— Из нас двоих прелесть — я, — заявил Павлик, поворачиваясь к Элиш. — Правильно, солнышко? Разве я не прелесть?
— Ничуточки, — ответила Элиш. — Мужчины — самые бесчувственные животные. Нет, милый, ты не прелесть. Ты… ну да, ты у меня большой. Ты большой мужчина.
Грини вскочил с места и принялся бурно аплодировать. Элиш встала и раскланялась.
— Ты правда считаешь, что я — прелесть? — спросил Денафриа у Белзинджер.
— Да, я так считаю, — подтвердила Белзинджер.
— По-моему, ты красавица, — сказал Денафриа.
— Спасибо, — ответила Белзинджер.
— Не стесняйся нас, продолжай ухаживать, — подбодрил напарника Павлик. — А может, вам номер нужен? Я знаком с владельцем. Внизу есть столовая; на пол можно постелить несколько скатертей.
Денафриа по-прежнему улыбался Белзинджер.
— Я в самом деле считаю, что ты красавица, — улыбнулся он.
— Так пригласи меня куда-нибудь, почему бы и нет?
Денафриа удивился:
— И ты пойдешь со мной?
— Ты им веришь? — спросил Павлик у Грини.
— Ш-ш-ш! — предостерегающе зашипел Грини.
— Да, пойду! — вскинулась Белзинджер.
— Здорово! — воскликнул Денафриа.
Элиш положила руку на плечо Белзинджер.
— Умница, — похвалила она. — Я за тебя рада.
— Вот именно, — сказал Грини.
— Что такое? — вскинулась Белзинджер.
— Не будете обниматься-целоваться? Пойдете в кино?
— Ставлю пять против десяти, Декс, это не будет кино с участием чернокожих актеров, — съязвил Павлик.
— А ты пей свое пойло и не мешай смотреть, — отрезал Грини.
— Джон стесняется целоваться в вашем присутствии, — убежденно произнесла Белзинджер.
— Прояви инициативу, — посоветовал Грини. — Раз ты моя напарница, ты должна показать…
— Что? — улыбнулась Белзинджер. — Что у меня яйца круче?
Грини смутился:
— Ну… в общем…
Белзинджер посмотрела в глаза Денафриа.
— С этим у меня проблем нет, — сказала она.
Денафриа вертел в руках бутылку пива.
— Ты его смущаешь, — заметил Грини.
— А ты слишком много болтаешь, — ответил Павлик и повернулся к Денафриа: — Вперед, напарник! Покажи, что сотрудники нашего отдела самые крутые!
— Ты хочешь сказать — были самые крутые, — поправил его Грини. — Тебя ведь оттуда выкинули!
Павлик показал Грини средний палец и принялся хлопать в ладоши, подбадривая Денафриа.
— Вперед, Джонни! — закричал он.
Денафриа поднял руку.
— Полегче, — предостерег он. — Полегче!
Белзинджер медленно встала и, покачивая бедрами, направилась к нему. Вынула из его руки бутылку с пивом, поставила ее на стол и села к нему на колени. Она повернулась к Грини и Павлику, а потом подмигнула Элиш. В следующую минуту она положила руки на плечи Денафриа и впилась в его губы долгим, страстным поцелуем.
Сначала руки Денафриа взмыли в воздух. Через некоторое время он положил их на плечи Белзинджер. Та продолжала целовать его. Наконец, он крепко обнял ее.
Павлик взглянул на Элиш.
— Жаль, что, когда я пьяный, у меня ничего не получается, — сказал он.
— У меня тоже, — ответила Элиш.
Грини посмотрел на собачку, спящую на полу, и нахмурился.
— Ох уж эти белые! — прошептал он.
САМАЯ ЛУЧШАЯ МЕСТЬ
Стивен Уайт
В жизни две трагедии. Одна — когда ваше сокровенное желание не исполняется. Другая — когда оно исполняется.
Если бы желание убить и возможность это сделать всегда совпадали, кто избежал бы виселицы?
Пролог
Если бы Кельда Джеймс не носила туфли на высоких каблуках, а в кабинке оказалась туалетная бумага, Роза Алиха была бы, вероятно, мертва.