— Какой флот! — напустилась на нее жрица Артемиды Агротеры. — Ты выйди на террасу, посмотри на море — сколько там афинских триер.
Та обиженно замолкла.
— Мне рассказали, что Кизик отвез деньги этому… как его… Октамасаду, — желчно заявила Хрисария. — Должен отработать.
Жрицы Деметры и Артемиды заспорили.
— Скифам платят не за это.
— А за что?
— Чтобы в хору не лезли.
— Пусть Гилон заплатит Окгамасаду.
— Зачем? Архелай с ополчением туда пошел.
— Почти весь отряд вернулся. Это тебе ни о чем не говорит?
— Скомкали Мунихию из-за паники в городе — вот Артемида нас и наказала.
Филопатра попыталась урезонить спорщиц:
— Тихо, дорогие мои. Нам сейчас нужно договориться, ведь именно мы, женщины, можем решить судьбу Пантикапея. У нас есть деньги и влияние. Разве не так?
— Фиасы, конечно, большая сила, но городом правит Кизик, — заметила Хрисария.
— Ты когда последний раз его видела? — взвилась жрица Артемиды. — На агоре он вообще не показывается. Про теменос Аполлона Врача я уже и не говорю. После Великих Дионисий целыми днями торчит на стройке пританея.
— Вчера от его дома обоз ушел в Феодосию. Думаю, что и он сам в городе не задержится, — высказалась жрица Деметры.
Филопатра взяла инициативу в свои руки.
— Перикл рано или поздно сюда придет. Я предлагаю, когда это случится, сдать Пантикапей, чтобы избежать кровопролития.
— Как? — удивленно спросила жрица Деметры.
— Ночью впустить разведчиков.
— Так резня начнется!
— Нет, мы напишем ему письмо от имени фиасов.
Повисло молчание. Женщины испытующе смотрели друг на друга.
— А что, — первой высказалась жрица Артемиды. — И в Аттике, и на Боспоре поклоняются одним и тем же богами. Мы даже посылаем в Афины послов на Великие Дионисии и Элевсинии. Там на агоре еще Писистрат Младший установил алтарь двенадцати олимпийских богов.
— Да! — согласилась жрица Деметры. — В святилище Деметры на акрополе хранится священная статуя быка, которого из своих рук кормила сама Афина… Перикл не безбожник, он даже поручил знаменитому архитектору Иктину восстановить разрушенный персами храм Деметры в Элевсине. Фиасам не угрожает опасность. В конце концов, речь идет просто о смене власти в городе. Какая нам разница, кто будет давать средства на ремонт алтарей или закупку жертвенных животных? Зато мы сумеем сохранить сотни жизней.
Все посмотрели на Хрисарию. В своем черном пеплосе недовольная фригийка походила на нахохлившуюся ворону.
Помолчав, она ворчливо проронила:
— Делайте что хотите.
Потом съязвила:
— Кстати, зачем зря жечь мирру, когда сирень цветет.
— В общем, так, — подвела итог Филопатра, не обращая внимания на упрек. — Знаете калитку для вылазок в восточной стене, там, где к ней примыкает теменос Посейдона? Нужно будет передать афинянам ключ. Разведчики проникнут в город и откроют ворота.
— Так ведь стражу перебьют, — ахнула жрица Деметры.
Филопатра сурово отчеканила:
— Обойдемся малой кровью.
— Тогда я не понимаю, в чем смысл, — сказала фригийка. — Если афиняне захотят, они могут легко разрушить стену с помощью осадных машин. Вы сами знаете, что она и не стена вовсе, а так… скорее вал или ограда. Бревна вперемешку с землей. Крепкая каменная стена окружает только акрополь.
— В чем смысл? — взвилась Филопатра. — Мы первыми сделаем шаг к примирению и предотвратим бойню… Этого мало?
Справившись с собой, уже спокойным тоном добавила:
— Пятьдесят лет назад скифы засыпали ров землей и хворостом, перелезли через вал, а потом сожгли Пантикапей. Я не хочу, чтобы это повторилось.
Она обвела подруг глазами.
— Согласны?
Жрицы Артемиды и Деметры закивали головами. Помедлив, Хрисария хмуро кивнула. Теперь предстояло обсудить детали…
Когда все разошлись, Филопатра обогнула храм и направилась к главному входу. На полу возле открытых дверей прихожей две девочки лет десяти вышивали цветными нитями на куске ткани сцену сражения Афины с гигантами.
Она обратилась к одной из них:
— Сходи к ключнице, скажи, что я приказала разобрать церемониальные одежды, ленты и калафы: что в стирку, что в починку… Еще пусть выбросит старые стебли лаванды…
Вторая девочка робко смотрела на жрицу, не выпуская из рук иголку с ниткой. Когда они остались одни, Филопатра опустилась рядом, доверительно взяла за руку.
— Вот что, Лира, у меня к тебе есть одно очень важное поручение. Но это — большая тайна. Ты умеешь хранить тайны?
Та кивнула.
— Ты хоть и аррефора[159], но уже взрослая… по крайней мере я могу разговаривать с тобой, как со взрослой. Пантика-пею угрожает беда. Скоро к городу подойдет армия Перикла. Архонты боятся передела земли и новых налогов, поэтому не откроют афинянам ворота. Так вот… Если Перикл начнет осаду, погибнет очень много людей. У тебя папа в ополчении?
Лира снова кивнула.
— Погибнут и твои родители, и братья… Ты ведь этого не хочешь?
Аррефора отрицательно замотала головой.
— Тогда я прошу тебя помочь. Поможешь?
— Да, — пролепетала Лира. — Только… Это не помешает нам закончить пеплос для богини? До Великих Пана-финей осталось три месяца, а подарок нужно еще доставить в Афины.
— Умница моя, конечно нет. Это всего на один вечер.
Филопатра перешла на шепот: