Читаем Современность в свете Слова Божия. Слова и речи полностью

Что касается «братьев и сестер Иисуса», то этот вопрос давно разрешен преданием, ведущим начало от первых веков христианства. К сожалению, протестанты отвергли Священное Предание, а с ним отвергли и истину. Эти «братья и сестры» не были родными братьями и сестрами Господа, а только считались таковыми в очах народа, как и св. праведный Иосиф считался «отцом Его», не будучи таковым в действительности (см., напр. Лк.2:48). Это были дети Иосифа-обручника от его первого брака. По другому преданию, они были детьми двоюродной сестры Пресвятой Девы Марии – Марии Клеоповой. Оба эти предания могут быть легко согласованы, если принять во внимание существовавший у евреев закон ужичества[25]. Во всяком случае, известно, что у евреев назывались «братьями» вообще близкие родственники. Из весьма древнего предания известно, что св.Иаков, брат Господень, сопровождал св.Семейство во время его бегства в Египет будучи уже взрослым, и, следовательно, он был старше Господа Иисуса Христа, и не мог быть рожден после Него от св.Иосифа и Пресвятой Девы Марии, как то утверждают протестанты.

Справедливо замечает Златоуст, что такой праведник, как Иосиф, не мог бы решиться познать Деву после того, как Она столь чудесно – от Духа Святого – сделалась Матерью Самого Сына Божия. И Сама Она несомненно дала обет всегдашнего девства. Иначе совершенно непонятен был бы и лишен смысла вопрос, который задала Она Архангелу Гавриилу в ответ на предречение его о рождении от Нее Сына Божия: «Како будет сие, идеже мужа не знаю?» (Лк. 1:34).

Поэтому ничем иным, как кощунственной хулой звучит толкование протестантами слова «дондеже» – по-гречески: «эос» – употребленного св.Евангелистом Матфеем в вышеприведенных словах его повествования о Рождестве Христовом. Они переводят это слово, в смысле: «до тех пор, пока не», то есть, что Иосиф не знал Девы Марии до рождения от Нее Спасителя, но после познал Ее. Словно предвидя эту кощунственную хулу протестантов, св. Златоуст, еще за тысячу лет до их появления, учил: «Здесь Евангелист употребил слово „дондеже“, но ты не подозревай из того, будто Иосиф после познал Ее. Евангелист дает этим только знать, что Дева прежде рождения была совершенно неприкосновенной». И далее св. Златоуст приводить целый ряд мест из Священного Писания, где это же греческое слово «эос» употребляется в смысле, противоположном тому, которое приписывают ему в данном месте Евангелия протестанты. «Это слово не означает определенного времени, – говорит он, – то есть не полагает предела, дальше которого действие не продолжалось, не означает никакого срока. Так в повествовании кн. Бытия о всемирном потопе сказано: „не возвратился вран в ковчег, доколе („эос“) не иссякла вода от земли (Быт. 8:7), но он и после не возвратился. Также о Боге Писание говорит: „от века и до века Ты еси“ (Пс. 89:3), но тем не полагает пределов“. Равным образом и в Пс. 109 читаем: „Рече Господь Господеви Моему: седи одесную Мене, Дóндеже положу враги Твоя подножие ног Твоих“ (Пс. 109:1), но и после покорения врагов Своих Сын Божий сидит одесную Бога Отца. У пророка Исаии находим: „Аще снидет дождь или снег с небесе, и не возвратится, Дóндеже напоит землю“ (Ис.55:10), но очевидно, что и напоивши землю, дождь не возвратится. В притче о немилосердном должнике говорится: „И прогневався господь его, предаде его мучителем, Дóндеже воздаст весь долг свой“ (Мф.18:34), то есть в сущности навсегда, ибо как и чем мог он уплатит свой долг, находясь в руках мучителей? Это же слово „эос“ употреблено и в прощании Господа с учениками: „И се Аз с вами есмь во вся дни до скончания века“ (Мф. 28:20); ведь не значит же это, справедливо замечает блаженный Феофилакт, что после скончания века Христос уже не будет с нами? Нет! тогда-то именно тем более будет».

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская цивилизация

Россия будущего
Россия будущего

В книге публикуются главные труды выдающегося русского мыслителя, ученого и общественного деятеля славянофила Сергея Федоровича Шарапова (1855–1911). Государственное устройство России, доказывал он, должно основываться на сочетании абсолютного самодержавия власти русского царя с широким развитием системы самоуправления. Процветающая Россия — это неразрывное единство, цельность «земли» (народа) и «государства» (царя) при духовной власти Православной Церкви. Народ обязан повиноваться царю, но имеет право высказывать свое мнение, с которым царь должен считаться. Главной ячейкой русского государства должен быть православный приход, включающий в себя не только вероисповедную функцию, но и административную, судебную, полицейскую, финансовую, учебную и др.Шарапов является классиком русской экономической мысли, создавшим труд, в котором концентрируются важнейшие основы русской экономической мысли. Он отмечал самобытный характер русской хозяйственной системы, условия которой совершенно противоположны условиям западноевропейской экономики. Наличие общинных и артельных отношений придает русской экономике нравственный характер.Шарапов верил в будущую победу славянофилов. Он считал, что без революций и потрясений они создадут великое государство, которое объединит все славянские народы. Россия станет центром мощной славянской федерации с четырьмя столицами — в Киеве, Москве, Петербурге, Царьграде. Церковь и государство сольются в одно целое.fb2: номера страниц в именном словаре опущены.Используются таблицы.

Сергей Федорович Шарапов

Деловая литература
Современность в свете Слова Божия. Слова и речи
Современность в свете Слова Божия. Слова и речи

УДК 322 ББК 86.37 А 19Архиепископ Аверкий (Таушев)А 19 Современность в свете Слова Божия / Сост., предисл.,прим., указ. имен А. Д. Каплина / Отв. ред. О. А. Платонов. – М.:Институт русской цивилизации, 2012. – 720 с.В книге публикуются главные произведения выдающегося русского богослова и духовного писателя архиепископа Аверкия (Таушева) (1906-1976).Русский народ, считал архиепископ Аверкий, виновен в том, что он проявил себя слишком наивным и доверчивым к обольстившим его врагам своим, поддался их лукавой пропаганде и не оказал достаточно сильного сопротивления. Его пророчески предостерегали, предрекая надвигавшуюся страшную катастрофу, великие русские праведники и святые, и прежде всего Феофан Затворник и св. прав. Иоанн Кронштадтский. Все предсказанное ими в точности исполнилось, а это, казалось бы, должно было бы убеждать нас в их безусловной правоте и побуждать с полным доверием отнестись к их указаниям и советам, что надо делать, чтобы изжить последствия этой страшной кровавой катастрофы.Аверкий (Таушев) был в числе первых, кто исследовал ритуально–мистический смысл убийства царской семьи. «Оно, – писал он, – было продумано и организовано не кем другим, как слугами антихриста – теми продавшими свою душу сатане, которые ведут самую напряженную подготовку к скорейшему воцарению в мире врага Христова – антихриста. Они отлично понимали, что главное препятствие, стоявшее на их пути, – православная царская Россия. А потому надо уничтожить Россию православную, устроив на месте ее безбожное богоборческое государство, которое постепенно распространило бы свою власть над всем миром. А для скорейшего и вернейшего уничтожения России надо было уничтожить того, кто был живым символом ее, – царя православного…»ISBN 978-5–4261-0017-6© Институт русской цивилизации, 2012

Архиепископ Аверкий

Религия, религиозная литература

Похожие книги

История Христианской Церкви
История Христианской Церкви

Работа известного русского историка христианской церкви давно стала классической, хотя и оставалась малоизвестной широкому кругу читателей. Ее отличает глубокое проникновение в суть исторического развития церкви со сложной и противоречивой динамикой становления догматики, структуры организации, канонических правил, литургики и таинственной практики. Автор на историческом, лингвистическом и теологическом материале раскрывает сложность и неисчерпаемость святоотеческого наследия первых десяти веков (до схизмы 1054 г.) церковной истории, когда были заложены основы церковности, определяющей жизнь христианства и в наши дни.Профессор Михаил Эммануилович Поснов (1874–1931) окончил Киевскую Духовную Академию и впоследствии поддерживал постоянные связи с университетами Запада. Он был профессором в Киеве, позже — в Софии, где читал лекции по догматике и, в особенности по церковной истории. Предлагаемая здесь книга представляет собою обобщающий труд, который он сам предполагал еще раз пересмотреть и издать. Кончина, постигшая его в Софии в 1931 г., помешала ему осуществить последнюю отделку этого труда, который в сокращенном издании появился в Софии в 1937 г.

Михаил Эммануилович Поснов

Религия, религиозная литература