б) Нападение с моря и с воздуха на порты и побережья обеих договаривающихся сторон на всех морских театрах войны воспрещается. Точно также воспрещается судам договаривающихся сторон входить в гавани и подходить к берегам, занятым другой стороной.
в) Полеты над портами и побережьями обеих договаривающихся сторон на всех морских театрах воспрещаются. Перелетать демаркационную линию воспрещается.
г) Демаркационной линией считается: 1) на Черном море: линия маяк Олинька (в устьях Георгиевского гирла Дуная) – мыс Герос; 2) на Балтийском море: линия Рогеюль – западный берег острова Вормс – остров Богшер (Бенска) Хегарне. Подробное установление демаркационной линии в районе между островом Вормс и островом Богшер должно быть выработано комиссией по установлению перемирия в Балтийском море. При этом для российских военных судов должно быть обеспечено свободное плавание к Аландским островам при всех возможных условиях погоды и ледяного покрова. Российские военные суда не могут переходить указанных демаркационных линий на юг, а суда четырех союзных держав не могут переходить их на север. Российское правительство гарантирует, что военные суда Согласия, находящиеся ныне или имеющие прийти в районы, указанные в пункте 1, будут подчиняться установленным в этом договоре правилам.
д) Торговое мореплавание в районах, указанных в п. а), разрешается. Установление подробных правил плавания и безопасных путей для торговых судов в этих районах возлагается на комиссии по установлению перемирия в Балтийском и Черном морях. Договаривающиеся стороны обязуются во время перемирия в Балтийском и Черном морях не производить подготовки к активным морским операциям, направленным друг против друга.
е) Во избежание несчастных случаев и недоразумений, на фронтах воспрещается производить учебную стрельбу пехоты ближе чем в 5 верстах от демаркационных линий; воздушные боевые силы и привязные аэростаты должны держаться вне воздушной зоны, шириной в 10 верст, позади своей демаркационной линии. Работы на позициях позади передовых заграждений дозволяются – за исключением, однако, всех таких работ, которые могут служить подготовкой к наступлению.
10. Для приведения в действие и для наблюдения за правильным выполнением настоящего договора с момента вступления его в силу, учреждаются особые комиссии в особых нижеследующих пунктах: 1) в Риге – для Балтийского моря, 2) в Двинске – для фронта от Балтийского моря до р. Десны, 3) в Брест-Литовске – для фронта от р. Десны до р. Припяти, 4) в Бердичеве – для фронта от р. Припяти до р. Днестра, 5) в Копошваре и 6) в Фокшанах – для фронта от р. Днестра до Черного моря (Районы фронта между комиссиями 5 и 6 разграничиваются по взаимному соглашению.) 7) в Одессе – для Черного моря. Этим комиссиям предоставляется право беспрепятственного и бесконтрольного сношения по телеграфу, по аппарату Юза. Обе договаривающиеся стороны проводят провода к средней нейтральной зоне, между демаркационными линиями на русско-турецком театре военных действий. В Азии учреждаются такие же комиссии по соглашению главнокомандующих обеих сторон.
11. Договор о приостановке военных действий от 22 ноября (5 декабря) 1917 г., а равно и все заключенные до сих пор на отдельных участках фронта соглашения о перемирии, либо о приостановке военных действий считаются уничтоженными со вступления в силу настоящего договора.
12. Договаривающиеся стороны непосредственно после подписания настоящего договора о перемирии приступают к мирным переговорам и выражают готовность вывести свои войска из Персии. Для разработки деталей вывода войска, а также для обеспечения вышеуказанных принципов, российское и турецкое верховные командования вступают немедленно в переговоры с персидским правительством.
13. Каждая из договаривающихся сторон получает подписанный полномочными представителями текст сего договора на русском и немецком языках.
Брест-Литовск, 15 (2) декабря 1917 г.