Читаем Сотворение любви полностью

— Тиффани! У меня определенно складывается впечатление, что я чего-то недопонимаю, чего-то очень и очень важного. Постарайтесь больше не кричать, а просто скажите мне, в чем дело!

— Перестаньте обращаться со мной как с дурочкой. — Тиффани со злостью смотрела на красивое и сейчас очень взволнованное лицо Криса. Он искренне удивлен. — Не настолько же я наивна, чтобы поверить такому, как вы.

Ну что он за человек! То наглый и гадкий, а через минуту выражает искреннее беспокойство. И уж в чем ему не откажешь — когда захочет, умеет к себе расположить.

— Я не желаю, чтобы вы провожали меня домой! — Ей очень хотелось, чтобы голос прозвучал как можно злее и насмешливей. Пусть хоть так, лишь бы не дать воли неуверенности и слабости.

— Прекрасно! — быстро среагировал Крис и неожиданно подхватил ее на руки. — Меня такой поворот вполне устраивает!

— Что вы делаете?.. Вы соображаете, что делаете? — закричала она. — Немедленно отпустите меня! Слышите?

Тиффани пыталась сопротивляться, но это ей плохо удавалось: мешало громоздкое и неуклюжее пальто. При очередной попытке девушки вырваться из крепких рук мужчины ружье с грохотом свалилось на пол.

— Вы сошли с ума! — Тиффани растеряла нужные слова, на все лады повторяя одно и то же. — Совершенно сошли с ума! Немедленно перестаньте!

— Только после того, как вы перестанете так по-идиотски себя вести!

Через мгновение они оказались на верху лестницы. Крис плечом толкнул дверь и втащил девушку в комнату.

— Еще раз добро пожаловать в мой гарем! — Крис без особых церемоний положил Тиффани на разложенные на полу подушки. — Снимите-ка пальто!

Тиффани уставилась на обольстительного нахала.

— Ч-что?

— Вы слышали! — Он склонился над ней и стал стягивать с нее пальто. — И как только можно чувствовать себя комфортно в подобной одежде? — Губы Криса кривились в усмешке. Девушка вздрогнула, почувствовав, как его мягкие руки скользнули по тонкой ткани блузки.

— Не надо, Крис, пожалуйста, не надо! — еле слышно проговорила она.

— Не надо что? — Взгляд был невинно-недоумевающим, но в голосе звучало напряжение разгоряченного страстью мужчины. — В конечном счете, Тиффани, разве не этого вы от меня ожидаете? Ведь, на наш взгляд, я — законченный мерзавец, не так ли? Только и делаю, что хватаю все, что мне нужно, — слева, справа, по центру, отовсюду! И никогда ни о ком, кроме себя, не думаю, верно?

— Я… Я — не Кэй! — Тиффани попыталась снова натянуть на плечи пальто, но длинные пыльцы Криса крепко держали его. Когда же их руки соприкоснулись, девушка ощутила знакомое волнение. Она вздохнула и поскорее отвела глаза от его манящих губ. — Кэй… Этой, конечно, были в радость ваши постельные забавы, но если вы думаете…

— Я? Думаю? — Сарказму Криса не было предела. — Вы все-таки считаете, что я способен думать? Да бросьте, я просто мужик. И единственное, на что способен, — это использовать женщин, соблазнять их десятками, сотнями. Так, по-вашему, да? Мы, мужчины, все преследуем только одну цель, одну-единственную!

— Перестаньте! — Тиффани облизнула губы. Ей всего-то и нужно, чтобы он оставил ее в покое, чтобы не поломал с таким трудом отлаженную жизнь. Да, о мужчинах она думала не слишком хорошо. А как могло быть иначе после жизни с Джозефом? Она осторожно взглянула на Криса. — Пожалуйста, прошу вас, отпустите меня. Вы правы, сегодня днем… — Ну, никак не подыскивались нужные слова, способные убедить его. — Я… я не такая… Я хочу сказать… то, что случилось… то, что почти случилось… Я не из тех девушек, которые… которые…

— Однако только что там, внизу, вы всячески старались развеять образ невинной маленькой девочки, — резко проговорил Крис. — Чему же я должен верить? Как прикажете вас понимать со всеми вашими противоречиями?

Прав по-своему, что тут скажешь? Господи, хоть бы он отодвинулся. Ей просто невыносимо все время ощущать близость его тела, такого сильного, притягательного, такого сексуального.

— Как хотите, — только и нашла она, что вымолвить.

— Вы что, на самом деле этого не осознаете? — Крис следил за меняющимся выражением ее побледневшего лица. Его взгляд был холодным и равнодушным. Потом он глубоко вздохнул, и жесткая линия рта чуточку смягчилась. — Вы, Тиффани, торопитесь с выводами, — продолжил он, и она ощутила на своей щеке его теплое дыхание. — Я отнюдь не сексуальный маньяк. Но вам толкуй не толкуй, все впустую. То, что вы напридумывали, — вовсе не мой образ жизни. Поверьте же, наконец: то, что сегодня между нами едва не случилось, — событие для меня неординарное, более того — совершенно необычное, редкое в моей жизни. Для меня это было так же неожиданно, как и для вас.

Сражение двух упрямых характеров выиграл Крис, хотя и происходило оно не по всем правилам: в конце концов, ему удалось снять с Тиффани пальто. Он едва-едва прикасался к ней.

— Ну почему вы не хотите рассказать мне, что же вызвало ваш странный гнев?

Перейти на страницу:

Все книги серии A Stranger's Love - ru (версии)

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы