Читаем советник полностью

УПРАВЛЯЮЩИЙ Callete, Dulcinea. Callete. [Молчать, Дульсинея. Молчать, исп.]

Собака ложится на место, ворчит.

Свалка. Управляющий торопит двух мальчиков.

УПРАВЛЯЮЩИЙ Andale. Pronto! Pronto! [Шевелитесь. Скорее! Скорее!, исп.]

МАЛЬЧИК РАБОТНИК СВАЛКИ Pero es un pickup. [Но это пикап, исп.]

УПРАВЛЯЮЩИЙ Si, si. Claro. Es lo mismo. Solo la frente es differente. La cabina es la misma. La cabina y los puertos. Andale. [Да, да. Конечно. Он такой же. Только передок другой. Салон такой же. Салон и двери. Шевелитесь, исп.]

Они бегут через свалку, неся с собой покореженный ящик с инструментами.

Грузовик с цистерной, припаркованный на территории свалки. Одну из дверей – изрешеченную пулями – сняли она стоит прислоненная к переднему колесу грузовика. Один мальчик держит вторую дверцу открытой пока другой откручивает ее с помощью электроотвертки. Под дверцей стоит ящик на двух подпорках и второй мальчик дополнительно подпирает ее рычагом чтобы уменьшить вес. Дверца падает и мальчики подхватывают ее относят в сторону и ставят в кустах сорняка у остова разбитой машины. В водительской дверце несколько выходных пулевых отверстий а в пассажирской входных – и гораздо больше.

Свалка. Двое мальчиков с коробкой инструментов подхватывают дверцу которую они отвинтили от пикапа и несут ее мимо ряда поломанных машин к грузовику с цистерной.

Свалка. Грузовик без дверей стоит подпертый с одного бока тремя домкратами. Управляющий поднимает один из домкратов. Затычку достали из цистерны и канализационная жижа вытекает из отверстия.

УПРАВЛЯЮЩИЙ Mas enfrente. Mas. [Аккуратнее с передом. Аккуратнее, исп.]

Грузовик наклоняется утечка ослабевает и прекращается.

Свалка. Управляющий стоит на стуле в сварочных очках и держит в руке ацетиленовую горелку. Он растапливает брусок свинца и с помощью деревянной лопатки замазывает им пулевое отверстие в цистерне.

Грузовик с цистерной. Две девочки моют кабину щетками окуная их в ведра с водой. Сиденье вынуто из кабины. Одну дверцу уже прикрутили на место и управляющий качает ее из стороны в сторону и регулирует защелку отверткой. Один из мальчиков красит из пульверизатора другую дверцу с опущенным стеклом прислоненную к сложенным запасным частям.

Трейлер на краю свалки. Подъезжает машина из нее выходит женщина с красной пластмассовой коробкой для инструментов в руках. Пока она поднимается на крыльцо девочка держит для нее дверь.

Внутри трейлера. Раненый лежит на плохоньком диване вытянув ногу положив ее на кофейный столик накрытый простыней. На полу стоит пластиковое ведро с окровавленной марлей внутри. Женщина заканчивает перевязывать его ногу оборачивается достает шприц из коробки для инструментов и распаковывает его.

* * * * *

Ночная улица в городе. Идет мелкий дождь. Рейнер едет в белом Cadillac Escalade. Два гепарда на заднем сидении. Мимо проезжает черный Escalade поворачивает перед ним и останавливается. Рейнер бьет по тормозам дергает рычаг передач в положение заднего хода и поворачивается чтобы сдать назад, положив руку на спинку соседнего сиденья. Гепардов сбросило на пол. Еще одна Escalade подъезжает сзади он возвращает рычаг в прежнее положение резко поворачивает руль пытаясь объехать джип перед ним но тот сдает назад и он оказывается в ловушке между двумя машинами. Из Escalade спереди выскакивает водитель подбегает к водительской дверце машины Рейнера и бьет по стеклу монтировкой но она только отскакивает от него. Он бьет снова. Подбегает второй человек отстраняет его и прикрепляет к дверце устройство похожее на беспроводной маршрутизатор. Он щелкает переключателем наверху прибора из него в дверцу выскакивает поршень со звуком напоминающим выстрел человек дергает другой переключатель и распахивает дверцу с висящим на ней устройстве. Он залезает внутрь хватает Рейнера за воротник и наполовину вытаскивает его из машины. Рейнер задирает штанину и достает из кобуры на лодыжке короткоствольный револьвер.

ЧЕЛОВЕК С МОНТИРОВКОЙ Cuidado! [Берегись!, исп.]

Человек бросает Рейнера отскакивает назад и выхватывает сзади из-за пояса пистолет. Рейнер палит наугад и человек трижды стреляет в Рейнера и тот съезжает на дорогу лицом вниз. Револьвер откатывается в сторону. Человек с пистолетом развернувшись бьет Рейнера каблуками по голове в припадке ярости. Человек с монтировкой всплескивает руками.

ЧЕЛОВЕК С ПИСТОЛЕТОМ Madre de Jesus! Hijo de puta! [Матерь Божья! Ублюдок!, исп.]

Еще раз бьет мертвеца по голове и разворачивается. Поднимает руку.

ЧЕЛОВЕК С МОНТИРОВКОЙ Vamanos. [Идем, исп.]

Человек засовывает пистолет за пояс щелкает переключателем на устройстве отнимает его от двери поворачивается и еще раз пинает труп.

ЧЕЛОВЕК С ПИСТОЛЕТОМ Pendejo. [Придурок, исп.]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы