Читаем Совушка полностью

В течение следующих месяцев Керрингтон много раз пытался пригласить Сидни на свидание, но всегда получал вежливый отказ. Он не понимал почему. Чувствовал, что это не кокетство, не набивание себе цены и не охота на живца. Девушка просто отвергала все попытки сблизиться. Джейкоб уже выяснил, что никакого жениха у неё нет, а тот коракс – просто знакомый, с которым у оборотницы деловые отношения. И в Элатре за осень и зиму она так и не нашла себе парня. То есть орёл не разбивал пару и не пытался отбить девушку у другого мужчины. Она была абсолютно свободна. И тем не менее он раз за разом слышал категоричное «нет» на предложение прогуляться или поужинать вместе. Принуждать девушку к отношениям мужчина считал неправильным. Что это за любовь, когда нет взаимной симпатии или когда одного из пары воротит от другого?! Авилак догадывался: у Сидни что-то случилось в прошлом. Может, несчастная любовь? Или связь с занятым самцом? Но обращаться на её прежнее место службы и выспрашивать о любовных похождениях Джейкоб считал недостойным и унизительным занятием. В конце концов, как ему поможет эта информация? Его отношение к девушке всё равно не изменится. И ухаживать за ней он будет так же, как и раньше. Авилак пытался поступками убедить Сидни в своей надёжности, дать ощущение стабильности. И в то же время не превозносил её над другими. В воздухе не висело липкое напряжение, а по части не гуляли порочащие сплетни.

Пожалуй, нигде Сидни не жилось так спокойно, как в Элатре. Конечно, оборотница по-прежнему чувствовала мужской интерес Керрингтона, но ещё больше – его внимание и заботу. Оборотень берёг её, и, несмотря ни на что, это было приятно. Когда в лютене Чёрные волки позвали сову поучаствовать в совместной операции, она сразу согласилась, а вот командир заупрямился.

- Не лезь в это дело! Всё белое. Ты заметная сейчас.

Оборотница улыбнулась.

- Не более чем мои дикие сородичи.

Джейкоб нахмурился:

- Сидни, придётся лететь на саносскую границу. Это опасно!

- Работа у нас такая, - пожала она плечами. – Я же не новобранец, нами! У меня восемь лет службы.

- Никто не просит сову ввязываться в бой. Нам это ни к чему, - со своего места отозвался Эмерик Галич. – Ей нужно с воздуха проследить, чтобы никто из магов не сбежал, и дать нам знак.

Двое оборотней, пришедших с бетой, согласно кивнули и выжидающе уставились на орла. Керрингтон, стиснув зубы, согласился.

А ночью, возвращаясь в часть, Сидни увидела у насеста высокую фигуру, нетерпеливо вышагивающую по площадке. Керрингтон! Её ждёт! Сова залетела в помещение, опустилась на деревянный пол, перекинулась и торопливо оделась. Она выскочила на улицу и подбежала к командиру.

- Операция прошла успешно. Ничего подозрительного я не обнаружила. Никаких магических следов!

- Ещё бы! От Галича так просто не вырвешься! - Джейкоб заметил, как она зябко жмётся, пряча руки в карманы, и подтолкнул к крытому насесту. - Замёрзла?

- Немного.

Он протянул термос.

- Пей! Я сейчас позвоню Галичу, и пойдём.

Сидни инстинктивно потянулась к теплу. Маленькими глотками пила ароматный чай, прислушиваясь к разговору Керрингтона и беты Чёрной стаи. Оборотни разговаривали скупо, рублеными фразами. И дело не в натянутых отношениях, наоборот, многие считали, что Эмерик Галич очень хорошо относится к командиру авилаков. Просто волк сам по себе был не многословный. И на долгие монологи его прорывало обычно после неудач подчинённых. Подслушав раз, как он распекает своих дозорных, Сидни чудом не свалилась с ветки, а потом быстренько упорхнула из леса.

Оборотни закончили разговор как раз к тому моменту, когда Сидни допила чашку.

- Спасибо. Очень вкусно! – поблагодарила девушка.

- Это наш домашний рецепт.

Джейкоб заметил волосок, зацепившийся за ресницы оборотницы, и протянул руку, чтобы убрать его. Сова тут же отклонилась в сторону, и мужчина словно окаменел. Сидни расстроенно качнула головой.

- Извините, нами. Разрешите идти?

- Иди.

.

Керрингтон попробовал зайти с другой стороны: он стал чаще говорить с Сидни именно как командир, надеясь таким образом сблизиться и заслужить доверие. Но девушка всегда чувствовала границу, когда служебные отношения переходили в дружеские, и тут же тормозила, находя повод, чтобы уйти.

В конце концов Джейкоб смирился с тем, что причина в нём. Не нравится он сове, вот и всё. Как бы ни ухаживал, как бы ни старался, насильно мил не будешь. Орёл старался не демонстрировать девушке своих расстроенных чувств. По-прежнему был вежлив и обходителен, но больше не делал попыток сблизиться.

И Сидни была благодарна ему за это. Стала уважать авилака ещё больше за то, что не мстил, не унижал, не отыгрывался за отказ, как когда-то Франклин. Керрингтон принял её решение и отступил. Хотя что-то непонятное дёргало и скребло по давно обледенелому сердцу совы.

<p>Часть 2 Глава 12</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги