, как телевизионная ведущая Татьяна Краснова почти обвинила Долгова в смерти "звезды" – "дело врачей", черт побери, обещало быть таким интересным и злободневным! Оправдываться Долгов не привык, а решать детективные загадки не умеет. Ему придется расследовать сразу два преступления, на первый взгляд, никак не связанных друг с другом… Он вернет любовь, потерянную было на этом тернистом пути, и узнает правду – правду от первого до последнего слова!

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы