Читаем Современный польский, чешский и словацкий детектив полностью

Лазинский будто не слышал. Он пристально смотрел на капитана. Лицо Шимчика словно окаменело, запавшие серые глаза сузились.

— Выкипит вода, — повторил Шимчик скрипучим голосом.

Лазинский приготовил кофе. И сказал еще раз:

— Надо звонить в Прагу.

— Добро. Позвоню. Но, позвольте мне узнать, зачем?

— Я уже сказал, Шнирке — здесь. Сегодня его видели.

— Кто и где? Одного слова «видели» очень мало.

— Одна официантка. Мы только вернулись из Михалян, я заходил в эспрессо, что напротив Бачовой. Голиан был там сегодня, выпил пива и граммов пятьдесят чего-то крепкого — но не один, а со Шнирке. «Мужчиной лет тридцати — тридцати пяти», как говорит официантка. Я показывал ей его фотографию.

— И она его узнала?

Шимчик держал чайную ложку над розеткой с сахарным песком. Его пальцы вздрагивали.

Лазинский утвердительно кивнул.

— Она сказала, что вполне возможно.

— Что это тот же самый человек, который изображен на фото?

— Да. И что он разговаривал с Голианом. Видела, как они на прощание пожимали друг другу руки. После того как инженер ушел, Шнирке читал какую-то бумагу, которую, вероятно, передал ему Голиан.

— Вероятно?

Ложечка зачерпнула сахару и опустилась в чашку с кофе.

— Этого она не видела, — ответил Лазинский. — Но это еще ни о чем не говорит. Первым в эспрессо вошел инженер, минут через пять — Шнирке. Сомневаюсь, что в руке он нес бумагу. Хотя бы потому, что у него был портфель. И эта бумага лежала не в портфеле, а в бумажнике.

— Гм… — Лицо капитана смягчилось, пальцы больше не дрожали. — Что еще?

— Я утверждаю, что и мы видели Шнирке.

— Где? В Михалянах или здесь?

— Здесь, на вокзале. Он выехал поездом двенадцать тридцать одна из Михалян и в тринадцать ноль-ноль был здесь. В пятнадцать ноль пять сел в пражский скорый, а мы как раз в это время торчали в зале. Вы курили, мужчина, не подозревая, кто мы, попросил у вас огня. Я посмотрел на него. Когда поезд ушел, я сказал вам, что это мог быть и Шнирке.

— Эдакая заурядная физиономия с портфелем и плащом-болоньей?

— Да, — подтвердил Лазинский и сел. — Официантка из эспрессо видела и то и другое.

— Плащ и портфель?

— Да.

— Вы ее спросили и про плащ и про портфель?

— Кажется, только про портфель, — Лазинский смотрел на чашку. — Тогда, на вокзале, я сказал это просто так, — уточнил он, — банальность физиономии навела меня на эту мысль, я не думал этого серьезно.

— Какую фотографию Шнирке она видела? Лазинский достал фото.

— Эту, — показал он. — Прошу вас, вызовите Прагу.

Шимчик, размешав кофе, попробовал его.

— Мог быть и покрепче, — заметил он. — А что вам сказал Вондра?

— Что на основании старых показаний Голиана никто пока арестован не был, но он не видит в этом никакой ошибки. Во-первых, в таком деле поспешность не нужна, во-вторых, в Праге о некоторых агентах долгие месяцы не было никаких сведений, они исчезли из поля зрения. Полковник не исключает, что кто-то из них побывал и у нас. Он сказал, что знать о существовании агента и даже его имя — это еще далеко не все.

— Это и мне известно, — проворчал Шимчика. — Дальше?

— Интересовался подробностями гибели инженера Голиана.

— Что он думает о Бауманне?

— Расспрашивал о его работе. Он знает, что Голиан когда-то над чем-то таким корпел — говорил об этом, когда вернулся. Но в Германии, мол, убедился, что его поиски не имеют никакого смысла, так как он изобретал то, что уже было изобретено.

— Искал славы и денег?

— Кто его знает.

— Что еще говорил Вондра?

— В общем ничего. Велел сообщать все, что нам станет известно. Особенно если дело разрастется. У меня такое впечатление, что ему не нравится Сага…

— Почему? Он что-нибудь упомянул?

— Абсолютно ничего, товарищ капитан, но у меня сложилось такое впечатление.

— Не у вас одного, — улыбнулся Шимчик. — Сага чего-то боится. Может быть, этой истории с квартирой — он все время уверяет, что Голиан получил квартиру без его помощи… Послушайте, вам бы следовало туда подскочить, Сага живет в этом коттедже уже лет десять. Спросите его, кто занимал квартиру до Голиана, и будьте повнимательней к его реакции, может быть, директор испугается. Как бы… — Он не докончил фразу. — Я звонил в Братиславу, — продолжал он, — пусть наши разберутся с Донатом. Между прочим, Бренч выяснил, что Голиану к Бачовой звонили из Братиславы, вызов-молния, стоил более шестидесяти крон. Наши сообщили мне, что разговор велся из переговорной в Карлтоне. Красиво, а?

Лазинский молчал, и капитан ухмыльнулся:

— Все это противоречит вашей легенде о Шнирке. Особенно, если допустить, что инженер в эспрессо встречался вовсе не с агентом, а просто с каким-то своим знакомым или это была случайная встреча — такие встречи происходят сплошь да рядом. Бумага — тоже пустяк. Даже если допустить, что получил ее этот человек действительно от Голиана.

— Но авария? Кто подложил в машину ампулу с газом?

Шимчик не ответил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный зарубежный детектив

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер