Читаем Соприкосновение. Часть 1, 2. (СИ) полностью

Но почему же ей так тяжело? Тяжело и стыдно. Стыдно тех чувств, которые захлестнули ее тогда. Темные, злые, отчаянные и наверное, поэтому так для себя оправданные? А еще, теперь она боялась засыпать. Боялась увидеть во сне, то страшное лицо, объятое огнем, и обезображенное смертью. Теперь она начала сомневаться, что поступила правильно. Может быть, был другой путь? Может ей следовало просто увернуться и сбежать? Кто теперь знает? Все уже свершилось, ей одной с этим разбираться. Только ей самой с этим теперь жить.

-- Думаешь о той ночи? - спросил он ее, видя, как она мечется под одеялом.

Кейт кивнула.

-- Если не ты, так тебя, -- веско обронил он, -- Все равно эти подонки долго не протянули бы, уж поверь. Рано или поздно нашелся бы добрый человек, который перерезал им глотки.

Кейт подумав, только молча кивнула. Определенная доля истины в этих словах есть. Только одно дело "кто-то", а другое дело "она".

Она еще раз спросила о той ночи у Мэйтона, но эльф только передернул плечами. Кажется, их никто не искал, а убитых никто не хватился. По лесу никто не рыскал, все было как обычно. 

"А кто их будет искать-то! Они голытьба перехожая", сказала тогда Кейт.

Знакомый, однако, попался не очень разговорчивый. О себе почти нечего не рассказывал, все, что удалось Кейт из него вытянуть, это то, что зовут его Мэйтон, и живет он тут, вот уже два круголета один. О семье ничего не известно, и почему не живет с ней, тоже. А о том, что семья для эльфа - это очень важно, Кейт знала не понаслышке. Значит, тут какая-то тайна, решила она про себя.

О себе Кейт рассказала все. Скрывать ей было нечего. Тем более, что именно ему она обязана своим спасением, а значит и жизнью. Хотелось заручиться его поддержкой и дать понять, что она доверяет ему полностью. А вот оценил ли он ее откровенность, это оставалось загадкой.


Глава 3


 Имя дал ей отец. Но никто, никогда ее так не называл. Мать и родственники звали ее на людской манер -- Кейт, реже Кети.

Её мать была человеком, а отец эльфом. Они познакомились в городе, где мать Кейт -- Энн, работала в трактире.

Жизнь в деревне Дор, среди кур, свиней и коров настолько опостылела, что к пятнадцати годам Энн, не задумываясь и прихватив маленький узелок с одной сменой белья, перебралась в город на границе Истрии и Норидалла. Городок назывался Исин.

Сначала, в городе ей многое не понравилось. Удивляли высокие, этажа в два-три, дома. Иногда они стояли настолько тесно друг с другом, что на соседнюю улицу приходилось протискиваться боком по узкому проходу, всегда опасаясь, как бы тебя не облили помоями или, того хуже, содержимым ночной вазы. Неба над головой не было видно из-за вечно сохнущего вверху белья. Больше всего напрягала постоянная вонь и обилие народа. Все куда-то спешили. По улицам катились повозки с товарами, запряженные то волами, то лошадьми, то коровами. Животные лениво месили копытами солому и навоз, а возницы вечно орали на зазевавшихся прохожих.

Один раз она даже видела повозку, запряженную гоблином!

До этого Энн никогда не видела гоблинов, поэтому очень испугалась. Как ей показалось, он был просто огромный, трости две с половиной в высоту. Покрытый зеленовато-серой, бугристой кожей с острыми, но намного большими, чем у эльфов ушами, с желтыми кошачьими глазами и немаленькими клыками. Из одежды на нем были только непомерных размеров штанищи. Он громогласно матерился на прохожих, а те в страхе отпрыгивали, что давало ему беспрепятственно и быстро передвигаться по городу.

Но ко всему привыкаешь, и к ритму города она тоже вскоре привыкла.

Энн быстро нашла работу в придорожном трактире. Там было людно, грязно, но на работу ее взяли сразу, не спросив даже имени. Она работала и на кухне, моя посуду, и в зале, разнося тяжелые кружки с дешевой хмелевухой и подносы с едой. После закрытия убирала со столов и выметала грязную солому. Работа изматывала. Но хозяин попался честный. Скопив немного денег, Энн перебралась ближе к центру города.

Там было чище, тише, да и контингент не такой криминальный. В опрятной таверне под названием "Сытая тальпа", куда она пришла устраиваться, ее сначала две недели испытывали, и только потом, убедившись в ее честности и аккуратности, взяли наконец в штат.

Энн повезло. Ей нравилось место и нравилась ее работа. Хозяин нахвалиться не мог на новую кухарку. Клиенты часто давали щедрые чаевые, что позволило ей сменить еще и комнату, поселившись тут же, на третьем этаже. И хоть комната под самой крышей простором не отличалась, после предыдущего жилья она казалась ей гардскими палатами. До этого она ютилась в убогой лачуге с земляным полом и соломенным тюфяком в углу. 

Так прошел круголет.

И вот, в первый день вересня, (сент.-окт.) в двери "Сытой тальпы" вошел потенциально выгодный посетитель. Им был высокий, худощавый, и, как все эльфы - красивый представитель этого народа. 

Эльфов Энн не видела никогда. Поэтому при его появлении чуть не выронила поднос с грязной посудой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези