— Я! — Полетаева возмутила несправедливость упрека. — Можно подумать, я придумал эту сказку, я охочусь за секретом вечной молодости! Да пойми же ты, рыжая голова: если Кержич вдруг поверил, что способ продления жизни существует на самом деле, то он сотрет в порошок любого, кто станет у него на пути. Ведь это он убил Римму Ример. И убил бы тебя, как только выудил всю информацию.
— Убил Римму? Откуда ты заешь?!
— Работа такая, — буднично ответил эфэсбэшник.
— Но почему ты мне сразу об этом не сказал?
Полетаев покачал головой:
— Думай иногда, о чем говоришь. Твой Чижик по приглашению Кержича прилетел в Америку разбираться с делами жены и напоролся аккурат на труп Риммы. — Ребята рассказывали, что в жизни не видели, чтобы человек так радовался чьей-то смерти.
— И что?
— Затем они на пару попытались взять на абордаж резиденцию миссис Харрис, но той, по счастью, удалось бежать.
— От кого? — тупо спросила Даша. Подполковник внимательно посмотрел на нее:
— От Чижика и Кержича, разумеется. Последний уже пару месяцев крутился вокруг хозяйки витаминной фабрики и успел до смерти ее перепугать. Миссис Харрис боялась нос на улицу высунуть. Конечно, рано или поздно Кержич все равно бы до нее добрался и вытряс из нее все ее тайны, но появление Чижика существенно упростило ему задачу. Он пообещал вдовцу урегулировать все имущественные вопросы, если тот в свою очередь поделится с ним кое-какой информацией.
— Значит, это все-таки Чижик передал ему фотографии… — пробормотала Даша.
— Конечно. И он же направил Кержича сюда. Так что не рискуй и расскажи мне все.
— Я рискую, только когда доверяюсь тебе. — Даша уже ничему не верила. Проклятый подполковник запутал ее окончательно. — Я буду говорить только в присутствии остальных.
— То бишь всего ранчо и его округи?
— Нет. Достаточно будет нашей компании.
— Не валяй дурака, — начал было Полетев, но Даша, сжав зубы, твердо посмотрела ему в глаза.
— Я тебе больше не верю. Либо забирай меня, либо зови остальных.
Полетаев беззвучно выругался.
— Хорошо. Но если ты скажешь хоть одно лишнее слово…
Не договорив, он потушил сигарету, встал и направился к выходу.
— Чтоб я когда-нибудь женился…
Глава 50
1
Вскоре в ресторан один за другим стали спускаться члены их некогда сплоченной группы. Вернее, те, кто остался живым и невредимым. Виктора Семеновича с сердечным приступом увезла «скорая», но его место рядом с Гошей занял молодой Харрис, который, надо заметить, тоже имел слегка предынфарктный вид.
— Итак, Дарья Николаевна, все в сборе, попрошу вас быть сдержанной и лаконичной. Только самую суть. — Полетаев сделал знак майору Томеку, показывая, что в этом секторе все находится под его контролем и предварительную агитационную работу он уже провел. — Слушаем вас, только покороче, пожалуйста.
Даша отпила водички, пальчики ее слегка дрожали.
— Спасибо. — Она поставила стакан на стол и обвела глазами собравшихся. — Вы, наверное, ждете от меня комментариев к предыдущей сцене… Их не последует. Мы с гражданином подполковником решили, что это к делу не относится.
Полетаев подышал на циферблат своих часов и с повышенной тщательностью принялся полировать стекло уголком салфетки. Томек смотрел на него сочувственно. Даша оставалась хмурой.
— Если позволите, я хочу вернуться к самому началу, к тому моменту, когда родители увезли Элизу Войту в Америку. Разумеется, на это их толкнула не столько жажда свободы, сколько желание раз и навсегда покончить с выходками своей неуправляемой дочери. Расчет был прост. Здесь они оставляют весь груз прошлого, включая ребенка, рожденного неизвестно от кого, а там начинают новую жизнь. Элизе на новом месте сложно будет заниматься глупостями: пока обживется, пока выучит язык, а там, гляди, и повзрослеет. Как ни странно, но их расчет почти оправдался. Элиза в Новом Свете и в новых условиях немного остепенилась и, дабы окончательно избавить родителей от хлопот и волнений, вышла замуж за старого мистера Харриса, производителя витаминов, и родила ему наследника. — Даша протянула руку в сторону мрачного юноши. — Ян, безусловно, ребенок Харриса, ну если, конечно, Элиза не согрешила с каким-нибудь садовником. Войты эмигрировали в семьдесят пятом, а он родился в семьдесят восьмом.
— А что же стало с тем ребенком, которого она оставила здесь? — Катя, как педагог, была очень взволнована судьбой брошенного дитя.