Читаем Сострадание – врата в Вечность полностью

Когда моих столь частых воздыханийВиновница навеки скрылась с глаз, —Природа, что дарила ею нас,Поникла от стыда, мы ж – от рыданий.Но не взяла и смерть тщеславной дани:У солнца солнц – свет, всё же, не погас;Любовь сильней: вернул её приказВ мир – жизнь, а душу – в сонм святых сияний.Хотела смерть, в ожесточенья зла,Прервать высоких подвигов звучанье,Чтоб та душа была не столь светла, —Напрасный труд! Явили нам писаньяВ ней жизнь полней, чем с виду жизнь была,И было смертной в небе воздаянье.Микеланджело Буонарроти

ЛЮБОВЬ

«Потому оставит человек отца своего и мать свою, и прилепится к жене своей; и будут [двое] одна плоть». (БЫТИЕ 2:24)

БИБЛИЯ ВЕТХИЙ ЗАВЕТ

• • •

Если Вы чувствуете родственную связь с супругой (или с супругом), каковую имеете с родителями (откуда Вы вышли) или с детьми (куда Вы вошли), – душа Ваша сделала то, чего, порой, не может сделать даже кровная структура. Вы соединили свою сущность с совершенно чуждым, Вам (по крови и генетике), человеком.

• • •

Кто б мог, когда бы мне сказать,Что буду о жене своей мечтать, как раб безвольный,Что жизнь, на ночь с царицей поменяв,Остался участью своей – довольный.

• • •

Нет в человеке жизненных опор,Быть обезглавленным и вновь просить топор.

• • •

Есть ли человеку благодать,Если он не видит свет земли,Можно ли с колен пытаться встать,Когда связаны они узлом любви.Можно ли любить, не видя тела,Сколько можно сердцу, с горя, лгать,Можно всё, кому какое дело,Коль познал душой ты свою власть.

• • •

Моя беда ли в том,Что женщин я люблю умом,Тогда как им по нраву слаще, —Брать их напором и силком.Но мне самой природой выделено счастье,На женщине измерить ровный дух,Я так умом, заботой сей опух,Что для меня они теперь опасны.Но не убить то, что уже мертво,Как жизнь не дать искусственным блаженством,И всё ж я рад, что познаю добро и зло,Сквозь хрупкое земное совершенство.

• • •

В любви я, как младенец, столь капризный,Что не понять, чем лучше в свете жить,Нравоучением иль глупостью всесильной,Ведь на Земле одно с другим лепить,Итог один, – пред жизнью быть бессильным.

• • •

Я болью властен, человек в ней – раб и Бог,Мой образ мыслей состоит из мелких крох,Лишь воедино всё, собрав я смог измерить,Всю подноготную невидимых миров.

• • •

Слепое чувство – век тащить с собой любовь,Когда её глаза уже слепы,Она, как безотказная свекровь,Или, как тёща, чьи слова немы.Любовь всё позволяет – отрубая руки,С ней трудно жить, труднее умирать,В ней вольным пламенем сгорают жизни звуки,Ей отдан мир, чтоб умертвить в нём страсть.И всё ж она – соперница удачи,Не каждый властен ею обладать,Она базарной бабой сердце осудачит,Чтоб приласкать затем душою, словно мать.

• • •

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адепты Востока
Адепты Востока

Загадочное Братство Адептов, хранящих могущественное Знание об основах мироздания, оказывающих неизменно благотворное влияние на судьбы отдельных людей и целых народов всегда влекло к себе и служило примером для подражания всем стремящимся к продвижению на духовном Пути.В книге выдающегося американского исследователя, Мэнли П. Холла собраны исторические данные и легенды народов мира, свидетельствующие о существовании и непосредственном участии в делах человечества великого Братства Учителей.В настоящее издание вошли первые четыре части монографии, выпущенные автором отдельными книгами на протяжении 1953–1975 гг. Пятая, заключительная часть — «Почитаемые наставники джайнов, сикхов и парсов» — увидела свет в 1985 г. и ждёт своего перевода на русский язык.

Мэнли Палмер Холл

Эзотерика, эзотерическая литература