— Самая важная вещь в мире. Все остальное не имеет значения, правда?
Он медленно кивнул и наконец опустил глаза.
— Думаю, да.
Покачав головой, я добавил:
— Эбби отдалилась от своих родителей по собственному желанию. Хотя необязательно речь о ней, но это касается меня и моей семьи. — Я махнул рукой. — Смерть и география.
Он снова кивнул, но ничего не сказал, потом тоже допил свое пиво.
— Еще выпьешь? — спросил я.
Лиам посмотрел на меня и улыбнулся.
— Да, почему бы и нет?
Глава 14
Эбби
Автомобиль наполнен теплым ароматом кардамона и имбиря, и все же я дрожу. Мой телефон зазвонил, как только въехала на нашу подъездную дорожку, и я сразу же узнала номер мамы. Я сидела тихо, затаив дыхание. Словно она могла узнать, что я здесь, если шевельнусь, и ждала гудка, который означал, что пришло новое голосовое сообщение.
«Привет, Эбигейл. — Тон моей матери был привычно строгим, почти деловым, не таким, какой большинство людей ожидает от своей плоти и крови. — Мне нужно поговорить с тобой. Это важно. Пожалуйста, позвони мне при первой же возможности. Спасибо».
Я закатила глаза. Ни за что на свете я не стала бы ей звонить. Мы уже давно не разговаривали. По крайней мере несколько лет не вели нормального разговора, выходящего за рамки натянутой вежливости. И я не собиралась менять это сейчас, не после того, как она со мной обошлась. Я ткнула пальцем в свой телефон, чтобы убедиться, что ее сообщение удалено и исчезло навсегда. Глубоко вздохнув, я взяла бумажные пакеты и направилась к нашей входной двери.
Зайдя в дом, поставила еду на ступеньки, сняла ботинки и повернулась, чтобы повесить куртку. И тут я заметила длинное черное пальто, небрежно перекинутое через перила. Протянула руку и коснулась мягкого лацкана, закрыла глаза, вдыхая знакомый землистый запах лосьона после бритья.
Сердце сильно заколотилось, когда я подхватила пакеты и пошла в сторону зимнего сада.
Голос Нэйта плыл мне навстречу.
— …конечно, на тот момент я встречал своих бывших на университетской вечеринке, в баре и прачечной.
— Ну, прачечная звучит довольно оригинально. — Голос Лиама, глубокий и хрипловатый. Мужественный, сексуальный. Мой желудок сделал несколько сальто, и я выругалась себе под нос, желая, чтобы он не дергался.
— Ах, — ответил Нэйт. — Моя бабушка тоже так говорила, пока не узнала, что я был слегка пьян. В любом случае мне лучше заткнуться, иначе я тебе до смерти надоем. — Его смех, звук, который раньше заставлял мой желудок трепетать, теперь вызвал во мне холодок.
«Он хороший человек, — прошептала я про себя. — Нэйт — хороший человек».
— Похоже, ты очень близок со своей семьей, — отметил Лиам.
Я сглотнула. Как долго Лиам здесь? Наблюдал ли он за нами из своего окна, ожидая, когда я уйду, чтобы добраться до Нэйта? И если да, то почему? Он, конечно, немного ревновал, когда мы встречались, хотя никогда не выглядел мстительным. Но прошло столько лет с тех пор, как мы виделись, что я не могла быть уверена, что знаю Лиама вообще. И все же, все в нем, его голос, смех, запах лосьона после бритья, было знакомо. Более чем знакомо. Во многих отношениях мне казалось, что мы никогда не расставались.
— Да, очень близок, — ответил Нэйт, прежде чем прочистить горло. — Как я уже сказал, мой дедушка был моим героем. Я сильно переживал, когда он умер. Поход на его похороны стал одним из самых печальных дней в моей жизни.
— Я полагаю, после этого ты нечасто ездил на север?
Я положила руку на живот, пытаясь остановить его бурление. Почему Лиам задавал все эти вопросы? Чего он хотел? И что делал Нэйт, рассказывая о своей семье человеку, с которым он только что познакомился?
— Сначала я не планировал, — произнес Нэйт, и мне захотелось, чтобы он замолчал, поэтому я ускорила шаг и почти бежала по коридору, пока Нэйт продолжал. — Но судьба, рок или как бы ты это ни называл, решила иначе, потому что в ночь похорон…
— Я вернулась, — сообщила я, вбегая в комнату. Мой взгляд метался от Нэйта к Лиаму, чьи красивые серые глаза смотрели прямо в мои.
Нэйт, который склонился над столом и, судя по всему, собирался ударить черным шаром, обернулся.
— О, привет. — Он положил свой кий, подошел и взял у меня пакеты, после чего нежно поцеловал в щеку. — Я не слышал, как ты вошла.
— М-м? — Я сглотнула. Лиам напрягся от романтического жеста Нэйта или мне это показалось?
Нэйт нахмурился.
— Ты в порядке? Тебя не было целую вечность. — Он пошел на кухню и поставил пакеты на стол.
— Эм, я была занята. — Я оторвала взгляд от Лиама и сосредоточилась на своем муже. — А потом перед машиной пробежал кролик или кто-то похожий.
— Черт, ты его сбила? Ты в порядке? — Нэйт обнял меня за плечи, и я хотела стряхнуть его руки.
— Нет, и я в порядке, — ответила вместо этого. — Напугал меня немного, вот и все.
Лиам прочистил горло.
— Я лучше пойду.
Несколько секунд назад я желала, чтобы его не было в моем доме. Сейчас чуть не сказал сесть обратно и выпить еще, но мне удалось удержать свой рот на замке.
— Спасибо за пиво и игру, — поблагодарил он Нэйта. — Ценю это, хотя я был дерьмовым соперником.