— Ясно. Упыри и Мурзик, откройте пасти, не сжимать до приказа. Каждому в пасть положил по флакончику. При моей команде сомкнёте челюсти и выплюнете остатки. Мурзик можешь командовать упырями, можешь пожертвовать ими, ты должен уцелеть. — Я исходил из своих надежд и несколько рисковал. Небыли вурдалаки задуманы командирами. Одна надежда, что у меня при первом применении ритуала, как и при артифакторике, сработал первичный положительный шанс. — После того, как выплюнете бухло, бежите с половиной скорости в лес.
— Что сам планируешь делать? — С толикой иронии в голосе спросила ведьма.
— Без понятия. Наверное пойду за наёмниками метрах в сорока. Как успею, так и вступлю в бой.
— Прости начальник, не дело, ты говоришь. Тут скрытно надо, а ты этому ремеслу не обучен. Раньше времени могут нас заметить, тут что-то другое думать надо. Агафья, не могли бы Вы для общего дела на Лорда невидимости и ускорение наложить?
— А чему нет? Два простеньких заклинания сил много у меня не затребуют.
— Тогда, лучше сделаем следующим образом. Минут через десять мы отойдём на подготовленные точки, ещё через пятнадцать выпускаем нашу уродливую троицу. Но вам Лорд под невидимостью надо будет с ними пробежаться, команды отдать, а как развернутся от Минотавров бежать, вы по дуге к нам присоединяйтесь. Думаю Вас, Агафья, не стоит учить, как в лесу волкам коров драть. Одно могу сказать, что по лесу раскиданы ловушки, все они расположены достаточно высоко для волков, но Вам, стоит быть осторожней, зацепить можете. — Было видно, что Агафья было в достаточном авторитете у Макса.
— Так тому и быть. Приступаем.
Заколдовывание прошло быстро и ненавязчиво, два снопа радужных искр и я чувствую лёгкость во всём теле, и скорее всего, невидим. В таком виде до опушки со своей троицей я подошёл минут за пять. Времени как раз хватает на прокладку маршрута на стойбище, на истерику и страх просто не хватает времени. Хотя стоит признать, что минотавры впечатляли, человекоподобные создания с коровьей головой, под два с половиной метра, весьма мускулисты. Доспехи были разнобойные, и что меня несколько насторожило, встречались тяжёлые. Коровы переростки в основном пользовались топорами или дубинами, что весьма логично при их габаритах.
Но время подошло к своему логическому повороту, поступил условленный сигнал, и я срываюсь бегом к стойбищу, чуть левее, странными ломаными скачками, несутся упыри, и чуть за ними вурдалак. Ни один пока склянки не разбил, что не может не радовать. Добежав где то до половины пути до расположения врага, я заметил первые шевеления со стороны минотавров. Они не спешили бежать к нам на перехват, а занимали удобные позиции для обороны, в такой ситуации мне ничего не светит, ни с Агафьей, ни без неё. Но пока всё по плану.
Пробежав ещё метров двадцать пять, я командую своим войскам остановиться и раскусить ёмкости. Ветер с нашей стороны, и буквально через пару минут от минотавров донёсся душераздирающий вой
— БУ-У-У-ХЛО РАЗЛИЛИ, ПОРВАТЬ ТВАРЕЙ, ВТОПТАТЬ НЕЧЕСТИВЫХ.
Вой разом подхватили все остальные коровьи воины. Это впечатляло, что-то внутри трепетало от страха, но был план, и от меня сейчас зависит на сто процентов. Командую нежити отступать, а сам бегу чуть вправо.
Стадо взбешённых Минотавров впечатляло, я явственно чувствовал, что земля сотрясается под их ногами. Зря я приказал своим бежать в половину скорости, не добегут блин. Но что-то не так, резко остановились оба упыря, и коротко разбежавшись, впрыгивают на самых резвых. Одного повалили, второй увернулся. Того, что упал, мой упырь порвал в клочья достаточно шустро, но тут накатилась основная масса. Оба упыря были растерзаны, но и стадо остановилось, если они не попадут в лес, на операции можно ставить крест.
И всё-таки, я не зря надеялся на Мурзика, он стоял у самой опушки и демонстративно пережёвывал свою бутылку. Как стекает бухло, видно даже мне. Короткий скрежещущий вой вурдалака, и все минотавры обезумевшей толпой несутся за ним.
Что-то я засмотрелся, на этом моя роль не кончается. Мне надо помочь своим живым заготовкам.
Короткий бег и я среди шалашей. На центральной площади слышны мычани и звон метала, мне туда.