Читаем Советник полностью

Я не могла оставаться на открытом пространстве. Приняв решение, я потянула Глорию к лесу. Нам придется переждать шторм в домике. Громовые раскаты становились все более оглушающими, и звук отражался в моей груди, когда молния рассекала небо.

Мы добрались до линии деревьев, ветви над нами блокировали или, по крайней мере, замедляли град. Глория заржала, когда за внезапной молнией последовал оглушительный раскат грома. Я погладила ее гриву.

— Все в порядке, девочка. Мы просто должны добраться до домика.

Я повела ее через деревья, направляясь туда, где, как я помнила, находился домик. Или, по крайней мере, мне казалось, он там. Мы попали в центр бури, и от мрака и пелены дождя почти ничего не было видно.

Я вела и вела лошадь вперед. Домик должен был быть рядом. Я надеялась, что не пропустила его в темноте леса. Мы прошли немного дальше, но до сих пор не было никаких признаков сооружения. Мы, должно быть, пропустили его. Я повернула Глорию, чтобы возвратиться назад.

Дождь, казалось, поутих на короткое время. Может быть, шторм прошел, и мы сможем отправиться обратно в конюшню вместо того, чтобы пережидать его? Затем странное ощущение пронзило мое тело, словно покалывание. О, нет.

— Глория, уходи! — закричала я.

Слишком поздно. Молния ударила так близко возле нас, что Глория со всей своей силы дернулась назад и скинула меня. Я ударилась об ствол дерева. Последнее, что я слышала, был оглушительный раскат грома.

 

ГЛАВА 18

СИНКЛЕР

Мне удалось добраться до переднего крыльца прежде, чем хлынул сильный ливень. Затем начался град. Хорошо, что я припарковался в гараже. Войдя внутрь, я снял пальто и протянул его Фарнсу, прежде чем ослабить галстук.

— Она в библиотеке? — спросил я.

— Нет, мистер Синклер. Думаю, что она и Тедди отправились на прогулку.

— Как глупо. — По крайней мере, Тедди позаботится о ней. Образ Стеллы в мокрой футболке проплыл у меня в голове. Мысль о ней с Тедди больше не казалась такой приятной. — Наверное, пойду проверю, успели ли они вернуться до дождя.

— Очень хорошая идея, сэр, — улыбнулся Фарнс.

Я поднялся по лестнице в свою комнату, перепрыгивая через две ступеньки за раз. Снял костюм и переоделся в футболку и джинсы. Сорвал плащ с вешалки, когда ритмичный стук донесся до моих ушей.

Люций все еще был на заводе. Я разговаривал с ним по телефону, так что больше никто не должен был находиться в нашем крыле дома. Я рывком натянул сапоги и направился по коридору, крадучись по ковру, чтобы приглушить шаги.

Чем ближе я подходил к комнате Тедди, тем громче был звук, прерываемый стонами и женским голосом. Мои руки сжались. Огонь лизнул сердце, хватая его как пламенное лассо, неумолимо притягивая меня к его двери. Образ Стеллы вернулся, но на этот раз она оказалась под Тедди, корчась от удовольствия, пока он трахал ее. Мне пришлось опереться рукой о стену, когда мое зрение заволокло туманной дымкой, и ярость окрасила все вокруг оттенками темного.

Нет. Ну, Фарнс сказал, что они ушли. Я бы рассмеялся, если что-нибудь казалось забавным. Но ничего не было. Убийство может быть интересным, но определенно не забавным. Я схватился за дверную ручку, закаляя себя перед тем, что собирался увидеть. Крики становились все громче, и между ними раздавались шлепки плоти о плоть.

Я распахнул дверь. Тедди лежал на горничной с кухни, Лоре. Он скатился с нее, когда увидел меня.

— Син! — Тедди набросил одеяло на обнаженное тело девушки.

Я выпустил сдерживаемый выдох. Облегчение омыло меня, заменяя горький вкус ненависти и ярости.

— Ты что, блядь, больше не стучишь?

— Чёрт возьми, Тедди. Я думал, ты... — Я покачал головой.

— Со Стеллой? — спросил Тедди.

— Мне лучше уйти, — дрогнул голос Лоры.

— Нет, останься, — Тедди погладил рукой ее по коленке.

Ее лицо, казалось, пронзило болью, когда она посмотрела на меня.

Я вздохнул.

— Я не собираюсь увольнять тебя, Лора.

Хотя и должен.

Мне стоило бы приказать ей упаковать свои вещи и уехать в ту же секунду. Вместо этого мой разум вращался вокруг вопросов, где была Стелла, что она делала. Тедди мог подождать.

Она выпустила сдерживаемый воздух, кровь вернулась к ее лицу с удвоенной силой.

— Конечно, он тебя не уволит, — Тедди уставился на меня.

— Тедди, мы говорили об этом. Ты не можешь трахать мой персонал.

— Как и ты не можешь трахать Приобретение?

Я снова посмотрел на него.

— Стелла — не твое дело. Я сказал тебе держаться подальше.

— Тяжело держаться от нее подальше, когда ты заставляешь ее стоять голой на столе или избиваешь.

— Тедди! — рявкнул я и взглянул на Лору. Она отвернулась, притворившись глухой.

Брат пожал плечами и опустил взгляд.

— Ты знаешь, о чем я.

— Тедди, пожалуйста, поверь мне, когда я говорю тебе, что ты ни черта не знаешь об этом. Ни о Приобретении, ни тем более о Стелле, — я пожалел о своих словах, как только они слетели с языка. Тедди выглядел уязвленным. Люций мог быть объектом нападок, но Тедди — нет. Он был не таким, как мы. Внутри него билось доброе сердце.

Я подавил свой гнев и оттолкнул его, прежде чем продолжить ровным тоном.

— Прости, Тедди. Я не это имел в виду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приобретение

Магнат
Магнат

Люций Вайнмонт тайно похитил меня в мир сахарного тростника и солнца. Нет ничего, что он не смог бы дать мне на кубинской плантации. Каждый подарок соблазняет меня, каждое прикосновение накладывает отпечаток на мою судьбу. Больше нет разговоров о извращённых соревнованиях или его старшем брате — о том, который украл меня, заклеймил и заставил почувствовать то, что я никогда не должна была. Однако, несмотря на все усилия Люция заставить меня забыть Синклера, мои мысли возвращаются обратно к нему, к тёмным синим глазам, преследующим меня в самых сладких снах и самых жутких кошмарах. Но, как и любой сон, этот тоже должен закончиться. Скоро наступит Рождество, а с ним и второй Суд Приобретения.Обратите внимание: Эта книга принадлежит к жанру ТЁМНЫЙ РОМАН с элементами рабства, насилия, БДСМ и супергорячего секса. Это вторая книга трилогии и имеет открытый финал. Если вы не против этих предостережений, наслаждайтесь.Перевод: Группа FASHIONABLE LIBRARY

Селия Аарон

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену