Читаем Сообразительный мистер Ридер. Воскрешение отца Брауна полностью

Дверь отворилась, появившийся из-за нее мужчина в атласном зеленом халате окинул гостя пытливым взглядом. Волосы у него были всклокочены, как будто он только что поднялся с постели или жил в постоянном полусонном состоянии, но взгляд его был не просто ясным, но даже настороженным, встревоженным. Отец Браун понимал, что подобная несообразность объяснима для человека, чувствующего себя загнанным в угол либо собственной фантазией, либо тенью действительной угрозы. Лицо его, если смотреть на него в профиль, имело правильные ястребиные черты, но в анфас производило впечатление неопрятности или даже запущенности – из-за растрепанной каштановой бороды.

– Я мистер Эйлмер, – сказал мужчина. – Только я давно уже не жду гостей.

Что-то в беспокойных глазах мистера Эйлмера подсказало священнику, что нужно переходить прямо к делу. Если преследование, которому якобы подвергается этот человек, не более чем плод его воображения, этот разговор разозлит его в меньшей степени.

– Простите, – мягким голосом начал отец Браун, – вы что, действительно не ждете гостей?

– Да, это так, – настороженно ответил хозяин. – Я жду только одного гостя, и он может оказаться последним.

– Надеюсь, что этого не случится, – сказал отец Браун. – Меня по крайней мере радует, что я не очень на него смахиваю.

Мистер Эйлмер зашелся в диком хохоте.

– Да уж, не смахиваете! – воскликнул он.

– Мистер Эйлмер, – заговорил напрямик отец Браун, – простите меня за подобную вольность, но мои друзья рассказали мне о вашей беде и попросили узнать, не могу ли я вам чем-нибудь помочь. Просто дело в том, что у меня есть кое-какой опыт в подобных делах.

– Дел, подобных моему, не существует, – отрезал Эйлмер.

– Вы хотите сказать, что несчастья, обрушившиеся на вашу семью, не были обычными смертями?

– Я хочу сказать, что они не были даже обычными убийствами, – ответил бородач. – Человек, который взялся извести нас, – адское отродье, и сила у него адская.

– У всего зла один источник, – серьезно заметил священник. – Но почему вы решили, что убийства эти не были обычными?

В ответ Эйлмер указал гостю на стул, предлагая сесть. Потом медленно сел и сам, уперев руки в колени с хмурым видом. Но, когда он поднял глаза, выражение лица его сделалось мягче и задумчивее. Заговорил он вполне любезным и спокойным голосом.

– Поверьте, сэр, – сказал он, – мне никоим образом не хочется показаться вам человеком, не способным размышлять здраво. К такому выводу я пришел, руководствуясь здравым разумом, потому что, к сожалению, здравый разум и указывает на это. Я много читал на эту тему, поскольку только меня отец посвятил в свои тайные знания, и его библиотека перешла ко мне. Но говорю я вам не о том, что читал в книгах, а о том, что видел своими собственными глазами.

Отец Браун кивнул, и Эйлмер продолжил:

– В случае со старшим братом я сначала не был уверен. Там, где его нашли застреленным, не осталось ни отпечатков ног, ни других следов. Пистолет лежал рядом с ним. Только как раз перед этим он получил письмо с угрозой – от нашего врага. Я знаю это точно, потому что на нем был знак – что-то наподобие кинжала с крыльями, один из его дьявольских каббалистических символов. К тому же одна служанка рассказывала, что видела, как в потемках вдоль ограды сада шло что-то темное и явно больше кошки. Я ничего не берусь утверждать. Все, что я могу сказать: если в саду орудовал убийца, он сумел не оставить ни единого следа. Но когда погиб мой второй брат, Стивен, все было иначе. И после этого я уже не сомневался. Та машина работала на открытых подмостках, под заводской трубой. Я сам поднимался на платформу за какую-то секунду до того, как он попал под железный молот, ударивший его по голове. Я не видел, чтобы что-нибудь другое ударило его, но я видел то, что видел.

Между мной и заводской трубой ветром нагнало большой клуб дыма, но через просвет сверху на трубе я заметил темную человеческую фигуру, одетую в черный плащ. Потом этот адский дым сгустился, а когда развеялся, я снова посмотрел на трубу, но там уже никого не было. Я человек рациональный и готов спросить любого другого рационального человека: как ему удалось забраться на эту высоченную, совершенно неприступную трубу? И как он слез с этакой высоты?

Он посмотрел на священника надменно-спокойным взглядом сфинкса, а потом, после недолгого молчания, отрывисто произнес:

– Мозг моего брата разлетелся по всем подмосткам, но тело его почти не пострадало. В кармане у него мы нашли письмо с угрозой, датированное предыдущим днем, и тоже с этим символом – летящим кинжалом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер