– Со мной всё хорошо. Всё хорошо, – повторяла Мико и успокаивающе гладила его по спине, не зная, что ещё говорить или делать. Она и представить себе не могла, что Акира способен так злиться. – Никто меня не обидел.
Акира подхватил её на руки.
– Возвращаемся домой.
– Эй, а я? – Райдэн, держась за горло и пошатываясь, поднялся на ноги.
Акира оттолкнул его и заслонил Мико крылом, словно тэнгу мог попытаться её отнять.
– А ты добирайся как хочешь! – прорычал Акира и, прижав к себе Мико, взмыл в небо.
Глава 13
В комнате с круглым окном
Мико отчаянно хваталась за одежды Акиры, пока он сломя голову нёсся сквозь низкие тучи. Дважды, как показалось Мико, они ныряли в бреши, потому как ей снова не хватало воздуха, а уши давило внезапной тишиной, но в темноте она не могла ничего толком разобрать. Сердце трепетало от страха и непонимания. Руки Акиры до боли сжимали её спину и бёдра, а она боялась пошевелиться, чтобы ненароком не выпасть из его объятий.
Когда Акира тяжело приземлился во внутреннем саду замка, Мико тут же забилась в его руках, пытаясь вырваться.
– Отпусти! Отпусти меня сейчас же! Поставь меня на землю!
Акира послушно ослабил объятия и осторожно опустил Мико на траву.
– Как ты смеешь! – крикнула она, топая ногой. – Вот так хватать меня…
Акира покачнулся, застонал и рухнул на колени. Только сейчас Мико заметила, что с крыльев его капала кровь, прочерчивая тёмные дорожки на белых перьях и исчезая в траве. Одно крыло было неловко вывернуто и подрагивало.
– Богиня! – Мико в ужасе прикрыла рот ладонью. – Что с твоими крыльями?
– Чтобы успеть к тебе, пришлось пользоваться брешами. – Акира попробовал сложить крылья, но снова застонал, и они бессильно распластались по земле. – Некоторые из них опасны. Я слишком торопился и повредил крылья. Прости, я не должен был…
Он уткнулся лбом в землю.
– Прошу, если можешь, прости меня. Когда я вернулся и увидел, что тебя нет, то ужасно испугался. Райдэн ненавидит меня, и я подумал, что он… Что он что-то с тобой сделал, чтобы причинить мне боль. Я достоин смерти за то, как был груб с тобой, за то, что напугал, за то, что посмел коснуться тебя без позволения. Я хуже мерзких низших ёкаев…
– Прекрати, – тихо сказала Мико, качая головой. – Пойдём в дом и осмотрим твои крылья. Ты же сможешь снова летать?
– Это всё не важно. Не важно, если ты не будешь со мной, жемчужинка. Мне не нужны крылья, если ты не будешь со мной.
– Не говори глупостей. – Мико постаралась как можно осторожнее обхватить Акиру за руку, чтобы не причинить лишней боли. – Вставай, прошу тебя. Пойдём в дом.
Спальня Акиры – просторная комната с большим круглым окном, под которым в напольном горшке росла миниатюрная сосна. У стен стояли шкафчики, заполненные книгами. По центру, в окружении свечей, расположился низкий письменный столик с изогнутыми ножками.
Мико усадила Акиру на татами и осмотрела крылья. С первого взгляда могло показаться, что кровь взялась из ниоткуда, но стоило отодвинуть перья – открывались мелкие, но глубокие порезы. Часть маховых перьев была сломана. Складывалось ощущение, что долетели до замка они исключительно на силе воли Акиры.
От каждого прикосновения Акира вздрагивал и становился всё бледнее, на лбу выступали крупные капли пота. В спальню ворвалась акасягума с бочонком лечебной мази. Бросила испуганный взгляд на Акиру, поставила бочонок у его ног и юркнула за дверь. Акира даже не пошевелился.
Мико заглянула в бочонок. Мазь насыщенного золотистого цвета напоминала мёд, но пахла травами – таких Мико ещё не встречала. Мама когда-то тоже мазала рану на её лице мазью, грязно-зелёной, с тошнотворным болотным запахом.
Зачерпнув двумя пальцами холодной мази, Мико обработала первый порез. Мазь обволакивала рану, и та буквально на глазах начинала затягиваться. Мико не сдержала восторженного вздоха. Она скользила пальцами по перьям, стирала тряпицей кровавые дорожки и обрабатывала раны, стараясь действовать как можно осторожнее и причинить Акире как можно меньше боли. Цуру не жаловался, сидел, опустив голову, тяжело дышал и изредка вздрагивал.
Когда с крыльями было покончено, Мико на всякий случай осмотрела открытые участки тела Акиры. Обнаружилась парочка порезов на предплечьях и ещё один – на щеке. Мико села напротив него, скрестив ноги, и осторожно приподняла его голову за подбородок, чтобы обработать щёку. В глазах Акиры стояли слёзы, и сердце Мико сжалось. Она провела пальцем, смоченным в мази, по порезу.
– Как ты нашёл меня? – тихо спросила она.
Акира покачал головой.
– Как? – мягко повторила Мико.
Некоторое время Акира жалобно смотрел на неё, а потом скользнул рукой в рукав её кимоно и извлёк оттуда маленького бумажного человечка, изрядно потрёпанного после купания.
– Что это?
– Я боялся, что с тобой что-то случится, пока меня не будет… – Он достал из своего рукава точно такого же человечка. – Это заклинание… Я попросил акасягум положить его тебе в одежду, чтобы в случае чего отыскать. – Он горько усмехнулся. – Как в воду глядел.