Читаем Солнце после ливня полностью

Его плавки почти ничего не прикрывают, думала Джорджия, ступая следом за ним по горячему песку. Мужчина просто не имеет права выглядеть таким греховно сексуальным. Но оторваться от Джейсона она не могла. Загорелая кожа подчеркивала его сильную мускулатуру, широкие плечи, мощную грудь, узкие бедра и крепкие длинные ноги.

Это было слишком! Она старалась не смотреть на него, но глаза сами собой снова и снова «набрасывались» на его фигуру.

Вздохнув, она присела в тени рядом с ним. Джорджия старалась повыше подтянуть лямки купальника, думая в этот момент о том, насколько в море вода успела скрыть ее наготу. Но стоит ли добиваться ответа на этот вопрос.

— О чем ты хотел спросить? — Купальник, который показался ей самым обычным и скромным при покупке, теперь выглядел чрезмерно открытым и вызывающим. Она сжалась, приготовившись к новому этапу борьбы. Он говорил, что разговор будет важным. По-видимому, связанным с наследством. — Может, нам будет удобнее вернуться в дом? — с надеждой спросила Джорджия. Она чувствовала бы себя лучше защищенной от его пронизывающего взгляда, если бы была одета.

— Чтобы Блоссом велела нам вести себя прилично и сидеть рядышком, словно благовоспитанные детки? Не думаю, что так будет лучше.

В едкой усмешке чувствовались жесткие, стальные нотки. Джейсон говорил как человек, способный смести любого, кто встанет у него на пути, включая непреклонную Блоссом. Видимо, он твердо решил наконец сказать то, что хотел сказать давно. И если она не имела веских аргументов для оправданий, то лучше было бы ей во всем с ним согласиться.

Что ж, Джорджия даст ему пять минут. Более долгого пребывания в его обществе она не выдержит, тем более, находясь в полуобнаженном виде.

Джорджия прекратила тяжко вздыхать. Просто села, подтянув колени к подбородку и обхватив их руками. Так ее тело было максимально прикрыто. Она не могла с уверенностью сказать, что таким образом полностью подавила сексуальное возбуждение. Но, по крайней мере, оно ушло куда-то вглубь.

Уставившись на линию горизонта, женщина спросила:

— Ну, так что же?

У нее нет никаких причин нервничать, убеждала она сама себя. Вчера он понял, что она не желает его прикосновений, ночью он вел себя прилично. Если забыть о долгих годах вражды, то сейчас они могут быть даже партнерами в делах.

— Скажи мне, что случилось с нашим ребенком?

Смысл вопроса шокировал ее больше, чем грубая форма, в которой он был задан. Гнев на Джейсона за его давнее предательство снова охватил ее. Она повернула голову и укоризненно посмотрела на его непроницаемое лицо.

— Почему ты сейчас этим интересуешься? — Боль потери снова пронзила женщину. Она прозвучала в ее голосе. Как сильно Джорджия хотела ребенка! — Семь лет назад, когда все случилось, ты ничего не желал знать.

С непроницаемым видом она поднялась и хотела было уйти, но пальцы Джейсона железной хваткой вцепились в ее щиколотку:

— Пусти!

— Только после того, как ты дашь ответ.

Но Джорджия не собиралась ничего ему докладывать. Ведь он в свое время узнал все от Вивьен и, как ни в чем не бывало, продолжил жить своей жизнью. А сейчас она не собиралась подвергать себя муке, рассказывая ему об ужасных часах в своей жизни после выкидыша, о последовавшем затем долгом периоде депрессии. Говорить об этом только для того, чтобы удовлетворить его любопытство?

Джорджия постаралась выдернуть ногу из его руки, но мужские пальцы не разжимались. Сила Джейсона была просто поразительной. Как жаль, что ей не соответствовал его характер.

— Отстань от меня! — женщина упала на песок, готовясь бросить ему горсть в лицо. Железная хватка ослабла — Джорджия была свободна. Она решила больше не предпринимать никаких попыток самообороны. А он может заставить ее сидеть здесь хоть целую вечность, но не заставит говорить.

Однако ее непреклонная решимость дала трещину, когда Джейсон с горечью проговорил:

— Давай поставим вопрос по-другому. Почему ты сделала аборт? Ведь я собирался жениться на тебе, заботиться о вас обоих.

— Что я сделала? — непроизвольно вырвалось у Джорджии. Она недоуменно смотрела на него, приподняв брови и пытаясь осмыслить его фразу.

— Ты слышала. — Его глаза потемнели от горечи. — Просто объясни почему. Я должен понять, почему ты так поступила. Когда я пойму это, я уйду из твоей жизни и не буду больше мешать тебе.

Это угроза или обещание? — спросила она себя, подумав, что это все же больше походит на угрозу. Джорджия ощутила пустоту и неуверенность. Ее пальцы зарылись в песок, как бы желая найти опору в его недрах. Но как ей продолжать жить, если она никогда больше не увидит Джейсона?

Я, должно быть, схожу с ума, сказала Джорджия сама себе.

Затем посмотрела на Джейсона, на его гладкую смуглую кожу, на сильные мышцы, на его великолепное тело, и, желая отгородиться от всего этого, застонав, закрыла глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mistress for a Night - ru (версии)

Похожие книги