Ой, да ладно. У меня что, на спине приклеена табличка «Неудачница-одиночка»? Хороший голос, однако.
— …шесть…пять…четыре…
Я обернулась. Глаза, эти глаза. Серые. Ясные. Завораживающие. Я не могла не смотреть.
— …три…два…
— Я Лиам, — сказал он. Его лицо приблизилось. Он положил указательный палец под мой подбородок.
— …один.
— И я хочу целовать тебя всю ночь.
Не помню, чтобы я слышала крики «С Новым годом!».
Все, что могла вспомнить, это его руки, скользящие по моей талии, мои — по его шее, и разноцветные фейерверки, взлетающие в моей голове, когда наши губы встретились.
Глава 7
Эбби
Он стоял в дверях кухни Барбары Бейкер. Лиам. Мой бывший. Единственный мужчина, которого я любила больше самой жизни. Я уходила от него дважды, причем в последний раз сказала ему, что мы никогда, никогда больше не увидимся. И все же, он здесь. Живет в соседнем доме.
— Привет, — поздоровался Лиам и сглотнул. Он посмотрел на Сару, а затем на меня своими серыми глазами. Волчьи глаза, как я их называла. Гипнотические, голодные, ищущие.
Я сделала глубокий вдох, понимая, что задержала дыхание с тех пор, как услышала его голос. Я твердо стояла на ногах, упираясь пятками в пол, скрестив руки. Статуя. Что, черт возьми, я должна сказать?
— Привет, — пробормотала я. — Я… рада познакомиться с тобой.
Неужели я произнесла это вслух?
Через секунду он повернулся к Нэйту и пожал плечами.
— Прости. — Лиам улыбнулся, и я заметила, что его морщины стали намного глубже с тех пор, как мы виделись в последний раз, но они ему шли. — Я не силен в именах. — Он снова посмотрел на меня. — Нэйт говорил мне, но боюсь, я забыл.
— Эбби, — дружно объявили Нэйт, Нэнси и я, мой голос звучал в два раза громче, чем их вместе взятые.
— Эбби, — повторил Лиам медленно, осознанно. — Прости. Я Лиам.
— Ну, да, мы… — Я остановила себя. Мы знали друг друга. Конечно, знали. Я хотела рассмеяться, пошутить о том, что мир тесен и это странное совпадение, ха, ха, ха. Но промолчала. Я должна была что-то сказать. Дать понять, что между нами целая история. Общее прошлое. У меня была возможность. Но я ничего не сказала. Я не хотела ничего говорить.
Лиам протянул руку, и когда я пожала ее, клянусь, между нами проскочил электрический ток. Он вытекал из него в меня, омывая все мое тело, как волна серфингиста. Я так давно не чувствовала его прикосновений, но все равно, как будто каждая пора моей кожи помнила Лиама. Я посмотрела ему в глаза, пытаясь оценить его реакцию, задаваясь вопросом, почувствовал ли он то же самое. Он должен был, несомненно. Слишком сильное ощущение, чтобы его игнорировать.
— Мне тоже приятно с тобой познакомиться. — Лиам отпустил мои пальцы, его глаза ничего не выдавали, и повернулся к моей дочери. — Ты Сара?
Сара кивнула.
— Могу я предложить тебе колу? — спросил Лиам, и она снова кивнула. — А тебе, Эбби? — Он протянул «Стеллу», и я увидела, как капля конденсата стекает по горлышку бутылки на его руку. Я хотела протянуть руку и дотронуться до нее, но вместо этого прочистила горло.
— Хорошо бы воды.
В то время как он брал банку из холодильника и передавал ее Саре, я не могла оторвать от него глаз. Когда Лиам передавал мне стакан с водой, его пальцы, казалось, задержались на нем слишком долго. Мой рот пересох, как старый тост, и я сделала большой глоток, чтобы компенсировать это, почти опустошив весь стакан одним махом.
Он почти не изменился с тех пор, как я его видела. Лиам всегда поддерживал форму — бегал четыре-пять раз в неделю и часто посещал тренажерный зал. Темно-русые волосы слегка поседели на висках, и мне нравилась его стрижка: короткая сзади и чуть длиннее сверху. В них можно запустить пальцы, когда…
— Итак, Эбби. — Нэнси ярко улыбнулась, отвлекая мои мысли от запретной темы. — Нэйт сказал, что ты выросла в окрестностях Престона?
— Эээ… да.
— Как забавно, — улыбнулась она еще ярче. — Как мы и говорили Нэйту, мы переехали именно оттуда.
— Правда? — Я старалась не смотреть на Лиама, но заметила, что мой голос звучит немного визгливо.
— Броутон, — уточнил Лиам.
— А Нэйт упоминал, что ты из Хаттона, Эбби? — добавила Нэнси, и все, что я могла сделать, это кивнуть.
— Не позволяйте ее акценту одурачить вас, — заявил Нэйт. — Она северянка, родилась и выросла. Возможно, у вас даже есть общие знакомые, наверное…
— Послушайте, — проговорила я, — мне лучше вернуться и начать готовить ужин. Я просто хотела быстро поздороваться.
— О, не волнуйся. — Нэнси махнула рукой. — Мы заказали пиццу. Ее хватит на всех нас. Должна быть здесь с минуты на минуту. Ты ведь останешься, правда?
— Я не могу, — быстро ответила я. — Мне нужно закончить кое-какую работу.
— Детка. — Нэйт нахмурился.
— Чем ты занимаешься? — спросила Нэнси.
— Я бухгалтер в «Стерлинг Инжиниринг», но…
— Сегодня субботний вечер, — возразил Нэйт. — Разве это не может подождать?
— Нет. Но вы с Сарой можете остаться и…
— Мама, — полушепотом произнесла Сара, одновременно бросая на меня злобный взгляд. — Не оставляй меня здесь.
Я проигнорировала ее и всех остальных.
— У меня все равно немного болит голова.