Он обмолвился, что родился раньше срока, и мать носила его под сердцем всего семь месяцев, а не восемь, будто ребёнком торопился появиться в канун Нового года. Разумеется, такое событие сочли добрым предзнаменованием, несмотря на то, какими сложными оказались роды и как долго его пришлось выхаживать после. Особенное дитя заграбастало целый праздник, сделав его собственным и теперь во всех концах мира, где отмечается самый короткий день в году и самая длинная ночь, празднуют его рождение.
Мы абсолютно неподвижно стоим за широкой ширмой, слушая голоса придворных, поющих ночную песнь, отражающуюся в волшебном представлении блуждающих по стенам теней и света:
Спит мой город, спит мой дом,
Пока снаружи воет он.
Цепи сжимают, оковы гремят,
Нет на свете добрых ребят.
Как ночь темна, как светел день,
В мыслях держит нас злая болезнь.
Нам не придётся о ней горевать,
Коли пора нам с тобой засыпать…
Эта песня возвращала в те времена, когда драконы были в рабстве у старых богов, служа им ездовыми зверями, с чьей помощью те путешествовали между миров. Спящие души с диким разумом. И вот однажды пришли те, кто их разбудил. Клэрия и Карг. Взявшие на себя проклятие, чтобы спасти драконов от кандалов.
Вот и сейчас, когда тьма разливалась по залу, мы с Никлосом перемещаемся к воздушному помосту, с которого уже успела сойти Винелия. Наблюдая, как с закрытыми глазами поют драконы, улыбаемся, видя застывших гостей столицы, не знающих, о чём поют придворные.
В глазах князей, послов, принцев и иных королевских гостей расцветает затаённый страх, когда я загораюсь белым светом, а вокруг меня возникают чёрные полосы, вьющиеся как лоза и расползающиеся по залу с нарастающей световой волной, движением своим поджигающей лампы и ослепляющей присутствующих дневным светом.
Люди ахнули, увидев рядом с собой белоснежные фигуры и чёрные матовые сущности. Продолжился театр теней и света. Игра, в которой драконы скрываются от вечных, чтобы восстать под предводительством Каргатов. О, Винелия отлично постаралась! Через представление она напомнила всем, кем является Каргатское семейство.
— Так вот о каком сюрпризе она говорила, — прошептал Никлос, когда мы заняли наши места и вместе с нами тенями сели призрачные Клэрия и Карг под громкие овации придворных, когда представление завершилось.
— Несмотря ни на что, люди чести помнят о благородстве семейства Каргатов. Это называется настоящая преданность и верность. Жаль, что не всегда удаётся оценить такие качества, — с намёком на прошлые королевские ошибки, тихо ответила ему.
Король сохранил непроницаемую маску, только верхняя губа чуть дёрнулась, а в остальном он выглядел довольным. Поцеловав моё запястье, Ник поднялся с места, подходя к ступеням и воздевая руки. Смолкли голоса в зале и люди обратились к королю, в знак приветствия поднимая бокалы с шампанским и вином. Никлос поблагодарил иностранных гостей, что прибыли в столицу в такое смутное время. Отдельно выделил аристократов, оставшихся дома даже во время солевой эпидемии. Он гордился своими подданными и выражал признательность друзьям короны.
А после протянул мне руку, чтобы я встала рядом и огласил дату грядущей свадьбы, пообещав в качестве свадебного подарка голову подводного короля Агондария. Моя застывшая улыбка издалека казалась счастливой, тогда как гримаса ужаса была видна лишь Никлосу, который, наплевав на правила этикета, притянул меня к себе и поцеловал прямо в губы, заслужив восторженные вздохи из толпы.
Я старалась держаться, но пересилить себя не смогла, так что ни слова не произнесла в поддержку его обещаний. Чуть позже мне пришлось сказать небольшую речь, когда передавала ему подарок и он, раскрыв коробочку, закружил меня вокруг себя и вывел в зал, над головой держа портрет святой Клэрии. Я слышала, как люди шушукаются между собой, отмечая изысканность моего дара, в котором каждый отчётливо видел мой лик в святом обрамлении.
Очень тонко. С политическим оттенком, чтобы гости знали, кто перед ними. Настоящая святая. Как Клэрия способная исцелять…
Потянулись традиционные поздравления, заверения в вечной дружбе и преданности. Расторопные слуги подносили подарки и дары, король благосклонно их принимал, а один из соглядатаев Богарта, находясь в тени для гостей, записывал кто, что и как преподнёс. Никлосу исполнилось пятьдесят семь лет, обычная дата, которую не отмечают с такой помпой, учитывая и личную трагедию королевской семьи. Но в этот раз всё иначе. Надвигающаяся война сделала этот день особенным. Как и моё присутствие рядом с королём.