Римма Георгиевна слыла женщиной крутой во всех смыслах. У нее был крутой характер, крутые бока и необъяснимая любовь к "крутым" - большим и дорогим - машинам. Она их регулярно покупала, продавала, меняла, но с еще большим наслаждением она на них ездила. Росточка Римма Георгиевна была небольшого и рядом с очередным красавцем джипом выглядела энергичным норковым колобком, это смешило и впечатляло одновременно. Несмотря на свой возраст, госпожа Ример сохранила прекрасный цвет кожи и живые карие глаза развратные и блестящие. Ее грубоватая импульсивность импонировала мужчинам, они легко поддавались магическому блеску ее глаз и никогда не жалели об этом. Римма Георгиевна любила секс с той всепоглощающей страстностью, на которую способны лишь невысокие полные женщины.
У нее всегда было много любовников, и она умела найти ухажерам правильное применение - использовать на благо своего бизнеса. В результате к сорока с небольшим годам Римма Георгиевна имела на широкую ногу поставленное дело и надежные связи во всех финансовых сферах. Ей достаточно было поднять трубку, чтобы решить любую проблему, какой бы сложной та ни казалась.
Однако сегодня Римма Георгиевна была просто вне себя.
- Скажи мне, почему ты не хочешь подписать договор прямо сейчас?
- Возникли непредвиденные обстоятельства, - упрямо повторила миссис Харрис.
- Да плевать я хотела на твои обстоятельства! - взорвалась импульсивная гостья. - Ты мне голову-то не морочь! Если решила нас кинуть, то лучше так не шути, мои ребята шуток не понимают.
- Господи, да неужели нельзя перенести этот разговор на неделю? Элиза встала и начала нервно прохаживаться.
- "На неделю"? - тоненько передразнила гостья. - А почему не на месяц? Или на год? Это ведь ты платишь два процента в месяц с миллиона! Это ведь к тебе приходят каждую неделю с протянутой рукой: "Дай денег, дай!" И попробуй не дай! Ты, моя голуба, не понимаешь, с чем шутишь...
- Все я понимаю. Но для того чтобы подписать договор, я сначала должна получить еще один сертификат. Неужели это не понятно?
- Мне все понятно. - Римма присела и снизила тон. - Но и ты меня постарайся правильно понять. Я не могу вернуться в Москву с пустыми руками. Мне нужен договор и все бумаги, чтобы начать оформлять документы. Если я вернусь просто так, меня не поймут.
- Всего одна неделя.
Римма Георгиевна снова взорвалась:
- Ты думаешь, мне заняться нечем, как только сидеть и ждать? Нужна тебе бумага, так дай денег кому следует...
- Это у вас в России можно за взятку все решить, - с плохо скрываемой неприязнью произнесла миссис Харрис.
Гостья разразилась гомерическим хохотом:
- Эх, мать твою, а Америка типа кристально честная страна. Да чтоб ты знала - здесь берут и ртом, и попой, только давай. - Видя, что хозяйка сдаваться не собирается, Римма встала: - В общем, слушай сюда: даю сроку до вторника. В среду я возвращаюсь: и упаси тебя Господь не подготовить договор к этому времени. Я тебя вместе с твоим гребаным заводом с землей сровняю. Поняла?
Элиза коротко кивнула.
- Вот и хорошо. Умница, девочка. - Римма подошла и чмокнула хозяйку в макушку. - Хрен ли нам ругаться? Не чужие ведь...
2
Миссис Харрис на негнущихся ногах добралась до деревянного резного бара. Не глядя, выбрала первую попавшуюся бутылку и налила себе полный стакан.
Нет, она оставит все, как было. Кержич обыкновенный сумасшедший, и ей надо просто обратиться в полицию... Хотя так не хочется скандала. Может, еще удастся его уговорить?
Дрожащей рукой Элиза набрала знакомый номер.
- Алло? Мистер Кержич? Хорошо, что я застала вас... - Она не знала, как начать. - Я хотела попросить вас больше никогда не появляться в моем доме. Если вы придете, я вызову полицию.
Кержич молчал.
- Алло, вы слышите меня?
- Да, миссис Харрис, я прекрасно вас слышу.
- Значит, вы не придете? - совсем по-детски спросила она.
- Вас кто-то напугал?
- Да. Вы меня напугали.
- Понятно. А я думал, что дело в той женщине. Ну, той русской, которая к вам приходила.
Элиза чуть не плакала:
- И в ней тоже. Я очень боюсь ее. Прошу вас, Эвжен, оставьте меня в покое, я больше так не могу.
Голос собеседника прозвучал мягко и успокаивающе:
- Элиза, дорогая, я избавлю вас от забот. Доверьте это дело мне.
Миссис Харрис повесила трубку и разрыдалась.
Глава 17
1
Едва зазвонил будильник, Даша вскочила с кровати, схватила телефон и помчалась в ванную. За три секунды она умылась, вычистила зубы, но кран с водой оставила пущенным: пусть Полетаев думает, что она принимает ванну. Набрав домашний номер Римера, Даша накрыла голову полотенцем - для лучшей звукоизоляции. Трубку сняли почти сразу:
- Да! - Голос Римера узнавался с трудом. - Что?!
- Доброе утро, Николай, - медленно начала Даша, пытаясь понять, что же могло так взволновать человека в семь часов утра. Не ее же звонок, в самом деле. - Я вас разбудила?
Вместо ответа послышались глухие всхлипывания.
- Николай! Вы меня слышите? - Молодая женщина забеспокоилась не на шутку. - Что у вас происходит? Мне приехать?
- Римма... - продолжал всхлипывать тот, - моя маленькая Римма...