Читаем Совенок. Путь к трону. Пятая часть (СИ) полностью

— Для меня честь помочь вам, — склонился в поклоне Аль.

— Тогда, может, отметим встречу? — обрадованно предложил Чалай, бросив выразительный взгляд на один из шкафов.

— Рано, — отрезал жестко Таврис. Он испытывающе оглядел Аля, недовольно пожевал губу: — Да и не привык я пить с молокососами. Пусть сначала докажет, что стоит того, чтобы разделить с ним чашу.

— Я тоже предпочитаю сначала сделать дело, а потом уже отмечать, — спокойно ответил Аль, без приглашения усаживаясь за стол.

— У малыша чувствуется характер, — подмигнул ему Чалай. — Верно, Таврис?

Тот не ответил, занимая стул напротив.

— Вы уже в курсе кражи Бездны? — спросил у Аля Чалай.

Аль недоуменно вскинул бровь.

— Так мы зовем артефакт, — пояснил капитан, — цвет у него больно интересный. Сам он голубой, но если вглядеться вглубь, появляется темное пятно. Некоторые в нем даже звезды видят.

— Артефакт хранили здесь? — поинтересовался Аль.

— Нет, конечно. Тут много разных людей ходит, в том числе и чужих. Сокровищница Такии надежно скрыта. По крайней мере, нам казалось, что надежно. Но сейчас не важно, как и кто украл камень, важно его найти.

Чалай поймал удивленный взгляд Аля и пояснил:

— Ульхи волнуются.

— Уже в курсе, — вздохнул Аль. И на лицах капитанов промелькнуло искреннее удивление.

— Откуда? — выдохнул Таврис, вцепляясь взглядом в лицо Аля. Тот рассказал. На какое-то время в кабинете воцарилось напряженное молчание.

— Неожиданно, — первым высказался Ацтаки, — боюсь, мы недооценили серьезность проблемы.

— Если ульхи решили сами вмешаться, — раздраженно заметил Чалай, — то похоже, нам не доверяют. Прямой контакт с асмасцем! Куда катятся волны?!

Аль ощутил себя уязвленным. Как будто он недостоин той встречи.

— Но почему они волнуются? Чего боятся? И почему торопят?

Капитаны долго не отвечали. Наконец, Ацтаки признался:

— Мы не знаем. Спрашивали у стариков, но те твердят лишь об опасности для моря. Ты знаешь, что можно сотворить, используя Бездну?

Пришла очередь задуматься Аля.

— Для начала, это должен быть маг огня. Причем с сильным даром. Огонь должен быть у него первой стихией.

— Асмасец? — хищно подался вперед Таврис.

— Не обязательно, — мотнул головой Аль, — дети огня живут не только на Асмасе. Но даже он не сможет выдержать огонь такой силы. Только направить и… умереть.

— Направить и умереть, — повторил Ацтаки. Тряхнул головой. Растер ладонями лицо. Поднял задумчивый взгляд на Аля: — Осталось понять, что хотят уничтожить здесь или в море.

— Их надо остановить до того, как они активируют Бездну, — предупредил Аль. — Даже я не смогу взять камень под контроль после активации.


В таверне было шумно. Крики, взрывы хохота, стук кружек, хлопки по плечам. Гвалт стоял такой, что Аль с трудом слышал себя. У него складывалось впечатление, что такийцы пришли сюда не поесть, а поорать.

— Ты молодец, понравился капитанам.

Аль мужественно снес очередное одобрительное похлопывание по плечам и даже не разозлился. Привык уже к панибратской манере такийцев.

— Пей.

К нему пододвинули кружку чего-то темного и пенного. Здоровую такую, размером с голову. Аль пытался сказать, что в него столько не влезет, на что получил заверение, что взять меньше, значит, обидеть хорошего человека.

То есть кружками у них тут уважение меряют, — хмыкнул Аль, с трудом поднимая свое. Отхлебнул. Неплохо. Горьковато, но в меру. И отлично идет под вяленую рыбу, которую им поставили на стол.

— Я все же считаю, что нужно искать того, кто отважился на кражу, — напрягая голос и затуманенные мозги, Аль пытался убедить Ацтаки в своей точке зрения.

— Если поймем, кто украл, будем знать, где искать. Или поймем, зачем ему это надо.

Ацтаки мотнул головой, сгреб за плечи, притянул к себе, дыхнул в лице хмелем.

— Я готов следовать за ветром своего брата, — заявил он, — хотя и много воды утекло, но какие-то следы могли остаться. Завтра наведаемся туда. Вместе.

Таверна внезапно взорвалась восторженными голосами. Аль повернулся — в центре зала сдвигали столы, освобождая пространство. Там уже стояла тройка музыкантов и парень в белой рубашке.

— Тебе повезло, — жарко зашептал на ухо Ацтаки, — «Огненные струи» выступают здесь не часто.

Музыка перебила гул голосов, и зрители стихли. Один из парней запел. Такийский Аль знал уже неплохо — все-таки ближайшие соседи, причем из разряда сегодня друзья, а завтра враги. Парень пел о море, о деве, что ждет возлюбленного домой. А по столам и полу текли, собираясь в центре струйки воды, чтобы вскинуться к потолку фонтаном, приплясывая в такт музыке.

Одна песня сменила другую, и застучал тревожно барабан — в песне корабль шел в бой. Резкая вспышка озарила таверну, Аль аж отшатнулся, заморгал — огненные струи заплясали вместе с водными — и присвистнул: редкий дар у парня, сразу с двумя стихиями мастерски управляться.

Танцуя под музыку, водные струи подпрыгивали вверх, замирали у потолка словно сгустки созвездий, а снизу к ним, стремясь догнать, выстреливали огненные сгустки, бросая на воду желтые блики. И потом все вместе опадали вниз.

— Потрясающе, — прошептал Аль.

Перейти на страницу:

Похожие книги