– Брось! Давай же! Я прямо верхом на тебе отправлюсь на битву! Я стану твоим всадником! Прошу, не лишай меня триумфа!
– Хм… покатаю, если победим.
– Вот здорово!
Мелена взглянула на меня и поздоровалась:
– Доброе утро, Эмили.
– Привет, Мелена.
Демонесса наклонилась к Ламберту и шепнула ему на ухо, но я услышала:
– Твои родители здесь.
– Спасибо, Мелена, – ответил Ламберт.
Улыбнувшись мне, Мелена оставила нас.
– Давайте, мальчики, пойдем играть в другом месте!
Ей удалось увести с собой Ориона, Малика и Винсента. Когда мы с Ламбертом остались одни в окружении целой армии демонов, к нам подошли двое.
Человекоподобный орел и человекоподобная кошка. Элеазар и Немезида – родители Ламберта.
Теперь они – мои свекровь и свекор.
– Здравствуй, Эмили, – поздоровались они со мной.
– Здравствуйте, – ответила я.
– Мы поздравляем тебя, – улыбнулась мне Немезида, – отныне ты – часть нашей семьи.
Но Ламберт не был доволен их появлением.
– Почему вы пришли? – спросил он.
– Скажи нам, – обратился к нему Элеазар, – разве мы могли бросить своего сына и его возлюбленную… теперь уже жену в беде? Хочешь ты того или нет, но мы пойдем на битву с вами.
– Ты их не звал? – посмотрела я на Ламберта. – Почему?
– Я не хотел подвергать вас опасности, – ответил Ламберт, – вы не должны были приходить…
– Ох, милый, – мать обняла сына, – спасибо, что беспокоишься за нас, но это решать не тебе. Мы не оставим вас в этой войне. Мы все выступим против общего врага. Эта война не только ваша.
Ламберту пришлось смириться с тем, что его родители тоже будут участвовать в битве. Никто не может им запретить это, даже родной сын.
– Вы покажите нам тут все? – сменил тему Элеазар.
– Конечно.
Я взяла Ламберта под руку. И больше не желаю его отпускать.
* * *
– Я пойду на битву с тобой, и ты меня не заставишь! – кричал голос Киры из дома.
– Нет, Кира, я не могу подвергать тебя такой опасности! Там погибнут люди! Ты останешься с матерью! – отвечал голос профессора Борменталя.
Мы с Ламбертом вошли в дом Уайтов. Его родители остались с остальными демонами.
Оказавшись внутри, мы застали отца и дочь посреди комнаты. Двое гневно взирали друг на друга. В стороне сидел Элиас, в его наушниках играли песни группы «Ночь эльфов».
– Все мои друзья пойдут! – парировала Кира. – И я тоже буду сражаться!
– Кто позаботится о твоей матери, пока нас не будет? – пыхтел профессор Грин.
– Лорелея и Ниа останутся здесь! Маме ничего не будет грозить! В прошлый раз ты разрешил мне сражаться!
– Никто в прошлый раз даже не намеревался сражаться! Битвы не должно было случиться!
– Моя честь не позволит мне отсиживаться в стороне!
– Ах, твоя честь! Вот оно что!
– Да!
Инэс сидела в стороне и наблюдала за этой страшной сценой ругани отца с дочерью. Супругам Уайт пришлось вмешаться.
– Борменталь! – подал голос Алистер. – Успокойся!
– Уйди, Алистер! – рявкнул профессор Грин. – Я сам разберусь со своей дочерью!
– Она никогда тебя не простит, если ты ее не отпустишь, – вмешалась Лорелея, – об Инэс ты можешь не беспокоиться… мы присмотрим за ней.
– Но она же…
Профессор Борменталь замер. В его глазах стояли слезы. Не в силах больше спорить с родной дочерью, он был даже не в силах стоять на ногах.
Он посмотрел на дочь, и с его губ сорвалось:
– Кира…
– Папочка!
Кира подскочила к нему и крепко обняла.
– Я люблю тебя, – сказала она, – но сегодня ты не сможешь меня оставить здесь. Я нужна там, нужна своим друзьям. Это и моя битва тоже. Пойми… я через слишком многое прошла. Я достойна сражаться, и я умею сражаться. Я знаю, что ты всегда беспокоился за меня и переживал… там мы будем вместе. Обещаю. Ты будешь видеть меня, и я не уйду далеко.
Но профессор Борменталь все еще не мог справиться со слезами.
– Это непросто, Грин, – обратился к нему Алистер, – я понимаю. Нам с Лорелеей тоже было нелегко отправить своего сына. Но мы понимаем, что не имеем никакого морального права оставить его здесь. Он нам такое никогда не простит. Сегодня мы должны принять своих детей, как взрослых, и уважать их желания. Это их битва тоже. Да, настоящие родители должны идти на все, чтобы обезопасить своих детей. И ты хороший отец, Борменталь. Правда, очень хороший. Но сегодня ты должен отпустить Киру. Это сложно сделать, я понимаю, но так надо… сегодня так надо.
Профессор Борменталь взглянул на дочь своими заплаканными глазами. Он просто кивнул и обнял ее еще сильнее.
– Обещай мне, доченька… обещай мне только одно.
– Да, папа?
– Живи. Только… живи…
Я заметила, как непросто было Кире. Она сдерживалась, чтобы не разреветься.
– Обещаю.
* * *
Вечерело.
Я, Ламберт, Кира, Винсент и Элиас – все члены агентства «Сон Феникса» сейчас сидели в комнате Элиаса и ждали.
Мы сидели в полной тишине.
Это была тревожная тишина.
– Солнце садится, – произнес Винсент, взглянув в окно.
– Это значит, что скоро протрубят в рог, и Мастер Радон соберет нас, чтобы сказать напутственные слова, – добавила Кира.
Мы ждали сигнала, который призовет нас всех собраться вместе.
Но сейчас мы просто сидели в этой комнате в полной тишине и даже не могли взглянуть друг другу в глаза.