Читаем Солнце Моей Жизни (СИ) полностью

Лия открывает и придерживает для меня дверь. Мы оказываемся на улице. Порывы прохладного ветра усиливают мой озноб. Люди идут по улице, не обращая на нас никакого внимания. Проезжающие машины мерцают в свете ночных фонарей. Но я не слышу звуков города. Их заглушает тупой шум в ушах. Кажется, будто мир вокруг меня выключил громкость. Будто я погрузилась на дно холодной реки, отгородившись толщей воды от бытия. Я застыла в этом моменте без прошлого и будущего. Теперь передо мной только ледяная мрачная и мутная зыбь настоящего.

Лия открывает передо мной дверь такси и сажает внутрь. Потом обходит машину и опускается на соседнее сидение. Водитель спрашивает адрес и Лия уверено называет свою улицу и номер дома.

— Нет! — отрывисто и как-то неестественно высоко выкрикиваю я.

Лия переводит на меня обеспокоенный взгляд.

— Отвези меня в хостел. — лепечу я. Горло пересохло, и я с трудом могу произнести слова. Пытаюсь откашляться.

— Дорогая, ты уверена, что не хочешь домой? — аккуратно интересуется Лия.

— Да! — выпаливаю я. — Хостел сейчас — единственное безопасное место. — я чувствую, как меня охватывает паника. Липкий холодный пот проступает на лбу. — Пожалуйста! Отвези меня в хостел! Пожалуйста! — молю я, вцепившись в её руку мёртвой хваткой. Лия не пытается высвободиться. Вместо этого она утирает мои щёки. Моё лицо влажное от непрекращающегося потока слёз. Никак не могу унять рыдания.

Подруга привлекает меня к себе. Кладу голову на её плечо и молча еду, содрогаясь от беззвучного плача. Мы едем в тишине какое-то время, пока не прибываем на знакомую улицу.

Лия расплачивается за такси, мы выходим и поднимаемся по ступеням. Подруга открывает мой номер ключ картой. Тишина комнаты неприятно давит на барабанные перепонки. Вдали от городского шума гул в ушах становится ещё сильнее. Лия подводит меня к кровати, кладёт на неё и накрывает одеялом. Потом она ложится рядом со мной и гладит мою голову.

— Ты что-нибудь хочешь? — заботливо спрашивает подруга.

Я не сразу понимаю, что она имеет ввиду. Можно мне умереть? Так и хочется спросить мне. Эта ноющая боль в области груди просто невыносима. Я не знаю, ради чего мне жить? Кажется, будто от меня прежней осталась только оболочка. Все внутренности выжигает яд, которым наполнил меня сегодняшний день. Я не могу вспоминать события вечера. Как только картина произошедшего всплывает в памяти, меня опять начинает знобить, а к горлу подкатывает тошнота.

— Хочешь воды? — тихо интересуется Лия.

Я нервно сглатываю сухой комок в горле.

— Да. Давай. — сипло произношу я. Мой голос звучит непривычно охрипшим.

Лия встаёт и находит в минибаре бутылочку воды. Я приподнимаюсь и делаю несколько глотков. Вода приятно успокаивает саднящее горло. Подруга ложится рядом. Мы молча лежим некоторое время. Потом она поворачивается ко мне и тихо произносит:

— Ты хочешь об этом поговорить?

Борясь с неравномерным дыханием, я шепчу в пустоту.

— Не сегодня. Потом.

— Хорошо. — соглашается Лия. — тогда прими это. — Она протягивает мне таблетки. — Это седативное и снотворное. Сможешь поспать.

Я молча беру таблетки и запиваю их водой. Желудок нервно сжимается. Надеюсь, что меня не вырвет.

— Ты останешься со мной? — тихо интересуюсь я.

— Конечно. — Она нежно гладит меня по голове. — Засыпай, я тебя буду охранять как сторожевой пёс.

От её шутливых слов мне становится немного легче и вскоре я проваливаюсь в тяжёлый сон без сновидений.

ГЛАВА 19. НЕСЛОМЛЕННАЯ


КИРА


Я просыпаюсь от того, что солнце светит мне прямо в глаза. Поворачиваюсь на другой бок. Всё тело ломит как при гриппе. Открываю глаза и вижу Лию, лежащую рядом со мной. Она что-то читает в своём телефоне.

— Доброе утро, солнышко. — жизнерадостно приветствует подруга.

— Привет. — хрипло говорю я. Моё горло саднит, а голова будто налита свинцом. — Такое яркое солнце. — я жмурюсь и чувствую, что глаза опухли. — Сколько сейчас времени?

— Уже два часа дня. — Лия сверяется с часами на телефоне. — Таблетки отлично подействовали.

— Да уж, точно. — у меня нет ни малейшего желания вставать с постели. Я кутаюсь в одеяло и поворачиваюсь так, чтобы надоедливые лучи не светили в лицо.

— Хочешь что-нибудь поесть? — Лия встаёт с кровати. — Я тебе приберегла чай, круасаны, кексики и булочку с джемом. Чай, наверное, уже остыл, но можно попросить его разогреть.

— Нет, спасибо. — Я зарываюсь лицом в подушку.

— Такой ответ не принимается! — Лия подходит ко мне и пытается заглянуть в моё сонное лицо. — Съешь хотя бы кексик. — Она подносит еду к моему носу. — Понюхай, какой аппетитный!

— Я правда не хочу. — безуспешно пытаюсь увернуться.

— Ничего не хочу слышать! — она садится на меня поверх одеяла.

У меня перехватывает дыхание, и я пытаюсь её сбросить.

— Пока не откусишь хоть кусочек, я не отстану!

Я понимаю, что спорить с ней мне сейчас хочется меньше всего, поэтому соглашаюсь, откусываю кусочек и долго жую его. Желудок скручивает, и я борюсь с подступающей дурнотой. Но всё же глотаю и запиваю водой.

— Отлично! — победно произносит Лия. — А теперь тебя ждёт душ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
От первого до последнего слова
От первого до последнего слова

Он не знает, правда это, или ложь – от первого до последнего слова. Он не знает, как жить дальше. Зато он знает, что никто не станет ему помогать – все шаги, от первого до последнего, ему придется делать самому, а он всего лишь врач, хирург!.. Все изменилось в тот момент, когда в больнице у Дмитрия Долгова умер скандальный писатель Евгений Грицук. Все пошло кувырком после того, как телевизионная ведущая Татьяна Краснова почти обвинила Долгова в смерти "звезды" – "дело врачей", черт побери, обещало быть таким интересным и злободневным! Оправдываться Долгов не привык, а решать детективные загадки не умеет. Ему придется расследовать сразу два преступления, на первый взгляд, никак не связанных друг с другом… Он вернет любовь, потерянную было на этом тернистом пути, и узнает правду – правду от первого до последнего слова!

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы