Читаем Сопроводитель душ. Книга первая. Начало полностью

— Спокойно, Хар'ак, расскажи, что произошло в деталях. — серьезно проговорил отец.

После безэмоционального тона Вара волк перестал дергаться и нервничать.

— Ночью на деревню напали варвары. — ответил волк. — ничего не предвещало беды, но в один из дней мы наткнулись на их разведчиков. Мерзавцев убили, а информацию передали Нердам Остринским, ав. Затем в лесу значительно поубавилось дичи. Сначала мы подумали о новых бестиях, поселившихся в округе, но затем нашли белые отпечатки рук на деревьях.

Вар насупил брови. От здоровенного охотника повеяло чем-то ужасным: аурой смерти или жаждой крови, точнее будет сказать, гневом.

— Предупреждение, — прорычал отец.

— Что за предупреждение? — спросил Роберт.

— Так варвары показывают, что скоро нападут. Белый отпечаток означает, что вас уже приметили и скоро прибудут захватчики.

— Но зачем предупреждать потенциальных противников? — все еще не улавливая смысла в этой бредятине, произнес Роберт.

— Варвары не любят нападать исподтишка, в их устоях славится честная битва. — отвечал Вар. — Они всегда предупреждают о своем нападении, давая своим врагам время для приготовлений. Эти ублюдки предпочитают ожесточенную схватку с шансом погибнуть с честью, во славу своим предкам.

— Честная битва, ав? — удивился зооморф, поведя своей мордой. — Большая часть жителей деревни старики, дети и женщины. О какой честности идет речь, ав!

— Что было дальше? — немного успокоившись и проигнорировав слова пушистого, спросил отец.

На морде волка растянулся животный оскал. — Через месяц на нас напали, уцелели только те, кто пришел в вашу деревушку, ав.

— Странно, — протянул Вар, поглаживая бороду. — Обычно варвары атакуют спустя полгода, специально давая противникам нарастить мощь.

— Может, у них проблемы с провизией? — выдал свои мысли Роберт. — Все-таки зима уже близко и все деревни запасаются едой на зимовку.

— Возможно, — согласился Вар, все еще прибывая в раздумьях. — Что насчет Нердов?

— Ничего, ав. Они словно сквозь землю провалились. Перестали отвечать на наши просьбы прислать воинов и вообще не выбираются из особняка. Люди говорят, что Нердов, ав, уже как три месяца никто не видел. Я предполагаю, что они сбежали.

— Все повторяется, — подытожил разгоряченный Вар.

— Зен, вот ты где! — от подслушивания меня отвлекла матушка. — Держи, — она кинула мне на руки стопку сложенных шкур, — На улице прохладно, кто-то может заболеть. В первую очередь укрывай детей.

С этими словами Мэри помчалась и дальше помогать беженцам деревни Рибис.

— Роберт, — отец одарил старосту многозначительным взглядом. — Завтра нужно созвать людей для голосования.

Усач понятливо кивнул и они разошлись. Вар же вместе с Хар'аком двинулись в сторону нашего дома, прихватив с собой еще пару знакомых мне авантюристов, среди которых я увидел Лури. Тот самый молодой парень, с которым я, Хар'ак и Кирк, брат Лури, ходили на охоту в Рибисе.

Я быстро скинул шкуры на более менее подвижных беженцев и подбежал к прущемся в нашу обитель охотникам.

— Лури, ты как? — спросил я, поравнявшись с парнем и развеяв тишину своим голосом.

Голубоватые, заплаканные глаза парня посмотрели на меня с неким недоумеванием, словно я спросил о чем-то запретном. Взгляд безжизненный, тусклый и не интересующийся ничем.

Ничего не ответив, парень отвернулся и побрел дальше, не обращая на меня никакого внимания.

— Пс, — махнул рукой блондин, подзывая меня. Кажется, его звали Реджинальд.

Я подошел к крупному мужчине в строгой латной броне и с увесистым щитом, надетым на правую руку.

— Растешь не по дням, а по часам, — улыбнулся мне Реджинальд, а затем перевел грустный взгляд в сторону Лури. — Его брат, Кирк, погиб при набеге варваров. Лури чудом удалось спастись и сейчас он винит себя в смерти своего брата.

— Что, как он погиб? — спросил я, вышагивая рядом с громилой.

— Демоны его знают. Из-за огня, дыма и шумов битвы я ничего не видел, но не думаю, что Лури мог подставить брата. Скорее всего безбашенный Кирк защищал брата и погиб, а Лури теперь думает, что это он виноват.

— Кирк, вроде как, слабее Лури, так зачем ему его защищать?

Реджинальд почесал свои солнечные лохмотья и произнес: — Лури с детства мечтал стать огненным магом, поэтому много характеристик кидал в интеллект, но, к его сожалению, в нашей деревне не было магов огня, способных обучить своим навыкам.

— Располагайтесь, — прервал нашу беседу Вар и показательно открыл входную дверь. — Сейчас принесу чего.

— Давай горячительного, — буркнул старик Берк. — Промочим горло за павших братьев.

* * *

Вар

К утру следующего дня жители деревни Мандо приняли беженцев с Рибиса со всеми прилегающими удобствами. Половину заселили в подобие трактира, а остальных взяли к себе домой на временное проживание. Сам староста лично расселил в своем двухэтажном строении дюжину людей. Запасов на зиму хватало с лихвой. Только у одного Вара был тайный погреб, где стояли банки с соленьем, мука, соль и вялилось кроличье мясо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жнец [Скранжевский]

Сопроводитель душ. Книга вторая. Дарованное проклятье
Сопроводитель душ. Книга вторая. Дарованное проклятье

Вторая книга из цикла ЖнецВот и начинается то, о чем я говорил (интереснее, чем в первой). На мой субъективный взгляд получилось неплохо, хотя я часто перечитываю то, что сам написал и думаю: — "Ну хрень же". Хах, предполагаю, многие авторы страдают подобными вещами.Ссылка на первую книгу:https://author.today/work/177355Пафосное описание.Зен, а именно так зовут нашего героя, покидает свою деревню в связи с чрезвычайными обстоятельствами. Скитаясь по лесу, попутно стараясь скрыться от погони в лице средневековых скинхедов, Зен находит себе внезапного попутчика. Тот не особо разговорчив, но весьма любопытен. Затем происходит внезапная встреча с НЕЙ…Но это еще не все. Вспоминая ужасающих тварей, которые попадались главному герою, ему безумно захотелось вернуться в прошлое, потому как нынешние монстры, заставляют прятаться и сдерживать стук сердца надеясь не быть съеденным.

Сергей Скранжевский

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / РПГ

Похожие книги