Читаем Сотворение любви полностью

Возможно, лавчонка и впрямь была небольшая, но ассортимент женских товаров вполне удовлетворительный. Глаза покупательницы сразу же приметили нежные гарнитуры, роскошные изделия из шелка, отороченные дивными кружевами. Белые и кремовые — лучше не придумаешь. Инстинктивно она протянула руку и выбрала гармонирующие друг с другом лифчик и трусики.

— Правда, очаровательные? — обратилась к ней продавщица. — Прекрасно подойдет к вашей стройной фигурке! Почему бы вам не побаловать себя, а?

Тиффани улыбнулась и покачала головой.

— Они великолепные, но, к сожалению, ужасно непрактичные. — И, вздохнув, она водворила товар на место, а потом выглянула в окно, чтобы убедиться, не потерял ли терпение ее спутник.

— Наверняка ему это очень понравится! — улыбнулась продавщица, проследив за ее взглядом. — Покупайте, милочка! Пусть у него дух захватит! Такой наряд просто чудо сотворит в вашей любовной жизни!

От этих слов продавщицы нерешительная покупательница покраснела.

— Он мне не… Я хочу сказать, мы с ним не… — И вовсе ей не обязательно оправдываться перед первой встречной. Тиффани выбрала два вполне будничных хлопчатобумажных гарнитура.

— Нет, она возьмет вот эти. — Девушка вздрогнула, услышав знакомый голос, и покраснела до кончиков волос, увидев, как Крис передает продавщице тот самый гарнитур, который с самого начала привлек внимание. — Размер подходит? — Он взглянул на ярлычки и показал их Тиффани. Она лишь кивнула, словно проглотила язык, а он тем временем забрал у нее из рук малопривлекательные простые гарнитуры. — Мой подарок, — небрежно бросил он спутнице. — Но обещайте мне, что сегодня наденете что-нибудь очаровательное в тон вашему прекрасному белью…

5

— О, ну вот так-то куда лучше! Да просто замечательно! — Кристофер окинул Тиффани внимательным взглядом. Ее свежевыстиранный и отутюженный наряд вызвал у мужчины откровенное восхищение.

С тех пор как они расстались, прошло восемь часов. За это время настроение у девушки резко менялось — от раздражения и отчаяния до радостного ожидания, от панического страха до мечтательности. А потом — все в обратном направлении. В данный момент пришел срок раздражению — стоя перед излучающим восторг гостем, она на чем свет кляла себя за то, что оказалась такой отчаянной идиоткой.

— Это платье вам очень идет, — сложив руки на широкой груди, Крис прислонился к дверному косяку. — Видеть вас в такой прелестной одежде, юная леди, — это просто сокрушительный удар по всей моей нервной системе!

— Да это обычное летнее платье, — безразличным тоном откликнулась та, нервно теребя легкую ткань. — Я его надеваю, когда надоедает ходить в джинсах и комбинезонах.

— Получается, что это все — как бы само по себе и не имеет никакого отношения к тому, о чем я попросил вас в магазинчике, — явно огорчился Крис. — Значит, эту замечательную метаморфозу — превращение гадкого утенка в красавицу — я на свой счет никак отнести не могу?

— Никоим образом!

Она одарила мужчину легкой улыбкой и продолжала свое шитье. Взяла старые джинсы, лежавшие у кресла-качалки, и стала так сосредоточенно рыться в рабочей корзинке, словно собиралась совершить какую-то операцию по спасению жизни, а вовсе не латать еще одну дыру на износившихся штанах.

— Похоже, вы снова невероятно заняты. — Он примостился возле прелестной швеи и крепко сжал ее нервно бегающие руки. — Так заняты, что я даже не смею оторвать вас от всего этого на часок-другой?

Тиффани подавила вздох, не спуская глаз с крупной руки, лежавшей поверх ее собственной, казавшейся по контрасту еще более маленькой и хрупкой. От Криса исходил изумительный запах. Так и хотелось втянуть его в себя поглубже. Этакая роскошная смесь аромата дорогого мыла, свежевыстиранной рубахи и хорошего крема для бритья.

— У меня действительно уйма дел, — еле слышно произнесла она, проклиная себя за свою слабость: да что это со мной — не говорю, а просто шепчу! — и добавила уже громче: — Мне в самом деле надо докончить эти джинсы до завтрашнего дня.

Крис внимательно рассмотрел сильно порванные джинсы.

— Вы хотите сказать, что не можете работать, если на коленке дырка? Ерунда, чистейшая ерунда! Я предвидел, что вы, конечно же, станете отказываться, но могли бы, думаю, изобрести причину более весомую.

— Это вы так думаете! — вспыхнула та, убирая свои руки из его рук. — Я, между прочим, не помню, что приглашала вас сюда! И уж вовсе не помню, что приняла какое-либо приглашение от вас… Ой!

В одно мгновение мужчина привлек ее к себе. Она в ужасе задохнулась, почувствовав, что ее тоненькое, хрупкое тело с беспощадной силой прижато к большому мужскому торсу. Слегка закружилась голова, а он смотрел сверху на поднятое к нему лицо, и глаза его полностью подчиняли себе волю девушки.

— Тиффани, вы сами разве не понимаете, что этой игре надо положить конец, — приказал он. — К чему все это? Вечер сегодня такой хороший, такой тихий и теплый. Перестаньте притворяться!

Крис взял ее за руку и повел к двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии A Stranger's Love - ru (версии)

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы