Читаем Современные русские фамилии полностью

Фамилии дают возможность констатировать факты семейного и общественного положения женщины (в древних документах имеются лишь единичные упоминания женщин, основы же фамилий свидетельствуют значительно полнее об их активном, самостоятельном существовании). Наряду с многими другими фамилиями-прозваниями, в которых зафиксированы низкое или позорившее человека общественное положение (Батраков, Холуев, Холопов), бедность (Бедняков, Нуждин, Нищев), неграмотность (Невежин), неряшество (Грязнов, Немытов, Нечесанов, Вошев) и другие, в современных фамилиях сохранилась лексическая группа, представляющая собой общественные клейма (Блудов, Бешенов, Жуликов, Нахалов и т. д.), имена-обереги древних (Безобразов, Нехорошев, Волков, Обернибесов, Чуров и др.).

На протяжении всего повествования мы старались приводить как можно больше фактов, относящихся к русским фамилиям. Но нам все время приходилось несколько выходить за установленные рамки, главным образом по двум причинам: многие русские фамилии образованы не от русских слов; невозможно говорить о фамилиях, игнорируя другие типы собственных имен, с которыми они теснейшим образом связаны: личные имена, прозвища, географические названия, имена нарицательные, от которых все они образованы, а также и производные слова. Следовательно, вычленение фамилий в отдельную тему исследования — это несколько искусственный прием, помогающий их лучше рассмотреть и сравнить друг с другом, в то время как в окружающей жизни фамилии теснейшим образом связаны со словами других типов, Заканчивая наше изложение, постараемся показать, в чем основное различие между такими антропонимическими категориями, как личное имя и прозвище, прозвище и фамилия, фамилия и псевдоним. Упомянутые типы именования людей в чем-то очень близко соприкасаются друг с другом, однако имеют и свои индивидуальные черты, способствующие их различению и разграничению.

Имя личное в современных условиях — это юридически фиксируемое слово, с помощью которого (наряду с отчеством и фамилией) осуществляется социальная легализация личности. По существующим в нашей стране законам родители обязаны зарегистрировать ребенка в месячный срок после его рождения. Личное имя ребенка фиксируется в его документах в официальной, полной форме.

В различных неофициальных ситуациях (дом, семья, двор, детский сад) ребенка зовут обычно сокращенным именем, к которому могут добавляться различные ласкательные или иные суффиксы. Например, при официальных паспортных именах Дарья, Трофим дома зовут Даша, Троша, во дворе — Даха, Троха, Дашка, Трошка, близкие называют Дашенька, Дарьюшка, Дашуля, Трошенька, Тронюшка, Трофимушка и т. д. Все это неофициальные, обычно нигде не фиксируемые формы имен. Формы типа Даша, Троша могут вноситься в списки детсадовских групп, однако юридически они незначимы.

Неофициальные формы личных имен могут иметь минимальные отличия от прозвищ. Сближает их то, что и те и другие юридически не фиксируются и свободно варьируют в речи. Различает их то, что неофициальные формы имен звучанием своим соотносятся с полными официальными: Иларион/Ларион — Ларя, Ларин, Иля, Лариоща; Лариса — Лара, а прозвища стараются выявить в человеке какую-либо черту его характера, внешпости, поведения: Руб Семь Гривен или Руб Двадцать (прозвище человека с неровной, прихрамывающей походкой), Дядя Сэм (прозвище строгого властного человека), Сундук (прозвище крупного полного человека). Если же Ларису начинают звать Ларёк, Илариона — Ларчик или Ларец, заменяя различные производные формы имен целыми словами, известными нам из нашего языка, то, очевидно, перед нами, скорее, прозвища, мотивированные личным именем, а не производные формы личных имен, хотя аналогичные образования с аналогичными суффиксами возможны и от других имен: Ларец — Федец (Федор); Ларчик — Андрейчик (Андрей), Сенчик (Семен), Мосейчик (Моисей); Ларёк — Шурёк (Александр), Вичёк (Виктор), Ананёк — (Ананий), Данёк (Данила), Минёк (Михаил).

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературоведение и языкознание

Похожие книги