Читаем Солнце в горошек (СИ) полностью

Оторвавшись от работы, Адриан поймал ее взгляд и улыбнулся ей настолько искренне, что Маринетт на мгновение забыла о том, в каком мире находится и как здесь вообще дышать. Только оказавшись за дверью, девушка смогла облегченно выдохнуть. И почему она всегда такая неловкая рядом с ним?

Но ее мысли прервал незнакомый мужчина эксцентричной внешности. Очень громко жалуясь на то, какой сегодня сумасшедший день, он приблизился прямо к Дюпэн-Чен и, по-видимому, приняв ее за отлынивающего от работы сотрудника, всучил ей кучу вешалок с одеждой в прозрачных чехлах. Не успела девушка вымолвить и слова, как человек тут же скрылся из вида.

Что за досадное недоразумение? И что ей теперь со всем этим делать? Маринетт уныло рассматривала вещи в руках. Наверняка у кого-то могут случиться проблемы, если поручение не будет выполнено, верно? Вздохнув, девушка удобнее обхватила вешалки и направилась к гримерной, о которой говорил тот человек.

Нужная дверь оказалась совсем рядом и была не заперта. Внутри сидела девушка и разбирала тонну одежды, загромоздившей несколько столов, и она была настолько поглощена своей работой, что даже не заметила, как кто-то к ней вошел. По-видимому, это и была та сотрудница, с которой ее перепутали. Стоит признать, что со спины она и правда немного напоминала Маринетт.

— Извините?..

Девушка вздрогнула и подняла на нее непонимающий взгляд, но когда Дюпэн-Чен все объяснила, тут же взяла у нее из рук одежду и живо поблагодарила за проявленное участие. Девушку звали Люсиль, и у нее действительно могли случиться крупные неприятности, если бы не Маринетт. Хотя, похоже, у нее и без того сейчас были трудности.

— Ох, сегодня такой безумный день. Из-за приезда Ледибаг у нас сейчас такой переполох. Сотрудников не хватает, руководители как с цепи сорвались, готовы убить за малейшую ошибку. — Маринетт начинала чувствовать себя виноватой, что из-за нее на ушах стоит столько народа. — Боже, это какой-то кошмар, все кричат, ругаются. Я почти на грани увольнения…

Маринетт коснулась плеча Люсиль и обратила ее внимание на то, как аккуратно она разложила все вещи, подписав на каждой определенный номер.

— Эй, не суетись так сильно. Это ведь всего лишь один день, верно? Уверена, тебя потом обязательно вознаградят за проделанную работу.

Люсиль посмотрела на нее внимательно, а затем улыбнулась.

— Постой, а ты что, тоже участвуешь в сегодняшнем представлении? — спохватилась она. — Новенькая?

— Нет, что ты, — засмеялась Маринетт. — Я всего лишь пришла навестить одноклассника, который в нем участвует.

Люсиль снова понуро опустила взгляд. Похоже, на работе ей не хватало человека, с которым можно было бы вот так откровенно поговорить. — Что ж…

Но в комнату внезапно ворвались с новыми распоряжениями, нужно было разнести вещи по гримерным как можно скорее. Так что Люсиль ничего не оставалось, как поспешить вернуться к своим обязанностям и наспех попрощаться с новой знакомой.

Оставшись одна посреди опустевшей комнаты, Маринетт огляделась, и на глаза ей попалась шелковая накидка с капюшоном. Ничего же страшного не случится, если она ее позаимствует ненадолго?..

Адриан Агрест в тысячный раз перечитывал уже давно выученное наизусть расписание. Хотя особой пользы это занятие за собой не несло, ведь никто понятия не имел, в котором часу придет Ледибаг и придет ли вообще, а значит, план могли поменять на ходу в любой момент. Ле-ди-баг — Адриан остановил взгляд на этом слове, словно эти буквы могли внезапно ожить и ответить на все волнующие его вопросы.

А волновало его то, что он понятия не имел, с чем ему предстояло сегодня столкнуться. Ледибаг могла оказаться обычной избалованной девицей, решившей использовать его сегодня в качестве развлечения, или какой-нибудь высокомерной особой, уверенной в том, что способна заполучить все, что угодно, раз уж ей посчастливилось обладать магическими силами. И отчего-то второй вариант очень сильно напомнил Адриану поведение его отца.

Размышления прервал человек, оповестивший о том, чтобы Адриан следовал за ним, чему тот и последовадовал. Вот только в скором времени юноша заметил, что ведут его прямо к сцене, хотя сейчас еще было не время для начала. Адриан попытался спросить у провожающего, в чем дело, но тот лишь «выполнял поручение месье Агреста» и был не в курсе каких-либо подробностей. Преодолев несколько запутанных коридоров, Адриан оказался в темном помещении. Судя по всему, это место находилось прямо за сценой, вокруг было множество технического оборудования, осветительные приборы и прочие вещи. Наконец остановившись, юноша очутился лицом к лицу со своим отцом, Габриэлем Агрестом, а по правую руку от него был человек невысокого роста в шелковой накидке с глубоким капюшоном, под которым было не разглядеть лица. И больше никого, только они втроем — здесь, в этом странном месте. Смутное подозрение мелькнуло в мыслях Агреста-младшего. Неужели сейчас…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену