Читаем Сосны. Последняя надежда полностью

И все же Итану потребовалось три секунды, чтобы собраться с духом. Он отпустил трос, сбросил дробовик с плеча и навел прицел со светящимися метками на поверхность скалы внизу. Десять аберов поднимались плотной группой. Шериф пытался сосредоточиться, выбросить страх из мыслей, но перед глазами у него по-прежнему стояла картина падения того человека и его раскалывающейся о камень головы.

Крик.

Безмолвие.

Крик.

Безмолвие.

Желудок Итана сжался. Ему казалось, что мир рушится на него – и одновременно улетает куда-то прочь. Надо собраться.

Бёрк взял на мушку вожака. Отдача от дробовика швырнула его назад, к скале, выстрел эхом раскатился по долине, отразился от западных утесов и вернулся обратно. Пуля попала в предводителя стаи. Тот рухнул с пронзительным визгом и покатился вниз по скале, сбив еще четверых, словно кегли в боулинге. Но остальные монстры быстро пришли в себя. От людей, стоящих на дорожке, их отделяло около шестидесяти футов. Бёрк снова перегнулся через край, услышал, как застонал Гектор, и представил, как трос впивается в пальцы пианиста.

Оставшиеся в живых аберы поняли намек и рассредоточились. Шерифу понадобилось некоторое время, чтобы перестрелять их, перемещая прицел слева направо. Ни одного промаха!

Он видел, как они катятся вниз, увлекая за собой тех, кто только начал восхождение, а потом у него кончились патроны.

– Ладно, всё, – сказал Итан.

Гайтер втянул его обратно, и мужчины поспешили дальше вдоль утеса, пока не обогнули поворот в конце дорожки. Они выбежали на расширяющийся выступ, уходящий в глубь горы. Бёрк почти ничего не видел в этом проходе, пока не наткнулся на дверь в пещеру. Она была закрыта, и шериф ударил кулаком в дерево:

– Здесь еще двое! Откройте!

По ту сторону двери лязгнул засов. Скрипнули петли, и дверь открылась. В первый раз, когда Итан был здесь, он не обратил внимания на эту дверь, но теперь тщательно осмотрел ее. Она была сколочена из сосновых бревен и дополнительно скреплена замешанным на глине раствором.

Мужчина вошел внутрь вслед за Гектором. Кейт закрыла за ними дверь и вдвинула тяжелый стальной засов обратно в проушину. Итан посмотрел на нее:

– Моя семья…

– Они здесь. Они в безопасности, – заверила его Кейт.

Шериф заметил жену с сыном у возвышения. Оба показывали жестами: «Я люблю тебя». Затем Итан оглядел пещеру – несколько тысяч квадратных футов, с низкого каменного потолка на проволоке свисают керосиновые лампы. Разрозненная мебель, барная стойка слева, возвышение-сцена справа… Все выглядело шатким, как будто было сделано из старого дерева. В большом камине у дальней стены кто-то уже развел огонь. На взгляд Бёрка, там было всего около сотни человек. Все они собрались вокруг факелов, и глаза их поблескивали в свете пламени.

– Остальные группы дошли сюда? – спросил шериф.

Кейт покачала головой.

– Только мы? – Бёрк не мог поверить в это.

Глаза женщины наполнились слезами. Итан обнял ее.

– Мы найдем Гарольда, – сказал он. – Я тебе обещаю.

Крики аберов зазвучали в проходе за дверью.

– Где наша армия? – спросил Итан.

– Вся здесь, – отозвалась миссис Бэллинджер.

Шериф обвел глазами полдюжины испуганных до онемения людей, которые вряд ли когда-либо держали в руках оружие. Одно слово – с бору по сосенке! Итан снова осмотрел дверь. Засов представлял собой длинный брус цельнокованого металла толщиной в полдюйма. Он пересекал от косяка до косяка дверь пятифутовой ширины, со знанием дела подогнанную по арочному проему. Проушина выглядела достаточно прочной.

– Мы все можем встать за дверью и стрелять во все, что попытается пройти по коридору, – сказала Кейт.

– Мне это не нравится. Не говоря уже о том, сколько тварей сюда идет. И еще, никого не хочу оскорбить… – Итан посмотрел на исполненные ужаса лица вокруг, – … но кто из вас способен метко стрелять в напряженной ситуации? Этих существ не так легко убить. Те из вас, у кого револьверы, должны стрелять им в голову, и только в голову. Нет, я думаю, мы останемся здесь и будем молиться, чтобы дверь выдержала.

Затем Бёрк повернулся и обратился к остальной группе:

– Я хочу, чтобы вы все отошли к дальней стене. Опасность еще не миновала. Сохраняйте тишину.

Все начали перемещаться подальше от сцены и бара, собираясь возле диванов у дальней стены пещеры. Итан же вновь обратился к Кейт:

– Мы останемся здесь, у самой двери. Любая тварь, которая войдет в нее, умрет. Где рюкзак с патронами?

– Я принес его сюда, – ответил молодой мужчина, раньше работавший на молочной ферме.

Бёрк взял у него рюкзак и положил на пол, после чего опустился на колени и попросил:

– Свет, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика