Читаем Соправитель (СИ) полностью

Впрочем, очень скоро у капитана Янга изрядно прибавилось хлопот. Через пять дней они добрались до первой контрольной точки, которая находилась в норвежских фиордах неподалеку от городка Гримстад. «Пандора 2» встала на якорь и теперь оставалась только ждать. На следующее утро на горизонте показались клубы чёрного дыма, сигнализирующие о приближении парохода. Капитан Янг и его первый помощник вооружились биноклями и стали внимательно наблюдать за этим сектором моря. К слову, эти два старых морских волка, истинные британцы и до мозга костей поклонники всего английского, использовали оптические приборы, изготовленные в Германии, в городе Йене на предприятии, принадлежавшем компании Carl Zeiss Works. Да что там бинокли, на протяжении десятилетий капитаны с берегов Туманного Альбиона засунув свой патриотизм в то место, которое располагается пониже талии, предпочитали командовать трофейными французскими боевыми кораблями. Очень скоро стал виден и небольшой пароход, водоизмещением не более пятисот тонн, который ухитрялся извергать из своей единственной трубы столько дыма, что от зависти, броненосцы флота его Величества короля Эдуарда VII, вполне могли открыли кингстоны и утопиться. По всем признакам это не мог быть никто иной, как английский угольщик «Crathie» («Крати») с грузом кардифа. Но в данном случае, на борту этой малютки был ещё и одушевлённый груз. Три дюжины здоровых, молодых мужчин, набранных в трущобах Лондона, куда они попали из разных губерний Российской Империи, включая и те, что когда-то были королевством, великими царством и княжеством, единодушно изъявили желание освободить русский народ от деспота на троне. Кроме отряда наёмников, как пообещали капитану Янгу в Адмиралтействе, прибудут шестеро уоррент-офицеров королевской морской пехоты. Безусловно, все они своевременно уволились со службы, что существенно повиляло на их финансовое положение: морпехи стали получать ещё больше.

— Мы знаем, сэр, — с понимающими интонациями сказал ему адмирал Энтони Хоскинс, когда они в очередной раз обсуждали план предстоящей операции, — вместо дисциплинированных британских матросов, коим умелые кулаки боцмана прочно вбили в голову требования устава и привычку подчиняться приказам, вам придётся иметь дело с славянским сбродом. Их единственное достоинство состоит в том, что они прекрасно говорят на русском языке и ненавидят Российскую Империю и её Императора. Нам абсолютно безразлично, сколько из них доживут до конца выполнения своей миссии. А посему, вы можете рассчитывать на эту шестёрку уоррент-офицеров, как на своих охранников или телохранителей. В случае малейшего намёка на неподчинение, они просто пристрелят несколько русских свиней.

Судя по всему, на пароходе заметили баркентину, ибо он развернулся в её сторону и заметно прибавил ход. Через четверть часа он приблизился на расстояние двух кабельтов и капитаны обоих судов опознали друг друга. С борта «Crathie» начали спускать шлюпки, заполненные пассажирами с почерневшими от угольной пыли физиономиями и одеждой. Никто и не собирался предоставлять этому пушечному мясу места в каютах, а вот бывшие морские пехотинцы, разместившиеся в отдельной лодке, выглядели на их фоне, как настоящие белые господа. В обратном направлении им не пришлось плыть порожняком, лица, изображающие ученых мужей и студентов, сыграли свою роль в маскараде и им пора было покинуть подмостки сцены, то бишь палубу «Пандоры 2» и вернуться в Британию. Правда, условия контракта, помимо обязательства следить за своим языком и прозрачных намёков на санкции за излишнюю болтовню, была ещё маленькая деталь. Вступить на землю Англии они могли не ранее конца июля, а пока им предстояло стать пассажирами угольщика «Crathie» без права выхода на берег. Любые возражения и жалобы игнорировались, ибо: «business before pleasure»[2] . В противном случае, выражение: «King has a lot»[3]вполне могло быть адресована не к тонущему кораблю, а к непослушным подданым его Величества.

Перейти на страницу:

Похожие книги