Читаем Soul on Fire (СИ) полностью

— К вам можно с животными? — Оказалось, тявкали не только в ее голове, но и наяву. Покупатель поднял собаку над стойкой так, чтобы Мисси увидела, и на нее уставилась злобная мордашка. Мисси опять вздрогнула и даже отъехала на стуле назад, а покупатель добавил: — Не бойтесь. Он не кусается.

Теперь Мисси медленно встала со стула, на всякий случай схватившись за подлокотники, а покупатель сказал знакомым голосом:

— Если хотите, я могу оставить его с вами. Он никуда не убежит. Или мне все-таки придется привязать его на улице?

Он еще улыбнулся, не обращая внимания на замешательство Мисси, которая еще даже не поздоровалась с вошедшим покупателем и не сказала ему ни слова. Она вообще ни с кем не поздоровалась, потому что спала последние десять минут. Теперь на лице не осталось ни капли сна, и она большими глазами разглядывала представшего перед ней мистера Тэ вместе со своей собакой. Вообще-то, она не была в таком ступоре, даже когда ночью увидела призрака в своей постели. Может, это из-за того, что она считала человека погибшим? С такой работой никогда не скажешь, сходишь ты с ума на самом деле или нет. Она украдкой взглянула на других покупателей. Один из них смотрел в сторону мистера Тэ, значит, он жив.

— Можете оставить пса со мной, — ответила, наконец, Мисси таким дрожащим голосом, словно призрак явился к ней в ванную, прямо в ее зеркало, и молча встал за ее спиной. — Я посторожу его. — Мисси села, продолжая большими — безумными — глазами смотреть на собеседника.

— Как вы догадались, что это он?

Он опять улыбнулся и протянул ей собаку. Мисси в третий раз за сегодня вздрогнула, потому что их пальцы случайно соприкоснулись, и она на долю секунды увидела удар — его черная машина столкнулась с другой машиной. Картинка быстро промелькнула и исчезла.

— Вам бы выспаться. — Он участливо посмотрел на нее и сказал: — Я пойду осмотрюсь.

Пес совсем не возражал, и с радостью уселся на чужие колени. Мисси его погладила и поняла — это было будущее. Ей снилось будущее, и то, что она сейчас увидела, тоже еще не случилось. Она ничего не поняла — слишком мало информации, но действовать надо было быстро. Мистер Тэ ушел в самый дальний отдел — было видно только его затылок, поэтому Мисси выбежала на улицу вместе с собакой, еще даже не придумав, что делать. Черный Ниссан с тем самым номерным знаком из тетради с пони стоял прямо перед магазином, боком, загородил не только вход, но и выезд. Мисси, продолжая держать спокойного пса одной рукой, нервно огляделась по сторонам. Первой мыслью было разбить машину, но на улице не было никаких подручных инструментов. В подсобке, возможно, найдется лом. Все-таки пусть лучше ей предъявят обвинение, чем человек попадет в аварию с неизвестным исходом, так? Но бежать в подсобку не было времени, да и это будет настоящим безумием. Поэтому Мисси вызвала эвакуатор. Номер был сохранен, потому что это происходило часто — покупатели, совершенно не думая о других людях, занимали сразу три парковочных места, ставя машину поперек, и объясняя это тем, что они все равно ненадолго. Повезло, что и этот мистер Тэ не умел парковаться.

Эвакуатор не приезжал целых двадцать минут, поэтому Мисси все это время пришлось отвлекать мистера Тэ, который нашел то, что хотел купить, за три минуты и хотел уйти. Мисси упорно показывала ему ненужное и даже предлагала товары в подарок. Повезло, что мистер Тэ оказался терпеливым и вежливо улыбался. А еще его оказалось легко уговорить, и он купил столько, сколько никогда никто не покупал в этом магазине. А самое главное, что он не мог уйти, потому что Мисси крепко держала его собаку. Она отпустила и животное, и его хозяина только после того, как эвакуатор скрылся вместе с машиной. Мистер Тэ, освободившись, наконец, от самого назойливого консультанта, которого он видел, растерялся, обнаружив исчезновение машины, но не оставалось ничего другого, кроме как поехать домой на автобусе. Не так уж это было и удобно с такими покупками и собакой, но такси, как назло, не приезжало.

Мисси была счастлива. Во-первых, она чувствовала себя ребенком, который удачно пошутил над взрослым, и с трудом сохраняла серьезное выражение лица, когда изумленный мистер Тэ спрашивал, где его машина. А во-вторых, возможно, она спасла ему жизнь!

— Я не могу в это поверить! Ты просто отпустила его! — Негодованию лучшей подруги не было предела, когда она выслушала историю о том, какой увлекательный день был у Мисси.

— А что я должна была сделать? Похитить его собаку? — фыркнула Мисси. — Я и так выставила себя полной идиоткой. У меня там работает знакомый. Я на всякий случай попросила его не отдавать ему машину.

— Теперь ты просто обязана разыскать его, — продолжала она. — Не факт, что ты предотвратила аварию. Вдруг она должна была случиться в другой день. Да и на каком основании человек будет удерживать машину?

— И что ты предлагаешь? Целый день стоять возле его работы и ждать? И что я ему скажу? Я экстрасенс?

Перейти на страницу:

Похожие книги