Читаем Сороки полностью

— Ну это не так и плохо. Ждать. Надеяться, что время все излечит.

— Вы правы, — кивнул Джейми.

Мэри тронула за плечо его, потом Кирсти. Открыла рот, как будто собиралась что-то сказать, потом передумала.

— В отпуск едете? — спросил Джейми, указывая на чемодан.

— Хотелось бы. Но нет, всего лишь на конференцию в Бирмингем. Что-то вроде ярмарки для представителей альтернативной медицины. Каждый год езжу. На самом деле я как раз хотела к вам зайти и попросить о небольшой услуге. Вы не могли бы кормить Леннона, пока меня не будет? Три дня всего.

— Конечно, без проблем.

Мэри выудила из сумки ключи и протянула их Джейми:

— Банки с кормом стоят в кухне на столе. До завтрашнего утра его кормить не надо, а так — по полбанки утром и вечером.

— Заскочу перед работой.

— Чудесно! Спасибо вам огромное.

Попрощавшись с Мэри и вернувшись к себе в квартиру, Кирсти сказала:

— По-моему, ты ей нравишься.

— Не говори глупостей.

— А ты не заметил, как она на тебя смотрела?

— И как?

— Как будто она хочет тебя съесть.

— Ерунда какая. Хотя, конечно, нельзя винить ее за то, что она по уши влюбилась в такого роскошного мужчину, как я. Это же естественно.

— Ну да. С тех пор как мы начали встречаться, я только и делаю, что отгоняю от тебя женщин. Ни минуты спокойной.

Они засмеялись, и напряжение ушло. Джейми положил ключи от квартиры Мэри на стол, где лежал открытый блокнот с черновиками их письма.

— Выпить хочешь? — Он вынул из холодильника бутылку вина.

— Да, пожалуйста.

* * *

Вечером, в кровати, Джейми придвинулся к Кирсти и начал целовать ее лицо и шею, поглаживая нежную кожу на бедрах. Потом нырнул под одеяло и начал целовать ее грудь и живот, медленно опускаясь все ниже. Наконец его голова оказалась у нее между ног. Он поцеловал ее и принялся выводить языком маленькие круги — обычно она сразу начинала стонать и вскидывать бедра вверх. Но сегодня она не реагировала. Что-то было не так. Он попробовал снова, проник языком внутрь, гладил ее бедра… Она по-прежнему молчала.

Он переполз наверх и лег рядом с ней.

— Что-то не так?

— Настроения нет.

— Хорошо.

Она поцеловала его, слегка поморщившись:

— Я бы хотела, но никак не могу расслабиться. Этот диск меня здорово взбесил. Понимаешь, о чем я?

— Понимаю. — Он вздохнул. — До сих пор поверить не могу.

— Когда ты меня поцеловал, я представила, что они нас слушают или даже записывают. И не смогла.

— Может быть, они просто извращенцы?

— Не знаю, Джейми. Помнишь, что они говорили о людях, которые жили тут до нас? Люси что-то говорила по поводу шума даже в тот день, когда мы ездили на картинг. Видимо, они очень чувствительны к громким звукам. Нам этого даже не представить. Ну да, конечно, это глупо — покупать квартиру, когда тебе нужна тишина… до такой степени, что ты готов записывать секс своих соседей, — она вздохнула. — Давай немного подождем, пока они не ответят. Может, мы договоримся?

— Или сделаем звукоизоляцию в спальне.

Они поцеловались и отвернулись друг от друга. Джейми несколько минут лежал с открытыми глазами. Сердце у него колотилось. Как тут спать, когда все раздражает?

* * *

Кирсти заснула быстро. Ей снова снился пряничный домик. Она бежала по лесу, увидела очаровательный домик и вошла в него. В этот раз ведьмы не было, и Кирсти заметила, что дверные ручки сделаны из яблок в карамели. Она оторвала одну и откусила от нее кусочек.

И тут с ней произошло то же самое, что и с Белоснежкой: отравленное яблоко застряло у нее в горле, и Кирсти рухнула на пол. В последний момент она увидела над собой человека в черном плаще и капюшоне — то ли мужчину, то ли женщину. Из-под капюшона злобно сверкали глаза.

Она проснулась в холодном поту, повернулась на другой бок и обняла Джейми. Положив руку ему на грудь, она почувствовала, как быстро колотится у него сердце. Оба долго лежали молча. Они думали о Крисе и Люси. Кирсти казалось, что яд из увиденного во сне яблока остался в ее теле и сейчас кровь разносит его. Это была ее последняя мысль, а потом она снова заснула и увидела себя — отравленная, впавшая в кому, она лежала рядом с Полом.

* * *

— Пойду покормлю кота. — Джейми взял со стола ключи.

— Я с тобой.

— Не надо. Я справлюсь.

— Конечно. Просто хочу посмотреть на ее квартиру. Я там еще не была, в отличие от тебя. Вечно ходишь к странным женщинам, пока твоя несчастная брошенная подружка плачет дома одна.

— А, конечно. Покажу тебе, где она набросилась на меня и заставила ее трахнуть.

— Только за этим и иду.

Оба плохо спали и чувствовали себя довольно мерзко, но не хотели этого показывать, поэтому приходилось натужно шутить. Подойдя к двери, Джейми был почти уверен, что на коврике окажется письмо от Ньютонов, но там ничего не было. Он так и не понял, разочаровало ли его это или, наоборот, обрадовало.

Держась за руки, они поднялись в квартиру Мэри. В лестничное окно барабанил дождь. Джейми осторожно открыл дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сороки

Похожие книги