- Нет, - перебил его Полетаев, - Дарья Николаевна для такого разговора совершенно не подходит. - Он взял молодую женщину за руку. - Вы ни о чем, кроме своей болезни, не говорите. Будьте сама собой. Вернетесь, я вас потом... - он запнулся, - я с вами поговорю. А там видно будет. И вот еще что, - подполковник окинул взглядом ее порядком запылившийся наряд, Катерина Юрьевна, помогите вашей кузине немного привести себя в порядок.
4
Даша смотрела на бормочущую старуху и думала, что рано или поздно очередная ведьма ее погубит. Отравит или сглазит.
Бабка словно прочитала ее мысли:
- Аура у тебя плохая. Кто-то недавно из тебя всю энергию выкачал.
Даша тяжело вздохнула. Она никак не могла понять, откуда в Чехии вдруг сразу появилось столько колдуний, до этого она о них слыхом не слыхивала.
- Если не узнаешь кто, плохо тебе придется. - Бабка пронзила ее нехорошим взглядом.
- Как я узнаю? - Даша была больше раздражена, чем испугана. - Их, этих кровопийц, вокруг меня человек восемь постоянно крутится. И каждый норовит моей энергией подзарядиться.
- Нет, - бабка упрямо мотнула косматой головой, - это не простой человек был, а кто-то посвященный.
"Ну, здрасте вам". Даша с трудом сдержала проклятие. Мало того, что преподобная Агнешка истязала ее почти час, так еще и энергию выкачала! Жалко, что Деланян уже умер.
- Да, был тут у меня эпизод... - Молодая женщина не знала, что лучше: рассказать или промолчать.
Промолчишь, а из энергетической дырки все окончательно высыплется, расскажешь - так эта начнет лечить и тогда окончательно тронется.
- Я тебе сейчас настой дам, все как рукой снимет.
Бабка склонилась над склянками и что-то долго в них месила.
- На, пей.
Даша осторожно понюхала жидкость. Запах был сильный, но травяной. Впрочем, цикута тоже растение.
- А можно я ее с собой возьму? - подняла она глаза на старуху. - Перед сном как раз и выпью.
- Сейчас пей. - Ведьма начала подталкивать ее руку со стаканом ко рту. - Сейчас пей, потом поздно будет.
- Нет. - Даша решительно отставила стакан. - Я все-таки вечером выпью. Да и вообще мне уже пора. Вы одна здесь живете?
- Одна. - Старуха достала маленькую бутылочку и перелила приготовленный отвар. - На, с собой возьми.
- А дети? - Она осмотрела комнату. Никаких фотографий, никаких лишних вещей.
- Нет у меня детей.
- Значит, знакомые навещают?
- Да нет. Разве что заболеют, тогда идут ко мне за лекарством. Я многих от смерти спасла. И ты не шути. У тебя аура жженая.
Даша посмотрела на бутылочку:
- А если ваше лекарство выпью, поможет?
- И это не поможет. Если чужое не отдашь.
- Что? - Молодая женщина чуть склонилась вперед. - В каком смысле?
- В прямом. У тебя есть вещь, которая тебе не принадлежит. На ней проклятье. Выброси ее.
Даша, не отрывая глаз от старухи, пыталась сообразить, что же чужого находится в ее чемодане. Одолженная у сестры блуза? Выбросить ее она просто не имела права...
- А могу я эту чужую вещь просто вернуть?
На секунду Даше показалось, что старуха растерялась.
- Вернуть?
- Да. Я кофточку у сестры взяла, так...
- Какая кофточка! Память на тебя чужая легла. Смерть у тебя бумажная в руках!
Даша сглотнула:
- Бумажная смерть?
- Именно. Смерть вокруг тебя ходит. Всех вокруг тебя косит. Пока от этой вещи не избавишься, не видать тебе покоя. Бумага иногда хуже огня сжигает. А протянешь еще, так и сама... - Старуха фразу не закончила, но перепуганная женщина и без того все поняла.
- Знаете, я пойду к себе, пересмотрю все вещи еще раз. Если чего найду...
- Ищи. Только не вздумай жечь. Тогда тебя уже ничто не спасет.
- А что надо сделать?
- Выйди в поле, брось за спину и скажи: "Прочь пошла, рука чужая, не хватай меня, не тащи к себе..." А лучше возьми эту вещь и мне принеси, я тогда с тебя всю порчу сниму. А сейчас иди. Иди. Мне отдохнуть надо.
5
Даша спустилась с крыльца в еще большем смятении, чем на него всходила. Ример уже поджидал ее.
- Ну как?
- Подожди, дай в себя приду...
- Что она сказала?
Отмахнувшись, Даша пошла вниз по улице, в направлении, противоположном ранчо.
- Ты куда? Нам в другую сторону!
На ходу развернувшись, Даша зашагала уже в правильном направлении.
- Она, наверное, чокнутая. Уговаривала меня вернуть какую-то чужую вещь.
- Чужую вещь? - Ример семенил рядом, как преданная собачонка в ожидании лакомства.
- То ли я ее украла, то ли взяла без спроса, и она мне теперь ауру жжет.
- Так отдай.
Даша остановилась и неприветливо оглядела вдовца:
- Чего отдать-то?
- Ну то, что тебе ауру жжет...
Она продолжала рассматривать его со все возрастающим подозрением:
- Мне ничего нигде не жжет и не жмет. Кроме того, у меня нет привычки присваивать чужие вещи.
Ример сунул руки в карманы. Поковырявшись с минуту в широченных штанинах, в которых, казалось, у карманов просто нет дна, он извлек помятую пачку дешевых местных сигарет и предложил одну Даше:
- Закуришь?
- Спасибо, я потерплю.
Ример прикурил и выпустил колечко.