- В принципе к нам претензий нет. Но администрация гостиницы... как бы это выразиться помягче... В общем, они не будут возражать, если мы уедем немного раньше.
- Короче, коленом под зад, - констатировал Ример, известный борец с эвфемизмами, и, зевнув, добавил: - Да, блин, родственников все меньше, а проблем все больше...
- Радуйтесь хоть, что вас пока не задерживают, - холодно заметил Полетаев. Вдовец скривил губы:
- Да я здесь самый вне подозрений! Пока они были живы, мне хоть что-то перепадало. А теперь? Одни допросы, и ни копейки денег...
- Послушайте, вы можете думать о чем-нибудь, кроме денег? возмутилась Катя.
- Могу, - огрызнулся тот. - О сексе, например. Хотите говорить на эту тему?
Катя почернела.
- Я бы на вашем месте не был так спокоен, - осадил его Полетаев. Пока вы остаетесь одним из главных наследников вашей жены и тети. А может, даже единственным - если что-нибудь случится с паном Чижиком.
- Что с ним может случиться? - в свою очередь осклабился горе-наследник. - Он еще всех нас переживет. У гробовщиков, у них же иммунитет против смерти...
- Просим! [Пожалуйста! (чеш.).] - неожиданно для всех вдруг взмолился Прохазка. - Просим вас, кончать млувить о мертволах. - Он приложил руку к груди. - Я разумим, тяжкий день, я сопереживаю вам вшем, але про мене это дост депремуици. Я тады... здесь случайно... мыслил, же черствый... свежий вздух будет лучше для мое здоровья, но вы все время млувите о мертволах а так дале. Мыслим же, нужно скончить и вратиться дому [Пожалуйста, кончайте говорить о покойниках... Я понимаю: тяжелый день и сочувствую вам всем, но на меня это действует подавляюще. Я здесь... думал, что свежий... воздух... говорите о покойниках и так далее. Думаю, что необходимо с этим покончить и вернуться домой (чеш.).].
- Еще чего! - раздался возмущенный голос Гоши, который перед этим что-то бурно обсуждал со своим отцом. - Что значит: "вратиться дому"? Люди умирали и будут умирать, а представится ли нам возможность еще раз отдохнуть за границей - неизвестно.
Даша с Катей переглянулись. Заявление прозвучало совсем в духе Римера.
А вдовец словно понял, о чем они подумали, и поспешил поддержать Гошу:
- Я согласен. Может, кто-то и решит, что это неприлично, но я тоже не собираюсь возвращаться. До тех пор, пока существует надежда найти место, где моя жена спрятала все наши деньги, я буду в пути.
После того как пьяная Даша разболтала тайну, ему нечего было скрывать.
- Все ее деньги! - воскликнула Катя.
- Вам-то какая разница? - фыркнул безутешный вдовец.
- Я не понимать вас, - развел руками бородач. - Добже, мужете делать як хцете, але я вратимся дому. Пани Дагмар, мусите сэ мноу [Хорошо, как хотите, но я возвращаюсь домой. Пани Дагмар, вы едете со мной (чеш.).].
Не успела Даша и рта раскрыть, как послышался тихий голос Деланяна:
- Должен вас огорчить, но пани Дагмар не мусит с вами. Лично мне это не представляется возможным.
- Что? - обернулся Прохазка в надежде, что его подвело не слишком хорошее знание русского языка. - Что вы имели меня сказать?
- Я имел вас сказать, что пани Быстрова от имени вашей фирмы заключила со мной договор, по которому я выплатил ей, а значит и вам, оговоренную сумму. И вы не можете без достаточно веских оснований разорвать контракт в одностороннем порядке. Если вы это сделаете, я подам в суд и, поверьте, разорю вас до трусов.
Лицо Прохазки стало a la кошер, то есть без единой кровинки.
- Что он говорит?
Полетаев поспешил на помощь несчастному толстяку и постарался перевести угрозу как можно деликатнее:
- Господин Деланян сказал, что госпожа Быстрова заключила от имени и по поручению вашей фирмы договор, и теперь вы как владелец фирмы обязаны следить за его исполнением и надлежащим соблюдением.
- Но я ничего ей не поручал! Она это сделала без моего согласия!
Деланян понял его вопль без всякого перевода:
- К сожалению, суд это вряд ли заинтересует. Детективное агентство берется за несложное поручение, назначая слишком высокую плату, а само даже не собирается его выполнять. Это может квалифицироваться как мошенничество. И судить будут именно вас.
На лице Прохазки появилось плаксивое выражение:
- Что же мне делать?
- Да ничего сверхъестественного. - Полетаев решил взять на себя роль миротворца. - Насколько я понял, господин Деланян не требует, чтобы вы непременно выполнили его поручение, но вы обязаны сделать все для того, чтобы его выполнить. Так что, боюсь, вам придется идти с нами.
- Свят, свят, свят... - застонал Прохазка. - Я знал, что это плохо кончится.
К ним подошел один из полицейских:
- Дамы и Панове, я попросил бы вас вернуться в свои номера и написать все, что вы знаете по поводу инцидента, произошедшего со слечной Чижиковой.
- Но мы ничего не знаем! - зашумели туристы.
- Не волнуйтесь, это формальность, но, увы, необходимая.
- Так что же, нам здесь до ночи сидеть?
- Мы хотели успеть на теплоход, у нас экскурсия...
- Вы все равно не сможете это сделать, - полицейский посмотрел на часы, - он уже отчалил.