Читаем Современная венгерская пьеса полностью

Д ю л а. Ну, папа…

О р б о к. Что же теперь будет?

Д ю л а. Что-то должно быть, отец.

О р б о к. Кому-то из нас нужно сесть вот на этот стул.

Д ю л а. Я тоже так думаю.

О р б о к. И кто-то кому-то должен прочистить уши.

Д ю л а. Обязательно.

О р б о к. Вся проблема только: кому садиться. Стул-то один.

Д ю л а. А ушей две пары.

О р б о к. У тебя нет желания присесть?

Д ю л а. Нет. А у тебя?

О р б о к. Мне тоже не хочется. Между прочим, тебе это легче будет сделать, ты уже столько раз сидел на этом стуле. Разом больше, разом меньше — какая тебе разница?

Д ю л а. Ладно, уговорил.

О р б о к. Сядешь?

Д ю л а. Сяду.

О р б о к. Мерси.

Д ю л а. Ничего особенного не произошло, старина. Я понимаю тебя: принялся молодеть… ну и немного перестарался.

О р б о к (протягивает пачку сигарет). Прошу.

Д ю л а. Молодость — дело неплохое, но быть молодым тоже нужно уметь.

О р б о к (шепотом). Слушай, Дюла. Как ты смотришь на то, если я тебя немного побраню?

Д ю л а. Это еще зачем?

О р б о к. Вдруг мать у дверей подслушивает.

Д ю л а. Ну если так, тогда валяй.

О р б о к. Спасибо. Мы-то с тобой знаем, что это всего лишь самокритика. (Очень громко.) Так вот запомни, олух несчастный! Во-первых, то, что ты наговорил обо мне Кароле, было безответственно с твоей стороны. Грубая безответственность. А во-вторых, ты забыл что я — твой отец, забыл, что к отцу нужно относиться с почтением. Поэтому в наказание… в наказание… (Не может ничего придумать.)


Дюла шепчет ему что-то, подсказывая.


О р б о к. Чего?

Д ю л а. Не разрешаю тебе жениться на Мари…

О р б о к (кричит). Не разрешаю тебе жениться на Мари!

Д ю л а (опять шепотом). И пора бы тебе обратить внимание на Каролу.

О р б о к (это ему сказать трудно, но иного выхода нет). И пора бы тебе обратить внимание на Каролу.

Д ю л а. Она совершеннейшая из женщин на свете.

О р б о к (с трудом владея собой). Она самое совершенное создание на свете… (Берет себя в руки.)

Д ю л а. Сойдет и так!

О р б о к. Ты понял меня, негодяй! И… и учти: пока я жив… (Для большей уверенности подходит к двери; еще громче). Я хочу, чтобы твоя мать была счастлива. (Возвращается к сыну.) Все понял, вертопрах? Надо бы тебе надавать по шее! (Целует сына.) Да время уже позднее.

Д ю л а. Спасибо, папа, за головомойку. Спокойной ночи. (Как обычно, через окно влезает в свою комнату.)

О р б о к (тихо). Спокойной ночи. (Гасит свет на террасе, подходит к окну Дюлы. На секунду и у него появляется желание войти в дом этим же мальчишеским способом, но он, махнув рукой, идет к двери.) Спокойной ночи… (По-стариковски шаркая, проходит в свою комнату.)


З а н а в е с.

Иштван Эркень

ТООТ И ДРУГИЕ{171}

Трагикомедия в двух частях

Перевод А. Гершковича.

Действующие лица

М а й о р.

Т о о т.

М а р и ш к а — его жена.

А г и к а — их дочь.

П о ч т а л ь о н.

П р и х о д с к и й  с в я щ е н н и к  Т о м а й и.

П р о ф е с с о р  К и п р и а н и.

Г и з и  Г е з а н е — женщина с дурной репутацией.

А с с е н и з а т о р.

Л е р и н ц к е — сосед.

Э л е г а н т н ы й  м а й о р.

С а н и т а р.

М у з ы к а н т ы, п о м о щ н и к  а с с е н и з а т о р а.


Действие происходит в курортном городке в годы второй мировой войны.

Часть первая

Картина первая

Перед домом Тоотов. Вдали — сосны, холмы, горы.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Скрытый смысл: Создание подтекста в кино
Скрытый смысл: Создание подтекста в кино

«В 2011 году, когда я писала "Скрытый смысл: Создание подтекста в кино", другой литературы на эту тему не было. Да, в некоторых книгах вопросам подтекста посвящалась страница-другая, но не более. Мне предстояло разобраться, что подразумевается под понятием "подтекст", как его обсуждать и развеять туман вокруг этой темы. Я начала с того, что стала вспоминать фильмы, в которых, я точно знала, подтекст есть. Здесь на первый план вышли "Тень сомнения" и "Обыкновенные люди". Я читала сценарии, пересматривала фильмы, ища закономерности и схожие приемы. Благодаря этим фильмам я расширяла свои представления о подтексте, осознав, что в это понятие входят жесты и действия, поступки и подспудное движение общего направления внутренней истории. А еще я увидела, как работает подтекст в описаниях, таких как в сценарии "Психо".После выхода первого издания появилось еще несколько книг о подтексте, но в них речь шла скорее о писательском мастерстве, чем о сценарном. В ходе дальнейших размышлений на эту тему я решила включить в свою целевую аудиторию и писателей, а в качестве примеров рассматривать экранизации, чтобы писатель мог проанализировать взятую за основу книгу, а сценарист – сценарий и фильм. Во втором издании я оставила часть примеров из первого, в том числе классику ("Психо", "Тень сомнения", "Обыкновенные люди"), к которым добавила "Дорогу перемен", "Игру на понижение" и "Двойную страховку". В последнем фильме подтекст был использован вынужденно, поскольку иначе сценарий лег бы на полку – голливудский кодекс производства не позволял освещать такие темы в открытую. Некоторые главы дополнены разбором примеров, где более подробно рассматривается, как выглядит и действует подтекст на протяжении всего фильма или книги. Если вам хватает времени на знакомство лишь с тремя примерами великолепного подтекста, я бы посоветовала "Обыкновенных людей", "Тень сомнения" и серию "Психопатология" из сериала "Веселая компания". Если у вас всего полчаса, посмотрите "Психопатологию". Вы узнаете практически все, что нужно знать о подтексте, и заодно посмеетесь!..»

Линда Сегер

Драматургия / Сценарий / Прочая научная литература / Образование и наука