Читаем Советские фильмы о деревне. Опыт исторической интерпретации художественного образа полностью

Дискурсивный анализ диалогов выступает в качестве основного метода анализа кинотекстов и позволяет существенно расширить и дополнить характеристику визуального ряда, а в некоторых случаях декодировать его. Оценка достоверности диалогов опирается на приемы традиционного источниковедческого анализа с учетом факторов авторства, цели, условий появления текста с единственным дополнением – этот анализ должен учитывать макроуровень текста (создание сценария), а также его микроуровень (обусловленность сюжетом и типажом героя), т. е. к источниковедческому анализу добавляются приемы литературоведческого исследования.

Звуковое сопровождение также может представлять интерес для исторического исследования, особенно если для озвучивания используется запись естественного звукового фона или речей исторических деятелей, радио или телепередач, а также музыкальные произведения, аутентичные историческому времени. Уже в 1930-е гг., на заре звукового кино, произошло условное разделение звукового сопровождения на внутрикадровое озвучивание, т. е. конкретное, мотивированное, оправданное звучание изображаемого в кадре инструмента, радиорепродуктора, пение действующего лица и т. д., и закадровое музыкальное оформление, которое является авторским и условным. Закадровая музыка, несмотря на известную отстраненность от экранного действия, эмоционально окрашивает и сопровождает события фильма, в некоторых случаях выражает основную идею произведения. Используемые в фильме элементы музыкальной (песенной) культуры могут стать самостоятельным объектом исследования, поскольку в 1930-е гг. музыка кино выделилась в самостоятельное направление и оказала сильное влияние на песенную традицию советского общества: многие песни пережили сами фильмы («Песня о встречном», «Песенка о веселом ветре», «Подмосковные вечера» и др.).

Структура звукового оформления фильма очень показательна для оценки реалистичности/условности картины в целом и, соответственно, достоверности представленной в ней информации. В этом случае важен аспект технической реализации озвучивания – синхронное или последующее студийное, а также преобладание в звуковом оформлении внутрикадрового озвучивания над закадровым. В первом случае появляется возможность услышать реальный звуковой фон исторического времени. К сожалению, это случается редко, поскольку музыка является важным элементом, влияющим на коммерческий успех кинофильма.

Наиболее сложным, но и наиболее важным с точки зрения источниковедческого анализа является образный ряд, представленный в фильме. Это иерархическая структура, включающая образы главных и второстепенных героев, образ места, образ времени/эпохи, образ события. Анализ образов требует от историка искусствоведческой подготовки и понимания природы образного отражения реальности, свойственного искусству.

Формула искусства как «мышления в образах» стала синонимом реалистического метода, акцентируя внимание на познавательной функции и общественном предназначении художественного творчества. Семантика русского слова «образ» (в отличие от англ. «image») удачно указывает на:

а) воображаемое бытие художественного факта;

б) его предметное бытие, то, что он существует как некоторое целостное образование;

в) его осмысленность («образ» чего?) – образ предполагает свой смысловой прообраз[65].

Содержание и специфика художественного образа могут быть представлены следующими характеристиками. В первую очередь образ – это отражение первичной, эмпирической действительности. Однако независимо от степени сходства («похожести») изображаемого с отображаемым художественный образ не является «копией» послужившего ему «прообраза» (персонажа, события, явления). Образ не просто отражение действительности, но ее художественное обобщение; это созданный, «рукотворный», продукт идеализации или типизации действительных фактов, событий или персонажей. «Воображаемое бытие» и «возможная реальность» оказываются не менее, а, напротив, зачастую более достоверными, чем послужившие в качестве исходного материала реальные предметы, явления, события.

Степень художественной обобщенности позволяет различать в кинопроизведении образы индивидуальные, характерные и типические. Типическое в искусстве существенно отличается как от типового в реальной действительности, т. е. всего усредненного, безликого, «среднестатистического», так и от научно-логического и социологического применения данного термина. В социологии, как и в науке в целом типическое есть результат абстрактного конструирования и моделирования наиболее общего из множества однородных объектов, событий и явлений, при котором индивидуальное своеобразие типологизируемых вещей и свойств в лучшем случае подразумевается, а на деле погашается, снимается. В искусстве, напротив, художественное абстрагирование и индивидуализация являются условием и нормой воспроизводства действительности, чем в значительной степени определяются собственно эстетическая значимость и ценность произведений и образов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих зарубежных фильмов
100 великих зарубежных фильмов

Днём рождения кино принято считать 28 декабря 1895 года, когда на бульваре Капуцинок в Париже состоялся первый публичный сеанс «движущихся картин», снятых братьями Люмьер. Уже в первые месяцы 1896 года люмьеровские фильмы увидели жители крупнейших городов Западной Европы и России. Кино, это «чудо XX века», оказало огромное и несомненное влияние на культурную жизнь многих стран и народов мира.Самые выдающиеся художественно-игровые фильмы, о которых рассказывает эта книга, представляют всё многообразие зарубежного киноискусства. Среди них каждый из отечественных любителей кино может найти знакомые и полюбившиеся картины. Отдельные произведения кинематографистов США и Франции, Италии и Индии, Мексики и Японии, Германии и Швеции, Польши и Великобритании знают и помнят уже несколько поколений зрителей нашей страны.Достаточно вспомнить хотя бы ленты «Унесённые ветром», «Фанфан-Тюльпан», «Римские каникулы», «Хиросима, любовь моя», «Крёстный отец», «Звёздные войны», «Однажды в Америке», «Титаник»…Ныне такие фильмы по праву именуются культовыми.

Игорь Анатольевич Мусский

Кино / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии
Новая женщина в кинематографе переходных исторических периодов
Новая женщина в кинематографе переходных исторических периодов

Большие социальные преобразования XX века в России и Европе неизменно вели к пересмотру устоявшихся гендерных конвенций. Именно в эти периоды в культуре появлялись так называемые новые женщины — персонажи, в которых отражались ценности прогрессивной части общества и надежды на еще большую женскую эмансипацию. Светлана Смагина в своей книге выдвигает концепцию, что общественные изменения репрезентируются в кино именно через таких персонажей, и подробно анализирует образы новых женщин в национальном кинематографе скандинавских стран, Германии, Франции и России.Автор демонстрирует, как со временем героини, ранее не вписывавшиеся в патриархальную систему координат и занимавшие маргинальное место в обществе, становятся рупорами революционных идей и новых феминистских ценностей. В центре внимания исследовательницы — три исторических периода, принципиально изменивших развитие не только России в ХX веке, но и западных стран: начавшиеся в 1917 году революционные преобразования (включая своего рода подготовительный дореволюционный период), изменение общественной формации после 1991 года в России, а также период молодежных волнений 1960‐х годов в Европе.Светлана Смагина — доктор искусствоведения, ведущий научный сотрудник Аналитического отдела Научно-исследовательского центра кинообразования и экранных искусств ВГИК.

Светлана Александровна Смагина

Кино
Великолепный век. Все тайны знаменитого сериала
Великолепный век. Все тайны знаменитого сериала

Сериал «Великолепный век» повествует о правлении султана Сулеймана Великолепного и его страстной любви к славянской красавице Роксолане, которая еще девочкой была захвачена в плен и переправлена в Константинополь, где визирь Ибрагим-паша подарил ее султану. Путем интриг, подкупа и умелого обольщения крымская красавица стала женой султана. После принятия ислама она получила имя Хюррем. Сулейман возвел Роксолану в ранг главной жены и называл ее «милой сердцу».Современная героиня сериала – Мерьем Узерли, актриса, исполняющая роль Хюррем, – родилась в немецкой семье, благодаря таланту и упорству прошла сложнейший кастинг, чтобы однажды проснуться звездой Турецкой Мелодрамы.Роль Махидевран Султан исполняет Нур Айсан, ставшая знаменитой благодаря фильмам «Запретная любовь» и «Долина волков: Палестина». Но эта красавица не только актриса, а еще дизайнер и… банкир.Мать Великого Султана – Валидэ Султан – исполняет Небахат Чехре, знаменитая турецкая модель и актриса, чья судьба наполнена множеством тяжелых ударов.Книга-сенсация С. Бенуа раскрывает все тайны знаменитых красавиц «Великолепного века»! Автор ответит на вопросы: по какой книге снят любимый сериал, кто соответствует историческим персонажам, а кто стоит в ряду вымышленных, какие интриги плелись во время съемок и какие события происходили в жизни самих героинь из великолепно подобранного актерского состава.

Софья Бенуа

Кино