– Ладно, ладно, иди, негодница! – с улыбкой отвечала женщина. – Верно говорит пословица: «Виднее тому, кто смотрит со стороны»! Теперь я все поняла, чего ты меня поучаешь?
– Мама, если ты будешь посдержаннее, то сможешь долго прожить в этом доме, это и для тебя будет выгоднее, – продолжала Чунь-янь. – Послушай, что я тебе расскажу. Бао-юй часто говорит: всех служанок – независимо от того, родились они здесь или приехали откуда-нибудь, – надо отпустить по домам, и пусть они живут со своими родителями как им нравится. Он давно собирается поговорить об этом со своей матушкой. Как ты думаешь, мама, хорошо было бы?
– А это правда? – спросила обрадованная мать.
– К чему мне врать?
Женщина ничего не ответила и только стала поминать Будду.
Вскоре они добрались до «двора Душистых трав». Бао-чай, Дай-юй и тетушка Сюэ в это время обедали, а Ин-эр ушла заваривать чай.
Чунь-янь с матерью отыскали Ин-эр.
– Барышня, – сказала ей старуха, – не гневайтесь на меня за то, что недавно между нами произошло! Я пришла просить у вас прощения.
Ин-эр улыбнулась, предложила старухе сесть и налила чаю. Мать с дочерью отказались, сославшись на то, что у них есть дела, и удалились. Но вдруг выбежала Жуй-гуань и вдогонку закричала:
– Мама, сестренка, подождите!
Она подбежала к ним, сунула в руку Чунь-янь небольшой сверточек и сказала, что это розовая мазь для Фан-гуань.
– Какие вы все же мелочные! – заметила Чунь-янь. – Неужели ты думаешь, что у нас для нее не найдется мази? Напрасно посылаешь этот пакетик!
– То, что есть у нее, это ее собственное, а я посылаю подарок, – пояснила Жуй-гуань. – Прошу тебя, сестрица, непременно передай ей!
Девочке ничего не оставалось, как принять пакетик.
Чунь-янь и ее мать вернулись к себе в то время, когда Цзя Хуань и Цзя Цун пришли справиться о здоровье Бао-юя.
– Я сама туда пойду, а ты подожди здесь, – сказала матери Чунь-янь. Мать не осмеливалась больше перечить ей, опасаясь нового скандала.
Чунь-янь вошла. Заметив ее, Бао-юй понял, что она пришла доложить ему о том, что выполнила все, что он ей приказал, и поэтому сделал девочке знак, что она может уходить. Чунь-янь немного потопталась на месте в нерешительности и направилась к двери, сделав Фан-гуань знак, чтобы она следовала за нею.
Когда Фан-гуань вышла, Чунь-янь рассказала ей, что Жуй-гуань посылает ей в подарок розовую мазь, и передала пакетик.
Бао-юю не о чем было разговаривать с Цзя Хуанем и Цзя Цуном, и он внимательно следил за тем, что происходит вокруг. Он тотчас же заметил, что Фан-гуань вернулась с каким-то пакетиком в руках.
– Что это у тебя? – спросил он.
– Румяна от прыщей, которые выступают весной! – ответила Фан-гуань, протягивая ему пакетик.
– Молодец Чунь-янь, что вспомнила об этом! – с улыбкой похвалил ее Бао-юй.
Цзя Хуань из любопытства вытянул шею, чтобы поглядеть, что в пакетике, но когда почувствовал тонкий приятный аромат, не выдержал и, вытащив из-за голенища сапога кусочек бумаги, протянул его Бао-юю.
– Дорогой братец, дай и мне немножко! – попросил он.
Бао-юй хотел дать, но так как это был подарок от Жуй-гуань, Фан-гуань запротестовала:
– Господин, не нужно отдавать эту мазь, я принесу другую.
– Хорошо, тогда убери ее, – приказал Бао-юй и вернул ей пакетик.
Фан-гуань спрятала пакетик и стала искать в туалетном столике розовую мазь, которую обычно употребляла. Открыв ящичек, она обнаружила, что коробочка из-под мази пуста. «Ведь еще утром она была почти полной, – недоумевала Фан-гуань, – куда девалась мазь?»
Она стала спрашивать у служанок, но никто не мог толком ничего ответить.
– Да что тебе эта мазь! – вмешалась Шэ-юэ. – Может быть, у кого-нибудь из наших кончилась, и они воспользовались. Возьми первое попавшееся и отдай! Неужели ты думаешь, что этот Цзя Хуань разберет? Отдай, и пусть они скорее уходят, а то пора обедать!
Услышав это, Фан-гуань торопливо завернула в пакетик немного попавшейся ей под руки жасминовой пудры и побежала в соседнюю комнату, чтобы отдать пакетик Цзя Хуаню. При виде Фан-гуань тот обрадовался и протянул руку, но Фан-гуань бросила пакетик на кан, а сама выскочила за дверь. Цзя Хуань взял с кана пакетик, сунул его за пазуху, а затем попрощался с Бао-юем и вышел.
Надо сказать, что, поскольку Цзя Чжэн был в отъезде и госпожи Ван не было дома, Цзя Хуань бездельничал, сказывался больным и выдумывал множество причин, чтобы не ходить в школу. И розовая мазь ему, собственно, была не нужна – просто он хотел сделать подарок Цай-юнь и поэтому побежал ее разыскивать.
Цай-юнь в это время беседовала с наложницей Чжао.
– А у меня кое-что есть! – воскликнул Цзя Хуань, входя в комнату. – Ты как-то говорила, что розовая мазь лучше помогает весной от прыщей, чем серебряная! Вот я тебе и принес! Погляди!
Цай-юнь развернула пакетик и прыснула со смеху:
– Кто тебе дал?
Когда Цзя Хуань рассказал, как было дело, Цай-юнь воскликнула:
– Тебя обманули, как деревенского простака! Это же не розовая мазь, а жасминовая пудра!
Цзя Хуань тоже поглядел и убедился, что это вовсе не то, что он видел, да и запах был совсем иной.