Джек призывно гавкнул, глядя в глаза сердобольной Лизе, которая сидела в окружении домочадцев, а также новоиспечённого родственника и вместе со всеми с удовольствием поедала принесённые Самохиным блины. За столом неловкость прошла. Она подцепила со своей тарелки блинчик с мясом и положила в миску пса — пусть тоже угостится. Тот тут же, проглатывая блин, лязгнул зубами, облизнулся и снова призывно уставился на хозяйку, ловя каждый её жест. А потом в ход пошла огромная груша — любимец был всеядным и ел абсолютно всю человеческую пищу, особенно уважал конфеты.
— Да это ему на один зубок. Съел и иди на место, — цыкнул Никита на Джека и, бросив недовольный взгляд на сестру, проворчал: — Не порть мне собаку. Кормишь его вкусненьким: то шоколадными конфетками, то булочками с повидлом. У пса есть сбалансированное питание, этого и придерживайся.
Лиза улыбнулась, сложила ладони на уровни груди и смиренно наклонила голову:
— Слушаюсь, мой господин. Я могу погулять с псом? Такая опция для меня ещё доступна?
Никита засмеялся и согласно махнул рукой. В это время у Артёма завибрировал телефон — пришло сообщение. Прочитав его, парень нахмурился и, не ответив, положил гаджет в карман, а потом ласково взглянул на Елену Николаевну:
— Мне тоже пора.
— Конечно, Тёмушка, иди, поздновато уже. Лиза, дорогая, долго не гуляй.
— Не беспокойтесь, Елена Николаевна, я буду с ней рядом. Жаль, что Лиза перестала бегать, это полезно для здоровья.
— С её-то занятостью пусть хоть вечерами найдёт время для прогулки с псом, — вставил брат.
Лиза согласно кивнула: ей действительно хронически не хватало времени, но она перестала бегать по другой причине, ибо не хотела каждый день встречаться с Самохиным. Просто не хотела. И всё.
Артём отодвинул стул за спиной девушки и галантно предложил ей руку. Никита, заметив жест брата, в голос засмеялся, хлопнув себя по ноге:
— Вот дамский угодник.
Лиза, уже не удивлявшаяся красивым поступкам Самохина, спокойно подала руку и вышла из-за стола, крикнув Джеку: «Гулять».
На удивление, погода была тёплой, небо почти полностью очистилось от облаков. Уже смеркалось, кое-где начинали мигать звезды, но сумерки замедлялись огненной, багровой зарей, которая не спеша потухала где-то на западе, за домами. Впереди бежал отстегнутый с поводка Джек, радуясь редкому собачьему счастью — откуда ни возьмись появившейся свободе. Лиза с Артёмом шли молча — не хотелось разрушать пустыми разговорами душевную гармонию, возникшую между ними день назад. Дойдя до парка, парочка остановилась: Лиза хотела было сказать, чтобы Артём шёл домой, ибо они с псом возвращаются, но не успела: Самохину позвонил секретарь деканата, и он отвлёкся на разговор. В это время внезапно Джек понёсся вперёд, не слушая приказов хозяйки вернуться на место и, повернув в парк, рванул по его территории. Оглянувшись на разговаривающего Самохина и махнув ему рукой, она помчалась следом, хоть и услышала вдогонку:
— Лиза, остановись.
А Джек о своей хозяйке совсем забыл: его вниманием завладела чёрная, как смоль, кошка. Подбежав к остановившейся псине, девушка снова приказала псу: «Ко мне», но кошка, забравшаяся на дерево, резво спрыгнула и понеслась по дорожке аллеи, за ней — Джек.
В парке уже зажигались фонари.
— Ах ты, непослушный пёс, — воскликнула Бернгардт, добежав до конца аллеи. — Куда же ты пропал? Джек, — снова закричала она, понимая, что скоро сорвёт голос, и осеклась: из-за кустов вышел высоченный увалень лет тридцати. — Извините, вы не видели здесь двух собак? — Одному богу было известно, сколько сил понадобилось девушке, чтобы спокойно и уверенно заговорить с человеком неприятной наружности, так внезапно встретившимся у неё на пути.
— Не видел. — Взгляд его упёрся в Лизин телефон, который она на всякий случай вынула из кармана куртки.
«Позвонить, надо немедленно позвонить, кому угодно, лишь бы сказать о том, где нахожусь», — мысли работали чётко и быстро, не разрывая зрительного контакта со встретившимся человеком, она на ощупь нажала кнопку вызова. На звонок откликнулся брат.
— Никита, — громко воскликнула Лиза. — Никита, Джек пропал, а я в парке. Жду тебя…
Она хотела сказать, что ждёт его на центральной аллее, как амбал подошёл ближе, выхватил у неё телефон и, вынув симкарту, выбросил в кусты.
— Но пока спешит твоя помощь, я успею кое-что сделать. — Он достал нож. — А ты, киска, ничё такая, симпотная. Раздевайся, развлечёмся.
Глава 29
Лиза остолбенела и не могла пошевелиться, страх полностью парализовал её. Она подумала о том, что прожила всего-то ничего на этом свете, наверное, через месяц никто о ней кроме близких не вспомнит, ибо ничего такого выдающегося она не совершила, доверие многих людей не оправдала. Как всё глупо! Ничтожно глупо! Время, казалось, тянулось до бесконечности, как в замедленном кино, а она не понимала, как ей быть? Бежать? Но это бесполезно: амбал в два шага её, миниатюрную, догонит.
— Быстро раздевайся, я сказал, — уже зло прошипел амбал и провёл тыльной стороной ножа по её лицу.