Новая жизнь, новые лица и новый дом. Забытые переживания более не тревожат мой детский разум, но и блаженное неведение не приносит мне покоя. Жестокие лишения, беспросветная бедность, страшный голод, пробирающий холод, гниль и зловоние вокруг – вот что занимает все мои мысли. Но все это длится недолго: у этой жизни не было счастливого конца, у нее не было будущего.
Я возвращаюсь в коридор и впереди вижу новые двери, там меня ждут другие прожитые жизни. Еще одна ночь уходит на исследование моего прошлого, и я решаю вернуться к белой запертой двери. В этот раз она с легкостью поддается мне, и я захожу внутрь…
Теперь, обретя свои воспоминания, я решаю вернуться в бальный зал. Двери, что тянутся из глубины веков, остались нетронуты. Возможно, когда-нибудь я вернусь сюда, чтобы узнать свое начало. Зал, с которого началось мое прекрасное путешествие, манит к себе томительной тоской. Я хочу еще раз окинуть взором его величественные стены и заглянуть в глаза античным божествам – немым свидетелям моих наивных грез.
Я выхожу из коридора и замираю, замечая высокую темную фигуру. Невыносимо громкий стук собственного сердца болезненно давит на голову. Я непроизвольно тянусь к подолу своего золотистого платья, чтобы подхватить его и как можно скорее преодолеть расстояние между нами, но вовремя останавливаюсь. Сейчас я хочу быть безупречной в твоих глазах.
– Здравствуй, – в волнении произношу я, оказываясь рядом с тобой. Мы так давно не виделись. Глаза невыносимо жгут слезы, но я не позволяю им раскрыть мои чувства. Неловкость, вызванная долгой разлукой и тем, что произошло между нами в то время, когда я не помнила тебя, сдерживает мое желание прикоснуться к тебе.
– Вы соизволили вернуться, моя лживая леди? – спрашиваешь ты, обворожительно улыбнувшись, и легкий укор в твоем обращении ко мне острой тонкой иглой пронзает мое сердце.
– Я уже давно жду тебя здесь, – отвечаю я, словно бы желая оправдаться. Я знаю, что мое ожидание лишь песчинка по отношению к тому времени, что ты потратил, дожидаясь меня.
– Кажется, вы неплохо проводили здесь время и без меня, – усмехаясь, ты оглядываешь зал. Твои замечания справедливы, но чувство стыда, которое ты пытаешься во мне вызвать, оказывает обратное действие, и оковы смущения, сдерживавшие меня ранее, спадают.
– Ты злишься! – раздосадованно укоряю я тебя и чувствую, как обида подхватывает и меня тоже. Разве таким должно было стать наше воссоединение?
– Неужели? – мягко спрашиваешь ты и протягиваешь мне ладонь. По залу растекается легкая мелодия. Прежде чем подать в ответ руку, я кладу свою ладонь на твою грудь, и в петлице черного фрака появляется золотая бутоньерка. Я принимаю твое предложение. Мы кружимся в вальсе, не смея взглянуть друг на друга.
– Я искал тебя, – негромко произносишь ты, нарушая напряженную тишину между нами. Я опускаю голову и на мгновение закрываю глаза, сильнее сжимая твою руку. Ты останавливаешься, и я смущенно прячу лицо на твоей груди.
– Спустя двадцать лет я узнал, что ты переродилась вновь, но твое изможденное детское тельце не выдержало суровых испытаний бедности, – невесело усмехнувшись, продолжил ты. – Затем ты ухитрилась переродиться мужчиной и погибнуть на войне, едва я успел найти тебя. Но дальше – хуже. Когда я вновь отыскал тебя, ты сбежала в монастырь!
Твой легкий тон заставляет меня улыбнуться. Благодаря тебе моя прошлая жизнь была действительно забавной, впрочем, тогда я так, конечно же, не считала.
– Ты напугал меня! Разве можно быть таким настойчивым? – смеясь, отвечаю я и задумываюсь о прошлом. – Плохая из меня тогда вышла монахиня, – с легкой грустью замечаю я.
– Просто ужасная, – соглашается демон. – Глупо с твоей стороны было надеяться, что ты сможешь спрятаться от меня в стенах монастыря. Но кто же просил тебя ухаживать за больными туберкулезом? Я снова потерял тебя, и мне пришлось начинать поиски заново.
– И вот мы снова встретились, – глядя в твои алые глаза, говорю я. – Теперь навсегда. Обещаю.
Есть то, о чем я должна рассказать тебе. Ценное воспоминание за белоснежной дверью дает мне уверенность в том, что череда перерождений закончена.
– Я и подумать не могла, что ты так серьезен, – говорю я, думая о том, через что ты прошел ради встречи со мной.
– Какие глупости, – самодовольно ухмыляешься ты. – Я искал тебя, чтобы забрать долг.
Ты замечаешь на моем лице удивление, и твоя улыбка становится еще самодовольнее:
– Что удивляет вас, моя леди? Вы задолжали мне поцелуй.
– Вот оно что! – наигранно сержусь я. – Тогда я возвращаю вам свой долг, – целую в щеку и отстраняюсь. – Теперь долг выплачен, и вы наконец свободны.
Я мысленно радуюсь, видя твое замешательство, но внешне остаюсь невозмутимой. Ты хмуришься, раздумывая над ответом, и пытаешься уличить меня в притворстве, но вскоре, кажется, сдаешься.
– Это несерьезно, – говоришь ты, усмехнувшись. – Этим вы не оплатили даже четверть своего долга.
Твоя попытка вновь овладеть ситуацией приводит к успеху. Я не могу всерьез сердиться на твои игры, а потому, весело улыбнувшись, беру твои руки в свои.