— Вы не представляете, какое облегчение я испытала, когда получила ответ от… — чтобы завязать разговор, заговорила я, когда Клычок бесцеремонно шикнул на меня, возмущённо приложив палец к губам.
— О, кэрра Селеста, я знаю о вашей ситуации достаточно, чтобы понимать, насколько деликатным и осторожным должен быть разговор. Поэтому в ваших же интересах избегать любого упоминания этого имени, — отпустив занавеску, ответил он, предлагая присесть за стол, и ставя на чугунную печку полный чайник. Он кряхтел как старушка, но производил впечатление живчика. Только колени и правый локоть беспокоили Клычка, и он постоянно потирал их, досадливо морщась, жалуясь на противную, дождливую погоду, совсем не подходящую для его старых суставов.
— Вы можете хотя бы сказать… есть ли вероятность, что вы прибыли не один, — со значением и очень аккуратно подбирая слова, спросила я, пряча глаза. В голове роились тысячи вопросов, а ещё сильнее билось сердце. Я знала его со слов Артана. Видела всего один раз в жизни. И вот теперь должна довериться на основании одного-единственного письма. А если нет — у меня просто нет иного варианта найти способ связаться с
— Выражусь иначе. Я не имею права ничего о нём говорить. Даже если он здесь, я не отвечу. Или если он прибудет позднее — не скажу. И не могу рассказать, где он был и что делал. Любой ваш вопрос и мой ответ могут стать известны нашим врагам. И вы сами всё расскажете, — он говорил неспешно, с некоторой покровительственной ноткой в голосе, как и в глазах, на дне которых мелькало нечто снисходительное. Он не верил в мои силы. На сегодня это уже слишком.
— Тогда зачем вы здесь? По вашим словам, я полностью ненадёжный игрок и любое моё движение становится достоянием наших… врагов, — отчётливо выделив последнее слово, спросила его. — Или вы специально прибыли сюда, чтобы угодить в руки тайной канцелярии дэ’Виньё?.. Тогда вы ещё бо́льший сумасшедший, чем я, рискнувшая написать письмо эльфам через болтливую подружку.
Он негромко хохотнул, а потом всё-таки объяснился. Его молчание — прямая инструкция со стороны эльфов. Разливая по чашкам крепкий чай, Клычок рассказал то немногое, чем мог поделиться. Что на той стороне континента, там, среди ауэрских лесов, зреет план по спасению ситуации. Есть способ остановить грядущее и всё больше и больше сторонников мира прибывает к вождю эльфов Феликсу. Также он сообщил, как много близких мне людей ныне обретается в тех лесах. Поделился восхищением собрания моим методом связи.
— Незаурядный ум, — мягко заметил он, таким образом извиняясь за первичный холодный приём. — Рад, что вы так многого достигли за эти недели. Вы имеете больше свободы, чем я думал. Признаться честно, я сомневался, что вам удастся выбраться сюда и уже подготовил удалённый способ связи.
Мы говорили больше получаса, обсуждая дела, я рассказывала (без… особых подробностей) о том, что произошло за прошедший месяц. Близился декабрь, оставалось всего три недели до конца выставленного русалками срока.
— О, это весьма кстати, — замечаю, тотчас складывая новые детали плана в голове. — Я не из прихоти обратилась за помощью к эльфам. Ведь только они могут мне помочь.
— Распоряжайтесь мной, кэрра Селеста, я — ваш проводник к самым разным желаниям, — загадочно ухмыльнувшись, кивнул Клычок, отставляя пустую чашку и выуживая клочок мятой бумаги и перьевую ручку. — Именно ради помощи вам, я и прибыл сюда.
— Признаться честно, я немного сомневаюсь, что вы способны помочь, ведь моя просьба выходит за пределы королевства Каргатов, — протянула с сомнением, но получив целый набор готовых заверений в своей полезности и обширности связей, выросших из весьма бурной молодости, всё-таки озвучила свою потребность.
— Мне нужно как можно скорее тайно встретиться с королём Агондарием. И на этой встрече я должна увидеть брата.
Глава 14. Буря, вызванная мной
Селеста
Время слишком быстро утекает сквозь пальцы. Я не успеваю и глазом моргнуть, как приближается середина декабря и начинается отсчёт дней до конца срока. Ровно две недели до дня рождения короля. Дворец, омытый и очищенный сотнями дождей и ветров, сверкает и переливается тысячами огней, наряженный, звонкий на сотни голосов, шумный и непривычно многолюдный. Ноябрьские манёвры сделали своё дело и в столицу валом повалили послы и иностранные гости с заманчивыми предложениями своих повелителей. Более того, во дворец, пользуясь близящимся королевским празднеством стекаются сами правители и их ближний круг, переполняя и без того переполненные дворцовые покои, захватывая все доступные в городе гостиницы и постоялые дворы.