Когда она исчезла наверху, Нэнси коснулась руки Нейта и наклонилась к нему, как будто собиралась поделиться секретом.
— Она красивая. И вежливая.
Нэйт рассмеялся, и мне пришлось присоединиться.
— Спасибо.
— У нее твое замечательное обаяние, Нэйт, но внешне она похожа на тебя. — Нэнси указала пальцем на меня. — Прости, Нэйт. Наверное, это потому, что она девушка. Все говорят, как сильно Зак похож на Лиама. Те же глаза, понимаешь?
Я открыла рот, чувствуя необходимость оправдаться.
— Ну, я…
Нэнси прервала меня.
— Разве ты потом не хотела еще детей? Вы такие замечательные родители.
Нэйт взглянул на меня, и я поняла, что он собирается вмешаться и спасти меня, как обычно. Но я остановила его.
— Я не могу, — ответила ей.
— Ох. — Нэнси прикрыла рот. — Прости, я не хотела…
— Были осложнения. — Я прочистила горло. — Предлежание плаценты, знаешь, когда плацента закрывает шейку матки? — Нэнси открыла рот, и я продолжила, пока не успела передумать. — Из-за этого мы планировали кесарево сечение, но у меня начались схватки. — Теперь я говорила быстро, слова сыпались как попало. — Мы чуть не потеряли Сару. Вообще-то, они и меня чуть не потеряли…
— Боже…
— и мне сделали гистерэктомию. — Я выдохнула. — Ну и всё. Вот почему у нас только один ребенок. — Все уставились на меня, включая Лиама, но я не осмелилась посмотреть на него, поэтому улыбнулась и сосредоточилась на Нэнси, намеренно отгородившись от всех остальных. — А вы двое когда-нибудь думали о том, чтобы завести еще детей? — Я подняла тарелку. — Еще салат?
— Э-э, это пюре, — проговорил Нэйт, забирая у меня тарелку.
Я рассмеялась, а затем увидела, что плечи Нэнси тоже опустились.
— Нет, — ответила она. — Мы всегда хотели только одного, так ведь, Лиам? — Он, должно быть, не заметил безошибочного укола, потому что кивнул, не отрывая от меня глаз. Затем Нэнси добавила: — Мне так жаль, что с тобой такое случилось. Как ужасно.
— Я никогда не слышал, чтобы Нэйт так паниковал, — признался Пол. — Когда он позвонил мне из больницы и…
— Ладно, — подняла я руку, — давайте не будем драматизировать. Это было…
— Худший день в моей жизни. — Нэйт посмотрел на меня, и на мгновение все вокруг нас исчезли. — Рождение ребенка должно быть одним из лучших, но это было… ужасно. — Он перегнулся через стол и взял меня за руку. Мое горло сжалось; я не могла дышать. Мне вдруг захотелось обхватить его руками и попросить прощения. За все.
Но тут Нэйт усмехнулся, оглядывая стол.
— Но, опять же, у нас не совсем простая история, да, любимая?
— О, расскажи. — Нэнси снова наклонилась к Нэйту. — Я заинтригована. Держу пари, это было романтично.
— Ничего особенного, — быстро сказала я, нахмурившись. — Мы…
— Знаете, как большинство людей знакомятся в баре, на работе или, во всяком случае, сейчас, в Интернете? — вступила Линн, кивнув в сторону нас с Нэйтом. — Так вот, эти два голубка встретились на месте аварии.
Мне срочно нужно прекратить этот разговор.
— Кто хочет…
— Не может быть! — воскликнула Нэнси, широко раскрыв глаза. — Вы столкнулись друг с другом или что?
Нэйт открыл рот, но Пол ткнул в него пальцем.
— О, нет. Мой брат, герой, наткнулся на горящую машину Эбби и вытащил ее. Спас ей жизнь.
Я подняла руку.
— Уверена, никто не хочет…
— Серьезно? — Голос Нэнси повысился на три тона. — Когда говорила, что готова поспорить, что ваша встреча была романтичной, не думала, что это будет драматически романтично. Нэйт, да ты темная лошадка? Как интересно.
— Нэнси, — произнес Лиам, — ты не должна…
— Ну, не оставляйте меня в подвешенном состоянии, — проигнорировала Лиама Нэнси и повернулась к нему спиной. — Расскажите, что произошло дальше. Все было плохо? Как…
— Нэнси. — На этот раз голос Лиама прозвучал громко, достаточно громко, чтобы все замолчали. Он улыбнулся ей. — Куда ты отнесла десерт?
Она непонимающе посмотрела на него.
— На кухню, — фыркнула она и скрестила руки.
— Что ж, — не теряя ни секунды, сказал Лиам, — ужин был действительно вкусным, — и все за столом одобрительно закивали.
— Ты был прав, Пол. Это лучший стейк, который я когда-либо пробовала. Ты потрясающий повар, — похвалила Нэнси, явно придя в себя после резкого замечания Лиама. — Большое спасибо.
— Не стоит благодарности, — отозвался Пол. — Одна из моих бывших была американкой.
— Только одна? — Линн рассмеялась, приподняв бровь. — Нэнси, думаю, ты поймешь, что мой муж объездил США, даже не ступив на континент, если понимаешь, о чем я.
Нэнси чуть не расплескала вино по столу. Она повернулась к Линн.
— Тебе лучше рассказать подробности, иначе ты лишишься своего куска яблочного пирога.
— Я помогу убрать со стола, — тихо предложил Лиам, отодвигая свой стул.
Когда Нэйт потянулся за одной из тарелок, я покачала головой и сказала:
— Ты знаешь правило. Тот, кто больше всех готовит, меньше всех убирает. Все в порядке, мы справимся.
— Кто-нибудь хочет еще пива или вина? — спросил Нэйт, оглядывая стол.
Нэнси и Линн дружно кивнули, а Пол добавил:
— Мне еще «Стеллу», пожалуйста.
— Я принесу, — пообещал Лиам. — В холодильнике, верно?