Читаем Солнце в оковах плюща (СИ) полностью

− Кто такие ловцы? – Все же, дотронулась до вестника. Он распался и в руках у меня оказалась записка. Невесомый кусочек ткани с нарисованной картой и адресом.

− Ловят беглых рабов. В основном на территориях без поселений и вблизи границы. Вестник отправляют по следу связующей нити раба, прямиком к хозяину.

− Беглых? − Тут до меня наконец дошло, о чем толкует Дугар. − Их схватили?

− Но ловцы − это хорошо, хозяйка. – Дугар все говорил своим успокаивающим тоном, словно с душевнобольной. − С ними можно договорится. Стражники не мешаются в их дела. Рады, что им меньше работы. Беглых же сразу называют необучаемыми и отсылают. А так, не нужно оформлять раба, искать владельца, отправку готовить. И хозяева тоже предпочитают сами решать вопрос перевоспитания. Только ловцы берут большую плату.

− Значит, ловцы приводят рабов прямиком к хозяевам? − Я бы скорее назвала их падальщиками. Но для меня сейчас их моральные ценности не в приоритете. − Что еще можешь рассказать о них?

− Извините. Среди рабов те, кто их встречал не слишком распространяются, а хозяева тем более не станут хвастать что не справились с имуществом.

− А если я скажу, что отправила их с поручением? − Вспомнила легенду Сана.

− Возможно все же придется заплатить.

Мы договорились всегда быть на связи по свиткам. Если у дома могли подглядеть содержимое, отследив магический фон, то в лесу нас нужно сначала найти. Строго наказала следить за территорией возле леса. Если увидят погоню, разделится и прятаться, заметая следы. Со мной отправились Жи и Фар, который решительно отказывался оставаться в стороне. В груди сжимало тисками так, что не вздохнуть. Чтобы успокоится повторяла в уме: «Он в порядке». Знала, не полегчает пока не увижу мужа. Пока не коснусь его. Беспокойство угнетало и было непривычно так кем-то дорожить. Но эта тоска, малая жертва за чувства, что расцветают во мне рядом с ним.

В дверь дома, на который указывал адресс, я вошла как хозяйка. Меня встретил мужчина, назвавшийся главой Мааро. Пригласил в кабинет, куда с нами прошло двое людей в серой бесформенной одежде под которой не угадывался ни пол, ни возраст. Лица скрывал платок, и только наличие ошейника выдавало статус раба.

− Я бы хотела забрать своих рабов и слугу. Они по недоразумению попали к вам и надеюсь вы не сильно попортили мое имущество.

− Ну что вы, това, мы крайне бережно относимся к чужому. Но у меня закрались подозрения, что эти рабы сбежали от вас, обманом уведя нанна.

− Можете быть уверены, от меня рабы не сбегали. – Пока я силилась сыграть капризную хозяйку, к моему собеседнику подошел один из сопровождающих и что-то шепнул. Я не придала этому значения.

− Вот как. А вы, това, живете неподалеку или проездом в наших краях?

И что ответить? Возможно, моих рабов уже допрашивали, и теперь любая моя отговорка может им навредить.

− Можно сказать, что я путешествую. Остальное вас не касается. – И верно. Я же капризная магиня, с чего мне перед ним оправдываться.

Ловец снова шепнул что-то хозяину, а еле заметный жест рукой был ему ответом. После, раб тенью выскользнул из комнаты.

− Я знаю, что вы соврали, − его тон переменился. − И это любопытно, ведь обычно рабы бегут без хозяев. Впервые такое вижу.

Я испугалась. Как они поняли? Неужели где-то запрятан неизвестный мне артефакт или сам глава ментал? Но выглядел он как имперец. Тем временем, проследив мою реакцию, мужчина продолжил.

− Мы можем быть полезны друг другу. Я отдам ваших людей и буду молчать о нашей встрече. Даже помогу в вашем рисковом предприятии. Но взамен потребую клятву и… услугу.

− Продолжайте. − Я уже знала, что не смогу отказать.

− Полагаю, вы не знали, что в Регелане назревает гражданская война и император укрепляет защиту границы. Не так давно в стену вплели магическую сеть. Теперь, преодолеть ее возможно только со специальным ключом.

− Он у вас есть? – Конечно я не знала о таких новшествах.

Тут же всплыли в памяти дни, проведенные в Регелане. Стоило ожидать, что переворот не принес нужного результата и теперь император боится, как бы собственные границы не пострадали от разбушевавшихся магов жизни.

− Ключ вам не нужен. − Ушедший ловец вернулся, толкая перед собой подобие инвалидного кресла, в котором сидел пожилой раб. Он как раз и вмешался в разговор. − И в степи вам не нужно, моя дорогая. Вы отправитесь через перевал.

− Это верная гибель. − Я не собиралась спорить, но его уверенный тон меня разозлил.

− Не совсем так… − И мужчина улыбнулся мне, словно встретил старую знакомую, которой несказанно рад.

− Все. Ни слова больше без клятвы. − Возразил хозяин дома, прекращая спор.

− Я не буду клясться, не зная, о чем вы попросите. – У меня сложилось впечатление, что это какой-то спектакль, но мне не дали сценарий.

− Взять с собой кое кого еще. – Вздохнул глава Мааро. И продолжил, предупреждая мои возражения. − Я понимаю, что вы не можете дать гарантий их сохранности. От вас требуется только помочь пересечь перевал. С вами пойдут маги, обученные выживать в дикой природе. Они смогут облегчить путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги