Читаем Сорвиголова полностью

«Ишь ты, какая хитрая, чудовищем меня назвала, — усмехнулся я и с ворчливым напускным негодованием отверг вступление в группу. — Лучше создам свою, девушки любят, когда мужчина ими руководит. И он не неведомый ленивый тюлень!».

Легко получилось создать мысленно новую группу с теми же условиями, как в прошлой, назвав её более комплементарно, с неким реверансом в сторону Арвен: «Принцесса стоит смерти». Девушка, в отличие от меня, не стала хорохориться, легко вступив в теперь уже МОЮ команду. Тут же прислала сообщение — проверку связи:

Принцесса: «Привет, Айк, здесь можно общаться таким незатейливым образом, но никто при этом обо мне не узнает!».

Оказывается, внутри группового чата можно было по желанию сменить собственное имя на любой другой ник. Но я не стал заморачиваться, оставшись обычным Айком, кем и являлся по жизни. Впереди бой, не время для поиграться.

Волкодав: уровень 22.

Волкодав: уровень 28.

Опасайтесь натасканных бойцовых собак — этих лютых зверей с их мощью и сильными укусами.


Глава 15. Ave, Caesar, morituri te salutant!


Волкодав: уровень 22.

Волкодав: уровень 28.

Опасайтесь натасканных бойцовых собак — этих лютых зверей с их мощью и сильными укусами.

— Славься, Айк, идущие на смерть приветствуют тебя, — обратился я к первым своим с утра жертвам. Откуда вынырнула из моей памяти это цитата, не знаю, но почему-то посчитал её уместной в данной ситуации.

Первые два огромных, чёрного цвета с рыжими подпалинами пса, немногим выше меня уровнем, уже добежали до моста как раз к моменту, когда я закончил выкладывать последние камни, перегораживая середину конструкции через речку. Хотелось, конечно, сделать его во весь свой рост, эдакое фортифицированное сооружение, и пусть собаки с эльфами преодолевают сложенную на тяп-ляп пирамидку, а я при этом активно бы их сбрасывал с моста в реку. Мечты, мечты, где ваша сладость? Что ж, получилась мини-горка немногим выше колена, до бедра явно не доходила.

Два умных пса, к сожалению, синхронно бросились на меня, легко в прыжке перемахнув через камни. Атаку одного из них я смог отбить своим самодельным багром, отправив противника прямиком в речку, но второй настиг меня мгновеньем позже. Всё, что я успел, — только поднять локоть до уровня плеча, тем самым защитив своё открытое горло. Собака вцепилась в левую руку, легко прокусив мои тряпки, приглушённо рыча при этом. Но по-собачьи я не понимал.

Краем глаза я увидел, что на поляну высыпали ещё уйма народу и куча новых собачек. Теперь и эти по мою душу, да сколько ж вас тут? Надеюсь, ушлая речка всех вас примет в свои объятия навсегда!

Пока есть хоть одна рабочая, свободно двигающаяся рука, я никогда не сдамся. А ведь я даже пинаться ногой умею. Если будет необходимо, вот как сейчас. Это ж надо было науськать собак бойцовых пород на нападение, истребление и загрызание заживо, аж до смерти человека!

Вам нанесено укусом Волкодава урона: 49.

Вам нанесено лапой Волкодава урона: 23.

Вы наносите Волкодаву урон топором, но противник уворачивается.

М-дя, одной рукой, да ещё когда тебя опрокинули наземь, особо не размахнёшься по бешеной псине. К тому же она была довольно увесистой, повалила, подгребая меня под себя, так что ногой или коленкой пнуть тоже не получалось.

Что интересно, спасла меня не очередная хитрость или какая-то моя молодецкая удаль, а свист хозяина собаки. Кажется, я даже различил на пределе слышимости: «Ко мне», «место», «рядом». Значит, мои преследователи не убивать меня пришли, им что-то было от меня нужно. Но не стоит обольщаться, допросят, а потом отдадут собакам на мясо всё, что осталось после пыток. Гуманностью и состраданием эльфы никогда не отличались.

Волкодав, видимо, был на таком же адреналине, как и я. Частично одомашненный зверь не спешил послушаться хозяина, отбегая к нему. А может, так и было задумано? Пёс лишь отпустил мою злосчастную, немного изжёванную левую руку и отошёл на полметра назад, охраняя. Посекундно поворачивая голову то к хозяину где-то там, за мостом, то оглядываясь на поверженного противника. При этом собака непрестанно рычала на меня, мол, даже не думай двигаться, ты моя законная добыча, порву. Но куда там, чтоб я послушался блохастую псину?! Если я даже её ушастых хозяев ни в грош не ставлю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Айк

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик